Часть 20 из 32 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Что это? – спросила я, перебирая бухгалтерские книги, заполненные сотнями цифр, написанных убористым почерком.
София пожала плечами.
– Или это? – сказала она, показывая на коллекцию флешек и карт памяти от фотоаппарата. – Мы должны забрать их, – решила она.
– Нам нужно скопировать их, – сказала я.
Она в упор посмотрела на меня.
– В противном случае, мы уничтожим доказательства.
Она продолжала пристально смотреть на меня.
– Если ты возьмёшь их, ты не сможешь доказать, что они отсюда, но если ты скопируешь их, то никто даже не узнает, что ты видела их. Если дело дойдёт до настоящего расследования, полиция в любом случае найдёт их здесь, иначе они не смогут использовать всё это в качестве доказательства.
– Дай-ка угадаю. Ты знаешь об этом, потому что это похоже на «Историю о распухшей землеройке» или на «Чёрный день в Канзасе»?
– Нет, я слышала об этом по радио. – Я улыбнулась.
– Хорошо, я поняла, – сказала София.
Она осмотрела другой ящик и вытащила оттуда новую флешку в фирменной упаковке.
Включив белый компьютер, София скопировала всю информацию с нескольких флешек на одну новую. А я в это время скопировала бухгалтерскую книгу с помощью ксерокса.
– Как насчёт его ежедневника, не поискать ли и его?
– Я проверю вот здесь. – Она стала кликать мышкой по электронным письмам в компьютере.
Я так увлеклась копированием, что не видела, что делает София, и подняла на неё глаза, только когда услышала тихий сдавленный звук.
– Что там? – спросила я.
– Ничего, нам нужно уходить. – Экран компьютера почернел.
Вытащив скопированные страницы из принтера, я перевернула бухгалтерскую книгу, чтобы скопировать кое-какие последние записи.
– Я закончила, – сказала она. – Ты хочешь покататься на лифте или мне этим заняться?
– Я почти закончила, – ответила я. – Мы могли бы вместе покататься.
Когда мы собрали все обрывки фольги, и я засунула копии в рюкзак Неда, – мы попытались вернуть картотеку в прежнее состояние.
– Хорошо, – сказала София, положив ключ на подоконник. – Пора уходить.
Но у нас не осталось времени, потому что загудел лифт. Мы уставились друг на друга. София, толкнув дверь офиса, закрыла её и побежала к большому белому шкафу с картотечными ящиками. Я бросила картонные пистолеты в кладовку и, прячась, нырнула в проём между тумбами огромного стола, который был слишком маленьким и не подходил для убежища.
Я услышала, как снаружи пикают кнопки. Глухо стукнула дверь, и кто-то вошёл. Прижав колени к груди, я едва дышала.
– Так ты думаешь, что это были они? – Это было голос Вессон.
– Наверняка. – Кто-то подёргал выдвижной ящик зелёного картотечного шкафа. Я затаила дыхание, ящик остался закрытым. – Но здесь они не были, так что же она задумала? – Мужской голос, голос Пинхеда.
Мне показалось, будто что-то тащат по ковру. Я очень надеялась, что мы там ничего не оставили.
Прямо около моей головы показались колени в тёмно-серых брюках. Они были очень близко, я услышала звонкие сигналы, кто-то набирал номер на телефоне. Пинхед заговорил.
– Да, это я. Да, мы идём по следу. Охранник снизу позвонил мне. – Тишина, он недолго слушал кого-то. – Да, София и другая девочка, они где-то в здании. – Он слушал. – Послушай. – Голос зазвучал мягче, словно он переключил выключатель на отметку «обаяние». – Не беспокойся, они не способны остановить нас, мы почти у цели. – Снова молчание. – Да, да, у меня всё под контролем, никаких нерешённых проблем не останется. Ты меня знаешь, я всегда всё довожу до конца.
Если бы сейчас выдалась возможность сбежать, я бы всё равно не смогла. У меня онемели ноги.
Послышался звук отдираемой от катушки клейкой ленты.
– Послушай, всё прекрасно, всё цело, никто ничего не узнал, никто даже не знает об этом телефоне. Ни одна ниточка не ведёт от меня к тебе, ни одна ниточка не ведёт от склада ко мне. Никто ничего не знает. Всё в рамках закона.
