Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 61 из 100 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Чтоб тебя, Изабель! - Схватившись за сердце, он поднял на нее глаза. - Я чуть не умер. - А я всегда говорила тебе, - продолжала она, склонившись к нему, чтобы никто больше не услышал, - слова пострашнее пули. Бовуар, не желающий становиться жертвой слова, даже самого меткого, уставился на Изабель: - Я спросил сестру мадам Эванс о кобрадоре. Очевидно, она никогда раньше не слышала этого слова. - Думаю, тут как-то замешан Матео Биссонетт. Он единственный, кто знал о кобрадоре. Без объяснений Матео, кобрадор так и остался бы глупым персонажем в старом хэллоуинском наряде. Дартом Вейдером на деревенском лугу. - И все-таки, - задумчиво сказал Бовуар. - До меня не доходит. Какой убийца, если он конечно не из книжки комиксов, станет наряжаться в костюмы и дефилировать в них на публике? На публике! - подчеркнул он. - Привлекать к себе внимание. А потом убивать намеченную жертву? - Но именно так он и поступил, - сказала Лакост. - Вот только, может быть, кобрадор не имеет отношения к убийству. - Что ты имеешь в виду? - Предположим, он появился для устрашения кого-то совершенно другого? Целью его является воззвать к совести, так? Он не убийца. Но кто-то использовал эту ситуацию как шанс убить Кати Эванс. - И тем самым свалил вину на кобрадора, - догадался Бовуар. - Но это означает, что тот, кто был в костюме, тоже мертв. - Или мертв, или напуган до смерти и в бегах, - заключила Лакост. - Понимает, что он - основной подозреваемый. - Или следующий подозреваемый. Когда ты ждешь отчет по анализу ДНК на костюме? - Я поставила его в приоритет, но костюм попал в лабораторию лишь пару часов назад. Бовуар кивнул. Они брали ДНК-пробы у всех, кого опрашивали, никто от процедуры не отказался. Эти образцы могут многое рассказать. Или ничего не расскажут. Чего он больше всего хотел, так это узнать, кто был в костюме сразу перед тем, как его надели на мадам Эванс. Хотя личность эта, может быть, давно покинула как деревню, так, возможно, и этот мир. - Я тут пробежалась по записям допросов, которые проводились сегодня днем, - начала Лакост. - Не нашла ничего полезного. Почти никто из деревенских ее не знал, а те, кто знал, такие, как Лея Ру и Матео Биссонетт, не могут вспомнить ничего, что бы она могла скрывать. - Они могут лгать, - заметил Бовуар. - Да что ты?! - картинно удивилась Лакост. - Ее сестра рассказала тебе про аборт, но что-то я не могу представить себе никого, кто мог бы ее за это убить. А ты? - Да мало ли сумасшедших, - отмахнулся Бовуар. - Нет. Мы до сих пор не обнаружили ничего в ее прошлом, что могло бы привлечь кобрадора. - Так может быть, он приходил не ради нее? - повторила Лакост. - Есть же вероятность, что он появился из-за кого-то другого. В деревне двое новеньких. Антон Лебрен, мойщик посуды в бистро. И Жаклин Марку… - Кондитер, - закончил за нее Бовуар. Изабель совсем не удивило, что мужчина с «растущей интуицией» знает женщину, пекущую эклеры. - Насколько нам известно, перед тем, как приехать сюда, они работали вместе. Их нанимало одно семейство. - А как так получилось, что они закончили как мойщик посуды и помощница в пекарне? Их уволили? - Семья переехала, - сказала Лакост, сверившись с записями. - И что занятно - ни Антон, ни Жаклин не желают говорить о своем бывшем нанимателе. Повторяют, что подписали документ о неразглашении. Оба кажутся запуганными своим бывшим боссом. Боятся судебного преследования. Пришлось объяснить им, что расследование убийства отменяет любые соглашения о конфиденциальности, и что меня не интересует, что ели их наниматели или с кем они спали. Мне нужны всего лишь их имена, для подтверждения истории о найме. - Упорствуют? - удивился Бовуар. - Кажется, это уже за гранью обычного страха. Они так запуганы? А кто их наниматель? Лакост прокрутила экран вниз. - Руисы. Антонио и Мария Селеста. Бовуар замер. Как охотник в засаде, услышавший треск веток. Антонио и Мария Селеста Руисы. - Ты говоришь, они переехали? - переспросил Бовуар. - И куда же? - Вернулись домой. В Испанию. - Ха, - слабо выдохнул Бовуар. - В Барселону, - добавила Лакост, заметив его реакцию. - Может это совпадение, - задумчиво проговорил Бовуар. - Должно быть, совпадение. Не понимаю, как это связать… Он оставался задумчив и неподвижен. Боялся спугнуть догадку.
