Часть 57 из 101 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Кения, — ее голос понижается до шипения, — ты знаешь, насколько хрупка твоя сестра. Твоя неспособность быть значимым человеком представляет серьезную угрозу для ее здоровья и счастья. Очевидно, что были некоторые недоразумения, но нет ничего такого, с чем мы не могли бы справиться всей семьей.
У меня сводит живот.
Меня серьезно сейчас стошнит.
— Не было никакого недопонимания, Фелиция. Я видела их вместе собственными глазами. Очевидно, Саше нравится быть сверху.
— Кения! — Кровь отливает от ее лица. Она бросает еще один нервный взгляд на Алистера. — Ты явно не готова к вежливому разговору. Возможно, для тебя было бы лучше пропустить поздний завтрак. Мы скоро поговорим снова. — Она натягивает улыбку, стараясь излучать как можно больше достоинства. По крайней мере, то, что от него осталось. — Было приятно познакомиться с вами, мистер Алистер. Надеюсь, мы сможем встретиться снова. Я знаю, что мой муж был бы рад поболтать с вами. Он на пенсии, и в свободное время ему нравится притворяться, что он разбирается в компьютерах.
— Это было бы для меня удовольствием, — говорит Алистер необычно теплым тоном.
Когда Фелиция убегает, я позволяю тишине установиться вокруг меня. Я нетвердо стою на ногах, у меня раскалывается голова, и теперь я не могу перестать думать о предстоящем браке моей сестры с моим бывшим парнем.
Что еще хуже, мой босс теперь знает все.
Я вздыхаю и протягиваю руку. — Отдай коробку мне.
— Нет.
— Разве я не говорила по-английски?
— Ты говоришь просто прекрасно.
— Ты выполнил свой долг. Ты проводил меня домой. Чего ты тут торчишь?
Он ничего не говорит и просто изучает меня.
Мои губы сжимаются, а из ушей вырывается пламя. — Почему? Почему ты так решительно настроен усложнить мне жизнь?
— Кения.
Мое сердце подскакивает к горлу. Я впервые слышу, как он зовет меня по имени. Боже, оно такое мягкое. Такое любящее. Оно не должно звучать так нежно. Это не должно вызывать слез у меня на глазах.
Я измотана и эмоционально перенапряжена.
Он не может видеть меня такой.
Это не та, кто я есть.
Алистер ставит коробку на землю. Следующее, что я помню, его сильные руки обнимают меня. Я застываю в шоке.
— Все в порядке, — говорит он, успокаивая мои волосы.
Это неправильно, но это так успокаивает. Я кладу голову ему на плечо. Мои пальцы цепляются за его костюм, и я прижимаюсь к нему, прежде чем действительно понимаю, что делаю.
— Все в порядке, Кения, — снова говорит он.
Я поднимаю лицо вверх.
Он смотрит на меня с пониманием в глазах.
Это неправильно, что я хочу держаться за него и забыть все? Визит Фелиции. Молчание моего отца. Ожидания Саши. Предательство моего бывшего парня.
Да, это неправильно.
Но я хочу остаться здесь. В его объятиях. Так сильно.
Он отступает, и я хочу дотянуться до него. Найти тепло, которое было у меня в его объятиях.
К счастью, у меня достаточно здравого смысла, чтобы держать свои руки при себе.
Неловкость проникает мне под кожу.
Что это было?
Я изо всех сил пытаюсь найти объяснение. Моего босса только что захватил инопланетянин. Он сделал кое-что, что на самом деле было… небезразличным. Что полностью противоречит его каменно-холодному, кричащему вихрю душевной личности.
— Поспи немного. Не думай ни о чем другом, — шепчет он.
И я стараюсь.
После того, как мы с Санни втаскиваем увлажнитель воздуха в гостиную, и я падаю в кровать рядом со своей лучшей подругой, я изо всех сил пытаюсь уснуть.
Но этого не происходит.
Не потому, что я думаю о Саше, Дрейке или Фелиции.
Но потому что я представляю, как руки моего босса обвиваются вокруг меня. Он запечатлевает горячий, обжигающий поцелуй на моих губах. Без рубашки. Или штанов.