Пауза. Я в этом время думала о том, что он разговаривает совсем по-другому. Не так, как мужчина, очаровавший мисс Сэкбатт у нас на кухне.
– Да. Да. В любом случае это просто мелочь, они всего лишь дети, маленькие безмозглые дети. Не беспокойся об этом. Я позабочусь о них, никаких проблем.
Телефонная трубка опустилась на аппарат над моей головой, я инстинктивно посмотрела вверх и, к своему изумлению, увидела огромную пачку банкнот, приклеенную скотчем под столом. Я отпрянула.
– Что сказал Джим? – спросила Вессон.
– Не хочет запачкать руки, беспокоится о своей репутации в обществе.
Зазвонил другой телефон. Входящий или исходящий вызов?
– Да? Нет, я действительно не знаю. – Голос Пинхеда снова изменился, он говорил более раздражённо, чем во время предыдущего звонка. – Да, да, не волнуйся, я найду её. – Он забарабанил пальцами по столу у меня над головой. – Нет, я сказал, что найду. Понятно? Да, я потерял её, но я найду. Не паникуй и не доставай меня, я делаю всё, что могу, понятно?
Снова телефонная трубка опустилась на аппарат.
– И? – проговорила Вессон.
– Она дёргается, беспокоится о своей дорогой малышке, но всё будет нормально. Ладно, давай найдём детей, и на этот раз, когда я поймаю эту мерзавку Софию, клянусь, я убью её. – Пинхед просунул руку под стол, к банкнотам.
Я отклонилась назад. Вместо того чтобы взять деньги, Пинхед прикрепил рядом с ними мобильный телефон. Ему потребовалось несколько мгновений, чтобы убедиться, что скотч надёжно держит его на внутренней поверхности стола.
– Ладно, пора сматываться. Ты не против остаться здесь, дорогая? Держи ухо востро и позвони мне, если что-то случится. Я пойду осмотрю другие помещения.
– Конечно, Тревор, любимый. Будь осторожен.
Потом послышался протяжный звук слащавого поцелуя.
В ловушке
Чем дольше я оставалась в неподвижности, тем сильнее становилось покалывание в конечностях.
Когда Вессон наливала себе стакан холодной воды из кулера, я рискнула пошевелить онемевшей ногой. Это было мучительно. Просто изнуряюще, как будто кто-то оторвал её от моего тела, и всё, на что я была способна, это лишь удержаться от крика.
Я подумала о том, как Айрин летала на самолётах, часами сидя в холодной кабине в одном и том же положении. Если она была способна на это, значит, я тоже должна вытерпеть.
Правда, за ней не гнался Пинхед. Тренер скаковых лошадей, вышибала, боксёр, колбасник, международный преступник. Гангстер. Шпион. Убийца.
Все рассказы о залитых бетоном людях и пропавших родственниках стали до ужаса реальными. Я продолжала мысленный разговор с самой собой. Никаких нерешённых проблем. Никаких нерешённых проблем. Была ли я нерешённой проблемой?
И с кем он разговаривал во второй раз? Может быть, это была моя мама? Или мисс Сэкбатт? Возможно, мама Софии, хотя она, видимо, уже катила по автостраде в Японии.
Сидевшая в стоящем слева от меня картотечном шкафу София умудрилась не издать ни звука, а я гадала, сколько времени я смогу ещё оставаться здесь.
Не придётся ли нам дожидаться, пока Вессон сдастся и уйдёт?
Я наблюдала, как солнечный луч перемещается с одной стороны кабинета на другую. В офисе зажёгся свет, и наконец я услышала, как мисс Вессон улеглась на пол. Её голова оказалась в опасной близости от моей коленки с другой стороны задней стенки стола.
Некоторое время Вессон часто дышала, слишком часто для спящего человека, а потом дыхание замедлилось, и я подумала, не смогу ли проскользнуть мимо неё. Хотя, конечно, не была уверена, что смогу достаточно осторожно пройти.
Динь-динь, динь-динь, динь-динь-динь.
Зазвонил мобильный телефон, и, воспользовавшись шумом, я передвинула ногу, пока Вессон на ощупь искала его.
– Да? – сказала она.
Тишина.
– Ох.
Тишина.
– Тревор, любимый, увидимся через полчаса.
Когда Вессон вставала, ковёр зашуршал. Затем было слышно, как она одевается. А потом хлопнула дверь, и наступила полная тишина.
Я сидела не шевелясь и ждала.