Часть 62 из 70 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Как можно поймать зверя, оборачивающегося ветром? – удивился связной.
– Ветер… ну что ветер, – проговорил Ренх-сат, глядя в небеса. Вышибленное плечо ныло, но его слуга, орх Леши, вправлял суставы на раз. – В колодце, заваленном скалой, он останется ветром. И в башне с толстыми стенами и без выхода. И в подземелье, если затащить его туда и обвалить ход с двух сторон…
– Но как затащить? Как поймать? – повторил Арвехши задумчиво. Ренх-сат одобрительно посмотрел на него – молодой аристократ не лебезил, и видно было, что сейчас обдумывал задачу.
– На каждого зверя есть свой капкан, – ответил генерал. – А если нет, его можно придумать. Теперь я видел его, знаю его размер и силу. Возможно, получится поймать его в облике человека, или нанять предателя и подлить зелье сна, или выставить перед ним детей, пригрозив их смертью. Местные слишком дорожат жизнями своих щенков. Может, кто-то из тха-норов моих заслужит награду, придумав, как его поймать.
– Тиодхар, выслушай меня, – вступил в разговор уцелевший тха-нор Нейши. – Одиши, – он кивнул вниз, за балкон, где лежали мертвые, – хвалился уж три дня, что придумал, чем можно поймать колдуна.
– Так почему ждал и не сказал мне? – нехорошо спросил Ренх-сат.
– Говорил, ждет жреца Венити-ша, чтобы расспросить его. Говорил, что дядя был жрецом и поэтому много рассказывал о наших богах того, что простому люду не рассказывают. И что хочет получить от жреца подтверждение, что все верно помнит, а потом уже тебе сказать.
– Теперь он ничего не расскажет, – уронил Ренх-сат недовольно. Задумался – жрецы объезжали войска, благословляли, проводили ритуалы, и Венити-ша на месте тоже не сидел. Простые наемники жертвовали жрецам монеты, и чем активнее был служитель, тем больше он приносил храму и себе лично. – Разыщешь Венити-ша, – обратился он к Нейши, – может, он догадается, о чем речь?
– А не о Лесидии ли идет речь? – вдруг проговорил тха-нор Арвехши.
Ренх-сад посмотрел на связного и с досадой ударил кулаком себя в грудь. Любой из аристократов мог бы догадаться, не только павший Одиши. И как сам генерал, посвященный богу-войне и посвятивший ему свою жизнь, не додумался – непонятно.
– Тончайшая паутина бога-Нервы, – продолжал связной. – Сеть, которой он поверг одного из старых богов, а потом подарил ее храму Лакшии. Сверкающая, как алмаз, прозрачная, как вода, легкая, как перо, огромная, как гора…
– …крепкая как сталь, острая, как меч, – закончил за него Ренх-сат перечисление из священной книги. – Я награжу тебя, чем пожелаешь, Арвехши. Твой ум острее ножа.
Связной тонко улыбнулся.
– Я запомню это обещание, тиодхар. Когда поднимешься выше, не забудь меня. А сейчас, – он прислушался к наступившей тишине: дверь вырубили, и наверх поднимались наемники, окликая генерала, – закончим разговор, и мне нужно лететь. Я доложу императору о том, что увидел.
– И передашь мою просьбу, – непреклонно велел генерал.
– Передам, – согласился связной, слегка склоняя голову. Такие, как Ренх-сат, презирали раболепие, но и показывать себя равным будущему императору было бы слишком опрометчиво.
Из доклада связного иномирян тха-нора Арвехши императору Итхир-Касу:
«Мой император. Припадаю к стопам твоим и спешу рассказать, что генерал Ренх-сат встал в месте Нестингер, чтобы выманить врага из-за защиты твердынь, соединенных долгой стеной, и готовит ловушки, чтобы разбить его. Он целует край твоих одежд и просит о милости: приказать жрецам лакшийского храма передать ему Лесидию, дабы поймать и уничтожить проклятого колдуна. Колдун этот способен оборачиваться ветром, и потому простому оружию и простому человеку победить его невозможно, а нити Лесидии смогли ранить и бога, что уж говорить о какой-то смертной твари. Он шлет тебе в знак покорности и смирения десять сундуков с золотом и сундук камней, каждый из которых способен украсить твою императорскую перевязь, а своей невесте, твоей прекрасной внучке Анлин-кас – сундук черного жемчуга и зеркало, в котором все видно лучше, чем если смотреть в наточенное лезвие ножа.
