Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 44 из 101 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Никто не может освободить тебя. Ты единственный, кто может выбраться. У меня сжимается в груди. — Я постараюсь быть там, когда ты навестишь Белль в пятницу, но я ничего не могу гарантировать. — Все в порядке. Миссис Хэнсли, по сути, тоже меня вырастила. У нас будет хороший визит. Я спешу покинуть фермерский дом. Бернард выпрямляется и обходит вокруг, чтобы открыть мою дверь. Я хватаюсь за ручку и дергаю ее прежде, чем он успевает. Мои мысли кружатся. Я не могу поймать их достаточно быстро. Не могу заставить их сидеть спокойно, чтобы я мог поразмыслить над ними. Разобраться в них. Бернард благоразумно не заговаривает со мной по дороге в офис. Я вжимаю руки в спинку сиденья и сосредотачиваюсь на дыхании. Надоедливый анализ Даррела не может быть правильным. Я не тоскую по мисс Джонс. Ее появление в моих снах — это не крик о помощи моего мозга. И Клэр, безусловно, не хотела бы, чтобы ее убийца был счастлив. — Ты неважно выглядишь, — говорит мне Иезекииль, когда я врываюсь в свой кабинет. — Сколько ты спал прошлой ночью? — Где мой кофе? — спрашиваю я. — Вот. — Он указывает на чашку. Я поднимаю крышку. Нюхаю. Добавляю нужное количество корицы и сливок. Протягиваю ему кружку и рявкаю: — Сначала выпей это. — Прошу прощения? — Я подожду, чтобы убедиться, что ты не умрешь, и тогда я выпью это. Глаза Иезекииля расширяются. Затем он начинает смеяться. Я свирепо смотрю на него. — Что тут смешного? — Ничего, сэр. Мой хмурый взгляд становится еще мрачнее, потому что он лжет мне. Иезекииль кладет новую стопку папок на мой стол. — Мисс Джонс вернула кредитную карточку компании вместе с упорядоченными счетами и квитанциями. Вы хотите, чтобы я их подшил? — Нет. Позволь ей сделать это. — Я дам ей знать. — Он прочищает горло. — Ты готов к встрече? — Да. Я вскакиваю со стула и смахиваю кофе с края стола. Под Кайфом или нет, я в слишком плохом состоянии, чтобы отправляться на эту встречу без небольшого количества java. Иезекииль может сообщить федералам, что Кения ответственна за мой кофе, если позже я рухну на землю с пеной у рта. Иезекииль следует за мной по коридору. Я останавливаюсь и поднимаю бровь, глядя на него. — Что ты делаешь? — Я приду на встречу по маркетингу вместе с тобой. — Почему? — Мой сердитый взгляд метается по коридору. — Где Кения? — Решает вопросы, связанные с продвижением товаров в магазине. — Ее здесь нет? Его взгляд метнулся в сторону. Я подхожу к нему. Мой голос низкий и угрожающий. — В обязанности мисс Джонс входит заниматься всеми вопросами, касающимися красоты Белл. Сообщите ей, что, если она не появится, она может связаться с моим адвокатом, чтобы договориться о возмещении ущерба, связанного с подачей бэби-бокса. — Сэр? — Я заикался, Иезекииль? — Я шиплю. Его брови опускаются низко над неодобрительным взглядом. — Если она расстраивает тебя, Алистер, у меня нет проблем с посещением собрания вместо нее. — Мне нужно ваше внимание по Fine Industries. Произошла еще одна заминка с лицензионным контрактом.
Иезекииль остается в коридоре, не двигаясь с места. Я отступаю на шаг и потираю висок. — То, что ты так себя ведешь, заставляет меня задуматься, веришь ли ты, что я плохой парень. — Мисс Джонс пришла в эту компанию под подозрением. Сотрудники задаются вопросом, что она здесь делает и какое отношение имеет к вам. — Это проблема? Значит, она не любимица класса. Мы приходим на работу не для того, чтобы заводить друзей. — Может быть, и нет. Я продолжаю идти. Затем сворачиваю назад. — Она тебе жаловалась? — Ни разу. И, насколько я знаю, мисс Джонс с достоинством относилась ко всем отказам. Его глаза становятся мягкими, когда он говорит о ней. Кажется, мисс Джонс заслужила расположение Иезекииля. Но ему всегда нравились те, что с шипами. Вот почему он терпит меня. — Что ж, тогда… — Вчера все было по-другому. Я замираю. — Вчера, — говорит Иезекииль, — ей прямо противостояла одна из твоих поклонников. — Мои поклонницы? — Я потираю подбородок. Я приучил себя игнорировать физический интерес женщин в компании. Кения — единственное исключение, но это не потому, что я хочу обращать на нее внимание. Она свела на нет все мои лучшие попытки держать глаза при себе. — Я боюсь, что мисс Джонс подвергнется дальнейшим преследованиям. — Она ведет себя так, как будто ничто не может причинить ей вреда. Почему ты вдруг забеспокоился? — Это напряженное время, Алистер. — И даже если над зданием зависла чертова летающая тарелка, я ожидаю, что она появится, когда должна, и выполнит свои обязанности в соответствии с назначением. Его глаза слегка прищуриваются, но он опускает подбородок. — Я сообщу ей. — Иезекииль. Он поворачивается, неодобрение читается в его нахмуренных бровях и вздернутом подбородке с бакенбардами. — Да, сэр? — Меня не волнует, насколько ты благоволишь к этой женщине. Больше не задавай мне вопросов. Его глаза темнеют. — Да, сэр. Я вхожу в конференц-зал, где собралась пиар-команда Belle's Beauty. Это экстренная встреча, чтобы обсудить неудачу с бэби-боксом и выработать План Б, поэтому я попросил их приехать пораньше. Мое расписание настолько плотное, что я не смог бы вместить их в какой-либо другой момент дня. Испуганные глаза устремляются к полу. Я сажусь на свое место и занимаю его во главе стола. Напряженная тишина наполняет воздух, пока я не торопясь достаю свой ноутбук. Мгновение спустя дверь открывается, и входит мисс Джонс. Каждый нерв в моем теле напрягается при виде нее. Шелковистая, темная кожа, утопающая в солнечном свете. Обожженные пчелами губы, покрытые блеском. Вьющиеся волосы зачесаны назад в низкий хвост. Я скрываю свое растущее желание за грозным выражением лица. Она встречает мой пристальный взгляд своим собственным холодным взглядом. Отказываясь съеживаться, она проходит через комнату и выдвигает стул рядом со мной. В нашу сторону бросают ошеломленные взгляды. Команда по связям с общественностью стала свидетелем битвы желаний, которая произошла вчера. Они знают, что было бы почти самоубийством сидеть рядом со мной после того, как я устроил такой беспорядок. Я бросаю на Кению Джонса мрачный взгляд. У тебя есть желание умереть? — А я не могу посидеть здесь? — Она отвечает на мой сердитый взгляд холодным выражением лица. — Или это еще одно правило компании?”\ Дело не в том, что она не может там сидеть, но никто этого не делает. Места слева и справа от меня обычно свободны, потому что никто не хочет находиться на расстоянии выстрела. Кения кладет свой ноутбук на стол и устраивается поудобнее. Эта женщина либо сумасшедшая, либо бесстрашная. В любом случае, из-за нее сейчас трудно дышать. Я сцепляю пальцы и кладу локти на стол. — Вы все знаете, почему мы здесь. Бэби-бокс был катастрофой. До… несвоевременного вмешательства мисс Джонс Сазербург не кусался. Никто не произносит ни слова. Не то чтобы я тоже их ожидал.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!