Часть 44 из 59 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ничего. Скоро согреюсь. Лишь бы отыскать Тома.
– Мы найдём его, Джекки. Вот увидишь. Он ещё сам докажет тебе, что его чувства взаимны. – Техас залаял, словно поддакивая утешающим речам Мэдди. – Даже Техас повеселел, потому что понимает. Раз ты здесь, всё будет хорошо.
– Может, стоит позвонить Джошу?
– Они уже здесь.
Мы одновременно выглянули в окно. Техас первым услышал, что к дому подъехала машина, и понёсся к дверям встречать гостей. Может, наивно думал, что вернулся хозяин? На мгновение я размечталась о том же, что вот, сейчас откроется дверь джипа и нога Тома в грубых ботинках ступит на размякшую землю перед домом. Но в свете фонаря мелькнуло лишь две фигуры, и я перестала надеяться.
– Техас, угомонись! – Послышалось из глубины дома.
– Мэдди?
– Мы на кухне, милый!
В дверях появился Джош, мокрый, как только что постиранная футболка, которую не отжали. Как и я минут пятнадцать назад. Он не удивился, увидев меня рядом с женой, – наверняка Мэдди уже рассказала, что я собиралась вернуться.
– Ну что? – Нетерпеливо озвучила Мэдди мои мысли. – Нашли хоть что-то?
Глаза Джоша, точно два факела, сверкнули сперва на Мэдди, затем на меня.
– Его машина…
Мы тут же одновременно сделали шаг вперёд, словно так смогли бы лучше расслышать. Я сильнее сжала бокал, хватаясь хоть за что-то более осязаемое, чем надежда.
– Пикап Тома. Мы нашли его на пирсе Тёрнер-Крик. Закрыт и никаких признаков, что Том где-то рядом.
Пальцы сдавили стекло чуть сильнее.
– Вы проверили пристань? – Заговорила вместо меня Мэдди.
– Обошли всё, но Тома там нет. Не представляю, что бы он делал там в такую погоду.
За спиной появился Эдди, ни на каплю не суше своего напарника по поискам. Он беззвучно кивнул мне в качестве приветствия и подхватил рассказ Джоша:
– Мы спросили у смотрителя пирса, и тот подтвердил, что пикап стоит там уже несколько дней.
Моя рука затряслась, потому что по клочкам, по маленьким деталькам всё начинало проясняться. Я слышала слова Джоша и Эдди, но они наталкивали меня совсем на другие мысли.
– Я связался с Нильсом. – Снова взял слово Джош. – Тот не виделся и не говорил с Томом с того дня, как вы, – он кивнул на меня, – выходили в океан на яхте.
Пикап. Пирс. Яхта. Ливни и наверняка шторм. Исчезновение Тома.
Бокал выскользнул из пальцев и разлетелся вдребезги вместе с моей последней надеждой.
– Господи… – Единственный шепоток сорвался с моих холодных губ.
– Что такое, Джекки? – Заволновались все.
– Кажется, я знаю, что случилось с Томом.
И я почувствовала, как лицо снова покрывается водой. Но это уже был не дождь. А мои слёзы.
***
Жареные бананы с чесноком от Люсии Демартино
Маунт Эйри, Мэриленд
В жизни каждой женщины наступает чудесный момент: она узнаёт, что вскоре станет мамой. Всё меняется. Цвета, вкусы, желания. Она сама. Теперь её тело становится храмом, где поселяется новая жизнь, и женщина обязана оберегать её.
Люсию Демартино этот чудесный момент настиг внезапно. Как приход гостя, которого не ждёшь. Она и не ждала такого сюрприза, ведь было даже не Рождество и не её День рождения. Самая обычная пятница, самый обычный автобус по привычному маршруту с работы до дома, самые обычные мысли о том, чем заняться на выходные.
Люсия надеялась затащить своего парня на выставку современной фотографии в музее Уолтерс Арт в Балтиморе, но тот вряд ли согласится. Они встречались уже два года и давно прошли ту стадию конфетно-букетного периода, когда делаете друг для друга всё, что угодно, лишь бы угодить. Теперь Финн не старался потакать каждой её прихоти. Всё чаще отпрашивался в бар или на матч с приятелями, кривил носом на просьбы прогуляться в парке, зато был только за ленивое препровождение дома с пиццей и пультом от телевизора.
Порой казалось, что Финн остыл к ней, а может, и вовсе разлюбил. Так бывает после нескольких лет отношений. Он реже звонил и всё чаще отправлял короткие сообщения. Не предлагал съехаться и уж тем более даже не намекал, что готов к серьёзным обязательствам – мечты о свадьбе оставались для Люсии лишь мечтами.
И вот, мысли Люсии вертелись вокруг Финна, субботы и арт-выставки, когда пришла эсэмэска.
«Завтра мы идём на день рождения Барри. Ты ведь не против?».