Испания. Родина кобрадора. Именно там их было больше всего. Современных версий в цилиндрах. А в последнее время появился и оригинальный вариант - Совесть. - Они ничего не говорили про кобрадора? Руис никогда про него не упоминал? - Насчет кобрадора я спрашивала, но оба отрицают, что им что-либо известно, - сказала Лакост. - А этот Антонио Руис, он чем занимается? - спросил Бовуар. - Они не сказали. Бовуар разозлился. - Да ладно! Даже этого они не сказали? - Ну, это же легко можно узнать самим, - пожала плечами Лакост. - Должно быть, какой-нибудь бизнесмен. - Возможно, - проговорил Бовуар. - Бизнесмены - основная цель испанских кобрадоров в цилиндрах. Руис должен был о них знать, даже если сам не был ни разу их целью, наверняка он встречал людей, которые преследовались кобрадорами. И уж точно видел кобрадоров на улицах. - Или читал про них в газетах, - согласилась Лакост. - Наверняка, он читал розовую газету* (* возможно речь идет о Financial Times). Думаешь, он говорил об этом, а Антон с Жаклин подслушали? - Думаю, такое возможно. И все же, - задумчиво сказал Бовуар, - Отсюда слишком далеко до убийства мадам Эванс. Лакост кивнула. Иногда ей казалось, что убийство схоже с переходом Ганнибала через Альпы. Как человек может совершить путь отсюда до убийства? От момента, когда он расстроен, когда ему больно, когда он зол, и даже когда уже замышляет месть, до момента, когда он отнимает у кого-то жизнь. Как у них получилось дойти от семьи, наслаждающейся воскресным ужином и обсуждающей странный феномен, имеющий место в Испании, до погреба в Квебеке, где свалены в угол безжизненные останки? Но именно это произошло. Альпы перейдены. И, как внушал Гамаш каждому из своих агентов, когда те вливались в ряды убойного - убийство неизменно трагично и почти всегда примитивно. И зачастую, именно они сами усложняют ситуацию. А нынешнее убийство? Словно ты потерялся где-то в тумане. И каков же простой ответ? - Дай-ка я позвоню в Гражданскую Гвардию Испании, - предложил Бовуар. - Узнаю, есть ли у них что-то на Антонио Руиса. - Хорошо. - Лакост вернулась к своему ноутбуку, но когда заметила, что Бовуар не двинулся с места, снова повернулась к нему. - Что-то еще? - Полагаю, да. Бовуар направился к своему столу, и вернулся оттуда уже с ноутбуком. - Возьму вот это. * * * - Мы наверху! - Голос Мирны прокатился вниз по лестнице прямо в книжную лавку. Она расслышала перезвон колокольчика от двери и шаги на лестнице к мансарде. Клара уже налила красного вина для Рейн-Мари и скотча для Армана. - Боже, какой холод, - пожаловалась Рейн-Мари, стряхивая ледяные сосульки с пальто, прежде чем повесить его на вешалку. - Merci. Она приняла бокал у Клары и пошла вслед за остальными в гостиную. Мирна предложила гостям кресла рядом с камином, а сами они с Кларой расположились на диване напротив. - Ладно, - начала Клара, взгромоздив ноги на банкетку. - Выпивку вы получили. Долг платежом красен. Выпивка в обмен на информацию. Сделав глоток скотча, Арман вздохнул. - Изабель все еще опрашивает народ, - сказал он. - С вами уже побеседовали, верно? Обе подруги согласно кивнули. - Но, боюсь, мы не сильно помогли следствию, - созналась Клара. - По крайней мере, я. Я же ничего не видела. Не видела, как Кати туда зашла, не видела, как кобрадор за ней последовал.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!