Часть 30 из 32 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Понимаю, – сказала мама. – Но, вообрази, что между мной и тобой есть некто, кто мешает нам видеться? Ей просто хотелось увидеть маму.
Я попыталась это представить и притянула маму ближе к себе.
– Полагаю, София не сказала тебе, что её мама – племянница Айрин, – сообщила она, когда мы остановились под деревом.
– Что?!
– Я узнала её, когда она вошла в дом, поэтому, когда ты ушла, я спросила прямо.
– Поэтому Пинхед смог завладеть домом?
Мама кивнула.
– Но, поскольку я спросила её, она теперь знает, что он задумал, и собирается разобраться, как ему удалось заполучить завещание. То есть надежда ещё есть.
– Мам, как ты думаешь, Пинхед – действительно преступник? – спросила я.
– Не знаю, но он не слишком приятен, не так ли? В тот вечер, на кухне, я приняла его за вышибалу.
– Точно! – сказала я и засмеялась впервые за целую вечность.
– Не хочешь вернуться домой? – спросила мама.
Мне не хотелось. Я предпочла бы остаться под дождём.
Поэтому мы дождались, пока София села в блестящую машину своей мамы и отправилась в путь по ухабистой дороге, разбрызгивая в разные стороны грязную воду.
Мама ничего не сказала, и мы просто пошли к дому, сбросили обувь на мокром крыльце и прошлёпали на кухню, оставляя за собой на полу мокрые следы.
– Она уехала, – сказал папа, хотя это было и так понятно.
Я посмотрела на Неда. Я ждала, что он скажет мне то, что собирался сказать, но он этого не сделал.
– Прости, сестрёнка, – сказал он. – Прости, что мы такое допустили… что с нами такое случилось. – Встав, он подошёл ко мне и обнял за плечи. Мне стало так приятно.
– У меня есть кое-что для тебя, – сказала я и побежала за его рюкзаком, валявшемся в холле у стены. Я взяла Пинки и Пёрки и кружку с яйцом в носке. – Вот.
Нед вытащил яйцо из кружки и покатил его по столу.
– Оно не разбилось. Оно выжило даже в автомобильной аварии!
Я пожала плечами, вспомнив о битом стекле, грязи и железяках.
– Это чудо, – сказала я.
– На самом деле, это не чудо, – сказал Нед. – Всё объясняется конструкцией и структурой скорлупы…
– Ш-ш-ш, Нед, – сказала мама. – Пусть будет чудо.
Я засмеялась, потому что знала, что именно хотел сказать Нед.
Папа суетился вокруг нас, перекладывая лепёшки на поднос, пока мама заново наполняла чайник и ставила на плиту.
– Я думала, что мы помогаем Софии, – сказала я.
– Я понимаю, понимаю, – сказал папа. – Никто не винит тебя в том, что ты сделала.
– А мисс Сэкбатт? – спросила я.
Папа рассмеялся.
– Мисс Сэкбатт просто вздохнула с облегчением от того, что вы нашлись. Она не из тех женщин, которые способны таить обиду на детей. Она зайдёт позже, чтобы узнать, всё ли с тобой в порядке.
– А как насчёт тебя и мамы?
– Нас? – сказал папа. – Это была интересная неделя, но мы просто рады видеть тебя дома, в безопасности.
– Правда? – спросила я.
– Правда, – сказал папа, бросая взгляд на маму, которая снова вытирала нос рукавом.
Когда дождь перестал, мы с Недом отправились на прогулку. Не думаю, что бы мы прежде когда-нибудь гуляли вместе, но всё бывает в первый раз. Папа дал нам немного денег, и мы купили на почте хрустящий картофель и сладости. И хотя раньше я всегда думала, что мы упускаем свой шанс, потому что не тратим карманные деньги на хрустящий картофель и сладости, теперь я была слегка разочарована, и мне очень захотелось съесть яблоко.
– О чём ты думала, когда вы бросили меня? – спросил Нед.