Как всегда. Всё сам решил и лишь поставил её перед фактом. Пора забыть о выходных в Балтиморе и хоть каком-то разнообразии. Опять скучная вечеринка со скучными друзьями Финна, которым она, похоже, и вовсе не особо нравилась. Не успела Люсия подумать об этом, как волна тошноты поднялась со дна желудка к самому горлу. Испугавшись, что её стошнит прямо на колени соседу по сидению, девушка сделала первое, что пришло ей в голову. Открыла свою кожаную сумочку, на которую копила три месяца, и вывернула все внутренности туда.
На неприятный звук обернулся весь автобус. Люди морщились, воротили носы и шептали противности. Люсии стало так стыдно, а ещё обидно. В сумке лежали документы с работы. А ещё новая палетка теней и оплаченный на месяц вперёд проездной. Не говоря уже об остальных мелочах, которые придётся выкинуть.
Ехать под пристальными взглядами пассажиров и источать неприятные запахи Люсия не решилась, потому выскочила на первой же остановке. Её всё ещё мутило и всё съетое за день волнами подкатывало к губам – приходилось сжимать их из последних сил и бежать к ближайшей мусорке, распугивая прохожих громкими и непристойными звуками.
Люсия не могла понять, что с ней творится. Укачало в автобусе? Но её обычно не укачивает. Отравилась салатом с ананасами и морепродуктами, которые заказала на обед в «Гарден Бистро» через дорогу от работы? Так сильно разволновалась от предстоящей вечеринки, что её буквально стало тошнить?
Кое-как добравшись до дома, Люсия не вылезала из постели до обеда следующего дня. Утром ей стало лучше, но стоило только притронуться к хлопьям на завтрак, как её снова вывернуло наизнанку. А это была последняя порция съестного в доме, не считая пучка петрушки, связки бананов, кетчупа на донышке бутылки и парочки головок чеснока. Но Люсию не заставили бы съесть даже королевские креветки или искусно запеченные трюфели – еда стала её врагом.
Финн расстроился, когда Люсия попыталась отказаться от вечеринки. Подумал, что она просто ищет предлог, чтобы не идти.
– Ну же! Ты что, хочешь просидеть всю субботу дома в одиночестве?
Именно такой план и был у Люсии, но она не стала высказывать свои обиды на то, что её любимый парень не придёт составить ей компанию и позаботиться о ней, пока ей так нехорошо. Вместо этого он в очередной раз выберет своих друзей и увеселительную программу. Но ей так хотелось побыть с Финном, что она пообещала прийти в чувство и поехать с ним на День рождения.
На вечеринке было тухло, как в мусорном баке. Но, видимо, только одной Люсии, потому что остальные весело себе болтали, попивали алкоголь и пританцовывали под звуки стереосистемы. Она же сидела в уголке и удручённо наблюдала, как её парень весело проводит время, оставив её наедине со своим плохим самочувствием на подушках неудобного дивана. Люсия не притронулась ни к вину, ни к закускам, ни даже к торту, а сладкое она обожала сильнее всего. Её подташнивало от одного взгляда на луковые колечки и маковые крендельки. И вообще, хотелось чего-то острого и солёного. Но тогда она ещё не подозревала, что в жизни наступил тот самый чудесный миг материнства. Лишь обещала себе больше никогда не обедать в «Гарден Бистро».
Через два часа скучного времяпрепровождения Люсия не выдержала и нашла Финна в компании его коллег по работе, отвела в сторонку и предупредила:
– Я ухожу.
– Что?! Но вечеринка в самом разгаре!
Люсия скептично огляделась по сторонам. Ну, если «разгар» – это три дрыгающиеся девушки в центре комнаты и пьянеющая публика, ведущая безынтересные беседы, то да. Вечеринка так и «горела».
– Я всё ещё нехорошо себя чувствую. А ты даже не подошёл ко мне. Лучше я отлежусь дома.
Финну не понравилась такая претензия в свой адрес. Он-то считал себя мастером отношений! Слово за слово и их спокойная беседа стала звучать громче и раздражённее, поэтому Люсия попыталась поскорее унести ноги, пока их ссора не стала достоянием общественности. Или её не стошнило прямо на белый ковёр в гостиной. Тогда она автоматически попадёт во все чёрные списки друзей Финна.
– Я уезжаю, Финн. – Уверенно сказала Люсия и решила, что за ней останется последнее слово. Раз уж её парень забыл о том, как себя ведут в отношениях. Или о том, что любовь требует хоть каких-то усилий. – И знаешь, может, нам стоит притормозить? Всё стало совсем не так, как должно быть. Тебе интереснее с твоими друзьями, чем со мной. Да ты даже не можешь один вечер провести так, как хотелось бы мне. Вытащил меня из дома, хотя я говорила, что меня тошнит. Тебе стало плевать на меня и наши отношения. В таком случае, я не вижу в них смысла.
Как горько Люсии было произносить это вслух! А Финн даже не остановил её. Молча слушал каждое слово и так же молча позволил ей уйти.