Мой император. Голос мой дрожит от восторга, когда я гляжу на величие твое. Счастье переполняет меня: генерал Манк-теш сообщает, что вся страна под названием Блакория находится под его пятой, противник бежал, и вскоре войска Манк-теша встретятся с войсками Тенш-мина, который после закрытия врат у города Лесовина доблестно отступает, чтобы не потерять в боях слишком много солдат. Затем объединенные войска сокрушат презренную армию страны под названием Рудлог. Манк-теш припадает к стопам твоим и шлет тебе двадцать сундуков сокровищ. А внучке твоей, несравненной Анлин-кас, хоть и сговорена она за другого, шлет драгоценных камней мешок и заверения в своем восхищении.
Мой император. На жарком краю страны, называемой Рудлог, идут тяжелые бои, а отряды, идущие к столице, натыкаются на ожесточенное сопротивление. Но есть и хорошие новости. Королева-колдунья, закрывшая врата у Лесовины с помощью гигантского огненного зверя, почему-то медлит и не закрывает их у города под названием Мальва. И это дает нам надежду, что силы ее не бесконечны и она больше не сможет этого сделать.
Мой тха-нор-арх, мощь и великолепие Лортаха. Всем тиодхарам передал я, что первая колонна невидши уже подошла ко вратам и завтра, разделившись на отряды, выйдет на помощь нашим армиям. Заплачут те, кто еще не покорился нам, склонятся те, кто смел сопротивляться, перед славой и силой твоей. Слава тебе, мой император, слава»
* * *
Император Итхир-Кас выслушивал донесения своих связных: последним он слушал тха-нора Арвехши, не обращая внимания на сундуки, которые слуги вносили в зал твердыни Орвиса.
Наступил вечер, и дергающиеся огни факелов освещали зал. Свита императора, окружившая его трон и стоявшая у стен, была молчалива, а слуги пригибали головы от страха, но продолжали свою работу. И только голос Арвехши звучал звонко и мелодично, хотя и он опускал глаза и делал паузы.
Император гневался – не на верного связного, который был проницателен, как никто, и потому в этот раз речь его была медовей самых сладких сот. Не на Ренх-сата, который раньше покорял города за день, а сейчас споткнулся об иноземного колдуна. И не на захватившего Блакорию Манк-Теша, который, ощутив силу, тут же попытался прощупать свои шансы стать мужем Анлин-Кас и будущим императором. Итхир-Кас был раздражен, но не Тенш-мин, отступающий на холодном краю страны Рудлог, и не Кенс-ош, половина армии которого завязла на жарком краю этой же страны, вызывали его раздражение.
– Я своими глазами видел летающую тварь, колдуна, который едва не проглотил и Ренх-сата, и меня, – жарко вещал связной. – И многие видели. Колдуна этого нужно ловить и убивать, иначе он принесет нам много потерь.
– Опиши его, – велел император, и, пока Арвехши в красках расписывал и размеры, и оскаленную клювообразную пасть, и страшные белые глаза, и храбрость Ренх-сата, успевшего увернуться, а его, Арвехши, толкнуть в башню, Итхир-Кас продолжал складывать полученную ранее информацию и решать, что делать дальше.
Он и не ожидал, что захват нового мира пройдет легко и всем его генералам-тиодхарам будет сопутствовать успех. Но он не любил сомнения – а именно они сейчас наполняли его гневом и раздражением.
Итхир-Кас отправлял через врата в другой мир войска, но сам оставался на Лортахе. Ему нужно было завершить сбор армий империи и подготовить наместника, достаточно умного и жесткого, чтобы управлять Тха-Ором в отсутствие императора, но недостаточно смелого, чтобы посметь пойти против хозяина, когда он уйдет на Туру.
Итхир-Кас планировал войти в следующие открывшиеся врата. Не просто явиться на земли, расчищенные для него одним из генералов, а триумфально и быстро захватить еще не захваченные, да так, чтобы от силы его и жестокости содрогнулись и местные жители, и свои солдаты. Только так, только превзойдя своих тиодхаров, можно было обеспечить себе верность наемников и покорность населения.