Съев ещё одну блестящую ириску, я задумалась.
– Я думала, что потеряла тебя навсегда, – сказала я.
– Правда? – сказал Нед. – И как ты себя при этом чувствовала?
Он выглядел слишком весёлым, поэтому я сказала:
– Замечательно, я чувствовала себя замечательно. Я испытала такое разочарование, увидев тебя снова.
Нед ущипнул меня за руку.
Это было прекрасно, именно так и должно было быть.
Мисс Сэкбатт появилась неожиданно, под огромным цветастым зонтиком.
– Лотти! – Уронив зонтик, она обняла меня, а потом громко и звучно шмыгнула носом. – Лотти, – повторила она. – От неё пахло розовой водой и тушёной фасолью.
– Мне действительно очень жаль, – сказала я, прислоняя её зонтик к двери. – Должно быть, я причинила вам кучу неприятностей.
– Нет, Лотти, это я должна просить у тебя прощения, – сказала мисс Сэкбатт, опускаясь в кресло и обмахивая веером лицо. – Это всё моя вина, мне не стоило доверять этой женщине, Вессон. Мне теперь невыносимо даже думать о ней. А этот человек, у него такая славная машина и прекрасные манеры! – Она так вскинула брови, что они приподнялись над оправой её очков. – Я представить не могла, что он не тот, кем казался. Я так опечалена…
Сидевшая в кресле мисс Сэкбатт казалась грустной, постаревшей и сдувшейся, как будто кто-то лишил её розовых очков.
– Всё же простите меня за то, что я сбежала, – сказала я, поднимая глаза на маму, которая кивнула.
– Сбежала? – Плечи мисс Сэкбатт приподнялись, и она протяжно вздохнула, сдувшись ещё больше. Через кухонную дверь она смотрела на капли дождя, падавшие с папоротников в саду. – Побег – это не преступление. Какой ребёнок не мечтает о том, чтобы сбежать? Помню, я тоже сбегала.
– Вы сбегали? – переспросил папа, предлагая ей и маме по треснутой чашке чая.
– О да, несколько раз, – сказала мисс Сэкбатт. – Знаете, однажды я добралась до острова Уайт. – Мисс Сэкбатт разглядывала чёрное пятно внутри чашки. – Но я хотела добраться до Франции. Я жаждала приключений.
– Сколько вам было лет? – спросила я.
– Пятнадцать, – сказала мисс Сэкбатт, откусывая кусочек ячменной лепёшки. – Я была влюблена.
Мама вскинула брови.
– В кого?
– Во Францию, – ответила мисс Сэкбатт. – Думаю, я по-прежнему влюблена в неё.
– Мама, что случилось? Я имею в виду с тобой, и с папой, и с Недом?
Я посмотрела на маму. Она, словно не слыша меня, вытирала запотевшее кухонное окно. Наконец, она заговорила:
– Полиция разыскала нас очень быстро, на следующий день после того, как вы сбежали, а ещё раньше вернулся Нед. Я была готова придушить тебя. Очень трудно было понять, что произошло. Я не могла поверить, что тебя похитили, и не могла поверить, что ты оказалась настолько глупа, что последовала за девочкой, которая постоянно отовсюду сбегала. Я имею в виду, что я не могла поверить, что ты так поступишь! Мне было тяжело и очень тревожно.
– Прости, – только и сказала я.
– Через пару дней мне стало казаться, что мы переживаем что-то вроде ночного кошмара, в котором мы не выходим из полицейского участка и едим лапшу быстрого приготовления.
– Ох!
– А потом Нед вернулся в Брим на полицейской машине, и, разумеется, я почувствовала огромное облегчение, увидев его, но в то же время мне стало ещё тревожнее. Я думала, что мы должны обыскать каждый уголок страны, но в конце концов ты сама вернулась, ты выжила, ты всё сделала правильно. И я так рада.
Мама обняла меня. Я зарылась лицом в её свалявшийся свитер и тоже обняла её.