Часть 55 из 63 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
давали основание предположить, что голову маленькой девочки Рахул крутил назад и в сторону до тех пор, пока не сломал шею.После этого он перевернул Эйшу на спину, чтобы нарисовать
на животе рисунок. Сам рисунок оказался совершенно обычным, но менее качественным. Преступник делал его с необъяснимой торопливостью. Это казалось странным, поскольку ничто не
заставляло миссис Догар быстрее покинуть бордель. Однако Рахул торопился. Что же касается ужасающей новой отличительной черты убийства, то при виде ее детектива затошнило. Нижняя губа
убитой была насквозь прокушенной. Живую Эйшу нельзя было укусить так жестоко, иначе ее крики разбудили бы весь бордель. Разумеется, это произошло после убийства и завершения рисунка.
Минимальное кровотечение свидетельствовало о том же: Эйшу укусили после того, как ее сердце остановилось. Полицейский подумал, что именно желание укусить жертву подгоняло миссис Догар.
Она не могла закончить рисунок, поскольку губа Эйши вводила преступницу в сильное искушение.Даже слабая кровь на губе нарушила привычный ритуал убийства. Должно быть, миссис Догар
и поставила кастрюлю воды на плиту, поскольку лицо ее или рот оказались в крови проститутки. Когда вода согрелась, Рахул обмакнул в нее какие-то вещи убитой, чтобы смыть кровь. Потом он
ушел, переодевшись монахиней, однако забыл выключить плиту. Кипящая вода и привлекла внимание мадам. Хотя идея переодеться монахиней была очень удачной, однако реализована она
оказалась неаккуратно.Нэнси встала примерно в восемь утра с сильным похмельем, однако детектив Пател рассказал ей о случившемся, после чего услышал, как жену вырвало в ванной. Затем
он позвонил вначале актеру, а затем — сценаристу. О губе он сообщил актеру, но не доктору. Заместитель комиссара полиции хотел при встрече с Даруваллой подчеркнуть необходимость
подготовки хорошего сценария для Дхара на время его ленча с миссис Догар. Пател сказал обоим, что должен арестовать преступницу сегодня, для этого у него немало доказательств. Но вот
оснований содержать ее под стражей у него недостаточно, поэтому актер и сценарист должны сделать так, чтобы за ленчем что-нибудь произошло.Заместитель комиссара полиции с
одобрением отнесся к информации, сообщенной ему виновным офицером-наблюдателем. После того, как переодетая миссис Догар прошла из такси в дом, свет появился не в спальне, а на первом
этаже, и горел там до позднего утра. Детектив Пател представлял, что Рахул занимался рисованием.За последние пять суток первая спокойная ночь Даруваллы окончилась довольно рано, хотя
на этот день он не планировал ни операций, ни встреч в офисе. Он надеялся хорошо отоспаться. Но позвонил Пател, и сценарист включился в работу. Перед ленчем Дхара в клубе Дакуорт ему
предстояло много сделать. Хуже всего, что в репетициях будет участвовать не только Джон Д, но и мистер Сетна, о чем заместитель комиссара полиции уже уведомил пожилого старшего
официанта.От Джона Д Фарук услышал новость о нижней губе убитой Эйши.— Рахул, должно быть, думал о тебе! — воскликнул доктор.— Ну,
теперь мы знаем, что он помешен на кусании. По всей видимости, это началось с тебя, — сказал Дхар.— Что ты имеешь в виду? — всполошился
доктор.— Все началось с тебя, с большого пальца на твоей правой ноге. В Гоа именно Рахул укусил тебя. Все это время ты был прав: это была не обезьяна.В тот понедельник
мальчик-калека проснется от покашливания львов задолго до того, когда в цирке «Большой Голубой Нил» в Джунагаде наступает время кормления хищников. Глухое урчание львов
усиливалось и затихало в унисон с ритмом дыхания. Для этого места в штате Гуджарат утро выдалось холодным. Первый раз в жизни Ганеша смог увидеть пар от своего дыхания. У львов оно