Нейры-наемники уважали только силу, и соглядатаи императора уже передавали ему, что в армиях, воюющих на Туре, раздаются шепотки: дескать, не потерял ли старый Итхир-Кас хватку, что отсиживается на Лортахе, пока простые солдаты костьми ложатся? Генералы, разделяющие тяготы боев с наемниками, быстро набирали популярность, и только делом времени было, когда шепотки превратятся в уверенные голоса, а вопросы, которые задают себе нейры, – в искушение для генералов.
И можно было бы прямо сейчас выйти через врата на жарком краю Рудлога и помочь воюющему там генералу Кенс-ошу разбить отряды врага, волной докатившись до столицы страны и уничтожив королеву-колдунью. Или пройти через переход в Инляндии, показав тем самым тиодхару Ренх-сату свое недовольство, и самому взять непокорную землю Дармоншир и уничтожить колдуна. Но Итхир-Кас умел выжидать: давно бы он пал от рук одного из многочисленных врагов, если бы не умел. Понимал он, что не стоит действовать из нетерпения, опасений или тщеславия, и если уж бить, то так, чтобы не только принести господам своим, великим богам, наибольшую пользу, но и самому снова возвыситься в их глазах после неудач последних декад.
После разрушения твердыни Аллипа следы беловолосой крылатой девки, способной закрыть врата в иной мир, затерялись, и найти ее так и не удалось. Итхир-Кас надеялся, что она сдохла где-нибудь в лесах, но был слишком умен, чтобы всерьез рассчитывать на это, – поэтому оставалось только охранять врата сильнее, чем императорскую сокровищницу. Не нашли и нечестивца, забравшегося в храм во время пробуждения богов и ритуала старухи-провидицы, и пусть Нерва сам поднялся из недр храмового холма, чтобы покарать чужака, тела его в море так и не обнаружили. Значит, он мог уйти.
Лакшийская стража перетрясла всю столицу, зашла в каждый дом и нашла харчевню, в которой останавливался чужак. На чердаке обнаружили обломанную храмовую стрелу и пятна крови, а хозяин рыдал как дитя и клялся, что сам стал жертвой обмана злодея, который еще и лучшую его рабыню увел, и что ему сразу стало подозрительно, откуда у простого бродяги такой нож и умение драться.
– Да я ему сам шею свернуть готов, – кричал он, упав на колени.
Хозяина для острастки выпороли да отпустили, и теперь по всем трактам, по всем харчевням искали черноволосого бродягу, и переловили их уже видимо-невидимо, но все не тех.
А Итхир-Касу хотелось бы преподнести и девку, и нечестивца своим богам. Но если не выйдет – то выступление императора в новый мир должно пройти так успешно, чтобы они и не вспомнили о его неудачах.
Боги не ведали будущего, и для того, чтобы узнать, как поступить верно, нужно было снова лететь в Лакшию. Старуха-провидица, несмотря на истощенность, способна еще хотя бы на одно предсказание – сколько бы рабов ни пришлось отдать в жертву ради этого.
Но улетать сейчас к старухе-жрице было чревато: император знал, что, несмотря на его бесконечную власть, любое колебание может быть истолковано как слабость и стать тем зернышком, из которого вырастет переворот. Даже стены храма неспособны сдержать слухи, и, когда они дойдут до армии, нейры станут шептаться: император так неуверен, что требует предсказаний.
Если только у посещения храма не будет официального и громкого повода, который Итхир-Касу так вовремя предоставил Ренх-Сат.
– Так Ренх-сат попросил отдать ему Лесидию, ловчую сеть Нервы? – проговорил он, вновь прерывая молодого Арвехши.
– Да, мой император, – связной склонил голову.
– Умен лучший мой тиодхар, умен, – произнес Итхир-Кас, внимательно глядя на тха-нора. – Или подсказал ему кто?
– Может и подсказал, великий император, – почтительно ответил Арвехши, не поднимая головы, – но ведь подсказку еще принять нужно.