Лишь вернувшись домой, Люсия дала волю чувствам и проплакала целый час, завернувшись в одеяло. Солёные слёзы на языке напомнили, как же она голодна! Целый день ни росинки во рту после той несчастной миски хлопьев, которая всё равно вышла наружу. Идти в магазин Люсия боялась – не хватало ещё, чтобы вырвало по пути. Она и так уже выставила себя в нелучшем свете перед многими людьми. Если недуг продлится до завтра, то она закажет продукты на дом, а пока…
Что ж. Бананы, кетчуп, чеснок и петрушка. Небогатый выбор. Но ей так хотелось чего-то острого, а от запаха бананов как будто становилось лучше. Тогда Люсия решилась на отчаянный поступок… Едят же огурцы с мёдом, клубнику со шпинатом и даже дыню с ветчиной! Почему бы не внести в этот список необычных сочетаний кое-что новенькое? Бананы с чесноком. К тому же в Интернете как раз нашёлся рецепт жареных бананов. Как удачно! Люсия просто немного обновит его и сдобрит чесночком для остроты.
На первую порцию девушка смотрела с приличной долей скепсиса. Но как только попробовала… весь мир взорвался вкусами. Сладость банана смешивалась с остринкой чеснока и получалось нечто необычное и такое… обалденное! А что ещё важнее: Люсия готовилась к тому, что желудок вернёт всё обратно, едва она проглотит последний жареный банан, но этого не случилось. Она почувствовала себя лучше, словно выздоровела после недельного гриппа. А голод только проснулся – ещё бы! Дремать целый день. Тут и петрушку с кетчупом начнёшь поедать.
Люсия приготовила вторую порцию и с удовольствием съела на диване под сериал. Ей сразу полегчало и даже расставание с Финном – а она была уверена, что за сказанным на вечеринке последует расставание, не меньше – не казалось уже таким ужасным. Лучше избавиться от того, что тянет тебя вниз, чтобы всплыть. Она любила Финна, но любил ли он в ответ? А к чему растрачивать годы на того, кому ты безразличен?
На следующий день Люсия проснулась с тем же противным ощущением внутри. Голодом и тошнотой одновременно. Никогда ещё организм Люсии так над ней не насмехался. Но жареные бананы с чесноком снова спасли её от голодной и тошнотворной смерти.
Испугавшись сильного отравления, Люсия всё же помчалась к врачу, пусть и было воскресенье. После анализов, тщательного осмотра и долгого ожидания в коридоре её вызвали в кабинет к доктору Эпплвайт.
– Это отравление, да? – Тут же уточнила Люсия. – Знала же, что не стоит есть морской коктейль в «Гарден Бистро»!
– Вы не отравились. – Улыбнулась в ответ доктор Эпплвайт. – Вы беременны.
Вот он. Тот самый чудесный момент, когда женщина узнаёт, что скоро станет мамой. Кто-то ждёт его с нетерпением, потому что готовился слишком долго. Кто-то встречает с неожиданным восторгом, потому что чудо приходит как раз вовремя. А кто-то молча смотрит на вестника не самых весёлых новостей и не может поверить. Потому что не ждал ребёнка. Потому что только что дал от ворот поворот своему парню.
Люсия долго не могла прийти в себя. Доктор Эпплвайт отменила следующего пациента, чтобы утешить её, подсказать пути решения и объяснить, что материнство – подарок, нежели проклятье. Даже если его не планировали.
Домой Люсия вернулась разбитая ещё больше, чем утром. Всё, что могло поднять ей настроение, – это последний оставшийся банан, который она собиралась поджарить с чесноком и заесть своё горе. А может, счастье?
Финн всё ещё не объявлялся, но он имел право знать. Пусть и не захочет участвовать в жизни ребёнка, в жизни Люсии… Однако трубку он не брал, поэтому Люсия оставила ему лаконичное, но вполне внятное сообщение.
«Я беременна. Если для тебя это хоть что-то значит, тогда перезвони мне. Я не настаиваю ни на чём. Просто ты должен знать».
Но Финн не перезвонил. Ни вечером, ни следующим утром. Люсия отпросилась с работы, чтобы перебороть утреннюю тошноту в уютной обстановке. Но у неё закончилось единственное действенное средство от токсикоза, и она как раз собралась сходить в магазин за бананами. Открыла дверь и ахнула от неожиданности. Финн стоял на пороге со связкой шариков, букетом её любимых хризантем, шелестящим пакетом с продуктами и виноватым выражением лица.
– Для меня это значит всё, Люсия. – Сходу проговорил он. – Я был идиотом. Я почти всё испортил. Но я люблю тебя, дорожу нашими отношениями и собираюсь стать отцом этого ребёнка, даже если ты выгонишь меня вон.
Люсия сильно ошибалась. Не только бананы спасают от тошноты. Но ещё мужчина, который берёт ответственность за тебя. Признаётся в любви. Просит прощения за то, что был не прав. Ей сразу полегчало.
Но больше всего она ошибалась насчёт Финна и его чувств. Он любил, до сих пор любил, просто забыл, что это нужно показывать. И вот, он стоял перед ней такой трогательный, такой милый, что Люсия не могла прогнать его.