напоминало взрывы парового котла — так пар вырывался из их клеток.Рабочие-мусульмане развозили мясо в деревянном вагончике, покрытом мухами Пол вагончика сняли с тележки и
опустили между палаткой поваров и клетками со львами. На эти неструганные доски укладывали свежую говядину кусками величиной примерно с двойную дверь. Хотя воздух был холодным, мухи
пикировали на мясо, которое сортировал повар Чандра. Иногда между кусками говядины попадались куски баранины, их повар откладывал, так как кормить бараниной львов и тигров было
слишком накладно.Огромные кошки рычали. Они чувствовали мясо, а некоторые видели манипуляции повара с кусками баранины. Калеку напугало, как жестоко львы и тигры разрывали
свежее мясо, однако доктор Дарувалла об этом никогда не узнает, как и то, опечалил ли его вид львов в клетках, скользящих лапами по жиру от мяса. Именно это немногое и расстраивало доктора
в цирке.В тот же самый понедельник кто-то решил жениться на Мадху. Как и полагается в подобных случаях, сначала предложение довели до сведения мистера и миссис Дас, чему инспектор
манежа и его жена очень удивились. Они не только еще не начали тренировать Мадху, поскольку та совершенно ничего не умела, но никто из артистов еще не знал ее. Предложение руки и сердца
сделал джентльмен, заявивший, что он присутствовал в воскресенье на вечерних выступлениях цирка и влюбился в Мадху с первого взгляда. Утром он прибыл, чтобы засвидетельствовать
серьезность намерений.Инспектор манежа и его жена происходили из этнических бенгальцев. У них были дети, но они отказались от карьеры цирковых артистов, и мистер и миссис Дас учили
чужих детей ремеслу цирковых акробатов. Они по-доброму относились к таким приемным детям и особенно оберегали девочек. Ведь после цирковой подготовки те начинали представлять какую-то
ценность не только для самого цирка — приобретали внешний лоск, зарабатывали немножко денег, при этом не тратя их, так как инспектор манежа и его жена обычно собирали для них
приданое.Супруги Дас мудро советовали девочкам, стоит ли принять или отвергнуть то или иное предложение. Как правило, приемных дочерей они выдавали замуж за достойных кандидатов и
зачастую сами вносили определенный вклад в приданое девочек. Инспектор манежа и его жена, бывало, настолько сильно привязывались к детям, что очень тяжело расставались с ними. Почти все
девочки в конце концов покидали цирк, а немногие оставшиеся сами становились тренерами.Мадху была слишком молода, не имела ни циркового опыта, ни приданого. Однако перед ними
стоял обеспеченный господин, хорошо одетый и по виду явно городской житель. У него имелась собственность — увеселительное заведение в Бомбее. Супруги Дас нашли, что Мадху повезло,
поскольку он мог взять бедняжку в жены без всякого приданого. Несомненно, в этих предварительных обсуждениях серьезно рассматривался также вопрос о компенсациях инспектору манежа и
его жене, поскольку не исключалась возможность того, что Мадху может стать звездой «Большого Голубого Нила». С точки зрения мистера и миссис Дас, им предложили значительную
сумму за девчонку, из которой вообще могло не получиться акробатки. Их ведь не просили расстаться с молодой девушкой, которую они любили — с Мадху супруги едва ли перекинулись
двумя-тремя словами.Может быть, они и подумали о том, что следует известить доктора или миссионера, а также обговорить вопрос о замужестве с Диной, поскольку та рассчитывала, что Мадху
в будущем станет выступать в номере «Девочка без костей». Однако жена карлика все еще болела в своей палатке. К тому же инспектор манежа был зол на Вайнода, поскольку
завидовал его таксомоторной компании. Ведь, оставив цирк, карлик неизменно преувеличивал свои успехи в предпринимательском деле. Кроме того, жена инспектора манежа считала, что по