– Верно, – сухо согласился тха-нор-арх. – Что же, будет у него сеть. Я ему верю и окажу эту милость, сам возьму ее у главного жреца храма Четырех богов, ибо никому другому он ее не отдаст. Но напомни Ренх-сату, что четыре декады, за которые он обещал захватить страну, прошли: уже думаю, не поторопился ли я, обещая внучку свою, Анлин-Кас, ему в жены.
У стен возбужденно зашептались – император так же легко награждал, как и лишал своей благосклонности. Но Итхир-Кас знал, что неистовый Ренх-сат не испугается, а лишь злее станет. Знал и то, что генерал искренне восхищается им, что, впрочем, не помешает ему при возможности перерезать правителю горло и захватить престол. Часто Итхир-Кас жалел, что Ренх-Сат не родился его сыном, ибо оба сына оказались слизняками, неспособными даже разумный заговор против отца сотворить и именно из-за этого казненными. А этот был силен и достоин продолжить императорский род.
Итхир-Кас поднялся, и шепотки замолкли.
– Возьми себе любой сундук из тех, что принесли мне, – велел император тха-нору Арвехши. – Я доволен тобой.
– Благодарю, мой император, – проговорил тха-нор, склоняясь еще ниже.
– Сильно ли ты устал?
– Совсем нет, если тебе нужна моя служба, – твердо ответил Арвехши.
– Тогда полетишь со мной, – приказал Итхир-Кас. – Тебе отдам я сеть, и сразу отправишься из Лакшии ко вратам в Инляндию. А я проведу молебен в честь божественных господ наших и вернусь сюда, в Орвису.
Арвехши так и остался стоять, склонившись, и император прошел мимо него и вновь зашептавшихся подданных. Он знал, о чем они шепчутся на этот раз. О том, что их повелитель, несмотря на возраст, все еще достаточно силен, чтобы не спать три дня, проведя две ночи в полетах и отстояв длительное служение. И что нужно приглядеться к Арвехши – не пора ли начать кланяться этому молодому тха-нору, обласканному вниманием старика, гораздо ниже, чем обычно.
* * *
В Лакшию два раньяра прилетели в середине следующего дня. Итхир-Кас на золоченую площадь перед своим дворцом ступил твердо, а Арвехши, не обладающий выносливостью прямого потомка первого императора, мешком свалился на землю, да там и заснул, не в состоянии встать.
Повелителю навстречу бежала охрана дворца, советники, наместник – все они, не добежав десятка шагов, падали на колени и кричали:
– Слава императору.
– Слава богам, подарившим счастье лицезреть тебя, великий.
Выбежала из дворца и Анлин-Кас, единственная дочь его старшего сына, держа в руках чашу с простой водой: она знала, что из ее рук он примет воду, не проверяя на яды, но все равно отпила перед тем, как подать ему. У императора было много детей и внуков от наложниц и рабынь, но только Анлин-Кас унаследовала его стать, резкие черты лица и разноцветные глаза.
Он любил ее, хотя и держал в страхе, поэтому, допив воду и откинув чашу, с удовольствием похлопал по голове, когда она склонилась, целуя его ладонь. Волосы ее были заплетены в сотню косичек, украшены золотыми монетами и драгоценными камнями, но внучка императора не была изнежена. Он воспитал ее так, чтобы у нее не дрогнула рука, если понадобится убить мужа, свергнувшего деда и силой взявшего ее на брачное ложе.
Жестом приказав всем, кроме охраны, удалиться и еще раз одобрительно похлопав внучку по щекам, Итхир-Кас направился к храму. Охранники зашагали за ним.
Старая жрица спала в своей каморке под храмом, густо воняющей свернувшейся кровью. Молчаливые рабы, чьи рты были закрыты намордниками, обмахивали ее опахалами. На руках и ногах прислужников виднелись поджившие порезы – старуха любила полакомиться горячей кровью, а ритуалы провидения проводились слишком редко.
По знаку тха-нор-арха один из охранников ткнул ее рукоятью меча, и она подскочила с руганью, щуря слезящиеся глаза. Но, увидев, кто перед ней, тут же запричитала, падая на колени.
– Прости, величайший, уж такой сладкий сон мне снился, будто победил ты всех врагов и в двух мирах воцарился.