Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 25 из 30 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– И то правда. Но нет, я не представляю, чтобы Петра могла на такое пойти. И в роли браконьера ее тоже не вижу. Если она к этому делу и причастна, то самое большее лишь в роли покупательницы. Такое порой случается. Люди настолько влюбляются в то или иное животное, что больше не могут любоваться им на расстоянии. Им обязательно нужно его заиметь. – Звучит как невеселая история любви. Причем любви как минимум безответной. – Но описание в самую точку. Лео опять покачал головой и вздохнул с напрочь сокрушенным видом. Затем положил ладони на колени и встал. – У меня завалялась бадья клубничного лимонада, из которой я кувшинчик отлил. Хочешь выпить стаканчик, пока мы будем разбираться с этим делом? – Если честно, было бы здорово, – не удержалась от улыбки я. Лео обошел диван, пересек небольшую гостиную и скрылся на кухне. Затем достал из холодильника кувшинчик и поставил его на стойку рядом с телефоном. Взял аппаратик, поднял бровь и посмотрел в мою сторону: – Миртл прислала мне сообщение. Я тут же вскочила и ринулась к нему. Это никоим образом не могло быть случайностью. – Говорит, что якобы знает браконьера. Просит меня приехать к ней в магазин и обещает показать какую-то находку. Не дожидаясь моего ответа, он ткнул пальцем в экран и поднес гаджет к уху. Но через несколько секунд его опустил. – Не отвечает. У меня по коже поползли мурашки, но я постаралась не обращать на них внимания. – Может, у нее сейчас покупатель? Лео бросил взгляд на телефон: – Уже почти пять. Могла бы и ответить. Он поднял на меня взгляд своих медово-карих глаз. Прошло еще несколько мгновений. – Ну что, поедем к ней? – Если не хочешь, я могу и сама. Лео одарил меня широкой улыбкой. Когда мы припарковались перед «Крыльями гор», солнце уже садилось за горизонт. Снегу навалило гораздо больше, чем раньше, и в центре городка не было ни души. Лео подождал, пока мы с Ватсоном вышли из салона, и запер машину. Поскольку в окне по-прежнему красовалась табличка «Открыто», мы втроем вошли внутрь. Над головой привычно чирикнул колокольчик, но из магазина не донеслось ни звука. Ватсон издал утробный рык. Мы с Лео переглянулись. У меня по коже опять побежали мурашки. – Миртл! От громкого голоса Лео мы с Ватсоном подпрыгнули на месте, я инстинктивно выбросила руку, будто он сидел рядом на пассажирском сиденье, а мы вот-вот собирались во что-нибудь врезаться. Потом покачала головой. Я, может, и дура, но ощущение буквально витало в воздухе. И чувствовала его не только я, но и они. Что-то явно было не так. Мы прошли магазин, по пути заглядывая во все щели и укромные уголки, затем посмотрели за стойкой. Никого. Ни души. Я взглянула на Лео: – Попытайся еще раз ей позвонить. Он так и сделал. Пару секунд было тихо, затем откуда-то издали донесся перелив птичьих голосов. Лео махнул на дверь в глубине магазина. – Идем туда. Это ее рингтон. Мы подошли ближе, и в этот момент я пожалела, что у нас нет с собой оружия. Лео распахнул дверь и выругался. На этот раз руку выбросил уже он, а не я.
– Тебе не надо на это смотреть. Я обошла его и оказалась в большой комнате. Одна ее половина служила банальным складом для хранения товаров, вторую превратили в импровизированный офис. Стол, компьютер, полки с книгами. У стола в луже крови лежал Оуэн и, как и Генри тогда в лесу, тоже смотрел перед собой невидящим взглядом. Моему взору предстали две ножевые раны, сказать, какая именно из них его убила, не составляло никакого труда. Зарычал Ватсон, но я даже не подумала на него цыкать. Лео направился к телу Оуэна. – Что ты делаешь? Он замер и оглянулся назад: – Мне нужно проверить и убедиться, что он действительно мертв. Может… – Нет, он мертв. Не прикасайся к нему. Не надо ничего проверять. – Я и сама удивилась, услышав в собственном голосе сталь. Он ничуть не дрожал. Хотя за последние три месяца у меня был уже пятый труп, к этому моменту я уже точно уверилась, что не склонна по поводу и без повода хлопаться в обморок. – Ты лишь наследишь на месте преступления и даже, не исключено, навлечешь на себя подозрения. На секунду его лицо приняло такое выражение, будто он хотел что-то возразить, но я от него так ничего и не услышала. – Миртл нигде нет. Я совсем забыла. – Набери еще раз ее мобильный. – Не успели эти слова слететь с моих губ, как я его увидела. – Впрочем, не трудись. Он на столе. Телефон лежал на стопке бумаг, но украшенная павлиньими перьями сумка Миртл покоилась внизу. Ее содержимое было разбросано по полу, рядом валялся пистолет, которого я перед этим не заметила. – Не думаю, что это сделала Миртл. И ушла она отсюда, как мне представляется, не по собственной воле. Лео проследил за моим взглядом: – Звоним в полицию? – Да, – кивнула я, – давай я сама. Брэнсон не стал медлить с ответом: – Только не говори мне, что у тебя есть еще один свидетель. В его голосе чувствовалось напряжение, но тон был не лишен игривости и озорства. – Нет. В действительности у меня есть труп. В «Крылатых горах». Наступила пауза. – Ты не шутишь? – К несчастью, нет. – Миртл? Я опять покачала головой, но потом поняла, что он не может меня видеть. – Нет. Оуэн. – Оуэн? Его голос взлетел вверх, мое сообщение его явно потрясло. – Да. К тому же я ничуть не сомневаюсь, что Миртл куда-то увезли против ее воли. По крайней мере, ее телефон здесь, а содержимое сумки разбросано по всей комнате. – Сейчас буду. Да, Фред… – Что? – Никуда не уходи и ничего не трогай. – Я почти наяву увидела, как он закатил глаза. – Мне меньше всего хочется отговаривать потом Сьюзан посадить тебя под замок, тратя впустую время, только потому, что там повсюду обнаружатся твои пальчики. – Разумеется. – Я дала отбой и посмотрела на Лео. – Они едут. Он что-то пробормотал, но, похоже, не мог отвести от Оуэна взгляд.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!