И сколько бы я ни ворочалась, я не могу выкинуть эти грязные образы из головы.
В обозримом будущем я нахожусь в режиме "Избегай Алистера". Эта задача стала достижимой, когда он оставил меня на попечение маркетинговой команды и предоставил мне полную свободу действий в продвижении косметики Belle в магазине.
Я не уверена, избегает ли он меня или наконец признает мои навыки. В любом случае, я рада, что мне не нужно его видеть.
Я решила притвориться, что объятий никогда не было. Я пришла к такому выводу только после нескольких часов дергания за волосы. Меня бы не удивило, если бы я обнаружила, что это было его намерением с самого начала. Морочить мне голову. Загонять меня на стену вопросами.
Что он имел в виду? Почему я позволила себе сломаться перед ним? Что, если он подумает, что я пытаюсь с ним флиртовать?
Этот последний страх сводит меня с ума. Алистер горяч. И он это знает. От мысли, что он смешает меня со всеми другими девушками, которые сходят по нему с ума, меня тошнит.
Я постукиваю пальцами по столу и пытаюсь успокоить свои мечущиеся мысли.
“Он идет”. — По комнате проносится шепот. Мои коллеги обмениваются безумными взглядами и приступают к действию. Они чистят свои мониторы, выносят мусор и придвигают стулья к своим столам. Пальцы стучат по клавиатурам. Старательно переворачивают страницы.
Я чувствую нарастающее зловоние зла.
Алистер уже в пути.
Я открываю новый документ, изо всех сил стараясь не задыхаться. Шансы, что он побеспокоит меня, близки к нулю. Он оставил меня одну на несколько дней.
Пожалуйста. Пожалуйста. Пожалуйста.
Громкий звук шагов отрывает меня от моих молитв. Я поднимаю глаза и вижу, что приближается не кто иной, как Принц Боссов.
Я невидима. Ты не можешь меня видеть.
— Мисс Джонс. — Алистер останавливается перед моим столом. Его тень падает на меня, как темное облако.
— Мистер Алистер.
Он жестом указывает в мою сторону. — Следуй за мной.
Все пялятся на нас. Когда тебя выделяет Алистер, это никогда не к добру. Никогда.
Меня увольняют?
Не говоря больше ни слова, Алистер разворачивается и марширует по коридору. Я хватаю свой мобильный телефон и, спотыкаясь, иду за ним.
Бросив безумный взгляд на Иезекииля, я одними губами спрашиваю: “Что происходит?”
Исполнительный помощник в ответ бросает на меня непонимающий взгляд. Замечательно. Что бы это ни значило, Иезекииль, похоже, твердо на стороне Алистера.
— Сюда, — говорит Алистер, указывая на коридор, ведущий в его кабинет.
Я иду за ним и останавливаюсь, когда он это делает. Он бросает на меня тяжелый взгляд, и я понимаю, что мои мечты были неправильными. Алистер не способен на мягкость. Может быть, мое подсознание неправильно поняло, потому что это объятие было таким нежным.
Но прямо сейчас, в реальной жизни, я прохожу срочный курс повышения квалификации по настоящему Холланду Алистеру. Его великолепное лицо излучает чистое высокомерие. Он безжалостный ледяной король. Великолепный и, в то же время, абсолютно смертоносный.
Иезекииль быстрым движением руки указывает на дверь. — Мисс Джонс, добро пожаловать в ваш новый офис.
— Это забавно, Иезекииль. — Я поворачиваюсь к Алистеру. — Послушай, у меня нет времени, чтобы тратить его впустую. Я по уши в маркетинговых материалах для Baby Box. И, благодаря кое-кому, мне все еще нужно многое организовать для Belle's Beauty. Я хлопаю себя рукой по бедру. — Пожалуйста, не трать мое время.
Иезекииль выглядит ошеломленным.
Алистер прищуривает глаза. — Никто не пытается отнимать у вас время, мисс Джонс”=.
Я свирепо смотрю на него в ответ. Это действительно тот самый мужчина, который так крепко обнимал меня той ночью? Неважно. Алистер может продолжать находить новые и необычные способы мучить меня. В другой раз. У меня действительно сейчас нет времени.