социальному положению она намного выше жены карлика и полагала недостойным консультироваться с Дипой, даже если бы та и была совершенно здорова. Миссис Дас быстро убедила мужа в том,
что замужество Мадху — это хорошая сделка. Разумеется, для них это оказалось выгодной сделкой.Если Мадху не проявит интереса, они оставят глупую девчонку в цирке, однако, если
эта недостойная особа найдет в себе достаточно мудрости осознать то счастье, которое ей привалило, — инспектор манежа и его жена благословят ее и отпустят.Джентльмен из
Бомбея ничего не знал о калеке-брате, поэтому мистер и миссис Дас чувствовали определенную ответственность за то, что калека останется один. Они предусмотрительно обещали доктору
Дарувалле и Мартину Миллсу, что предоставят Ганеше возможность реализовать себя. Инспектор манежа и его жена не видели необходимости обсуждать судьбу Ганеши с Дипой, поскольку этот
калека не являлся ее находкой. Жена карлика заявляла лишь о том, что нашла девочку на цирковой номер. Теперь она болеет. А вдруг у нее какая-нибудь заразная болезнь?Телефонный
звонок доктору или миссионеру был бы лишь выражением вежливости и ничем другим. Однако в цирке телефоны отсутствовали, требовалось идти либо на почту, либо на телеграф. Мадху удивила
инспектора манежа и его жену тем, что немедленно и без раздумий приняла предложение выйти замуж. Ее не испугало то, что для нее этот джентльмен слишком стар, чего боялся мистер Дас. Жену
инспектора манежа неприятно поразил бесформенный шрам на лице джентльмена. Она предположила, что это, должно быть, какой-то ожог. Однако Мадху даже не обратила на шрам внимания,
может быть, она относилась к такому явному дефекту внешности как-то по-своему.Видимо, предвосхищая отрицательное отношение доктора Даруваллы, инспектор манежа поступил мудро,
послав телеграмму Мартину Миллсу. Из них двоих миссионер показался супругам более непосредственным человеком. Они предполагали, что к этой новости он отнесется с большей легкостью, тем
более что иезуита явно меньше заботила перспектива жизни Мадху, чем доктора, чья привязанность к девочке была очевидна. В связи с юбилеем офис колледжа Святого Игнатия окажется
закрытым, и наступит уже вторник. когда кто-нибудь вручит Мартину эту телеграмму. Мистер Гарг сможет уже возвратить молодую жену обратно в «Мокрое кабаре».В интересах
дела нужно привести телеграмму, составляя которую, бенгальская семья приложила немало усилий, чтобы сделать ее безобидной.СЧАСТЛИВЫЙ ДЕНЬ ДЕВУШКИ МАДХУ ОЧЕНЬ ЗАМАНЧИВОЕ
ПРЕДЛОЖЕНИЕ ВСТУПИТЬ БРАК ПРЕУСПЕВАЮЩИМ БИЗНЕСМЕНОМ СРЕДНИХ ЛЕТ/ ОНА СОГЛАСНА НО НЕ ДО КОНЦА РАЗОБРАЛАСЬ СВОИХ ЧУВСТВАХ У НЕГО ШРАМ /КАЛЕКЕ ПРЕДОСТАВЛЕНА
ВОЗМОЖНОСТЬ ЗДЕСЬ ИНТЕНСИВНО РАБОТАТЬ / ГАРАНТИРУЮ ДАЛЬНЕЙШУЮ ОБЕСПЕЧЕННОСТЬ РАБОТОЙ/ ДАС.К тому времени, когда доктор узнает эту новость, ему останется только кусать
локти. Как он этого не предусмотрел? Ведь для чего-то мистер Гарг просил Ранджита дать ему адрес цирка «Большой Голубой Нил»? Разумеется, мистер Гарг, как и доктор, знал, что
Мадху неграмотна. Кислотный человек и не собирался посылать девочке письмо. К тому же, уведомляя Фарука о том, что Гарг просил адрес цирка, верный секретарь забыл сообщить доктору о том,
что Гарг интересовался, когда он планировал возвратиться из Джунагада. В то воскресенье, когда Дарувалла покидал цирк, и прибыл мистер Гарг.Фарука не убедило мнение Вайнода на этот
счет. Карлик предполагал, что Гарг настолько увлекся Мадху, что не захотел ее терять. Может быть, сам Гарг не ожидал, как сильно он будет скучать по девочке, говорил карлик. Дипа
подчеркивала, что Кислотный человек по-настоящему женился на Мадху. Несомненно, он не намерен отсылать девочку обратно в бордель. Жена карлика добавила, что, вероятно, это
действительно «счастливый день» для Мадху.Эта новость не найдет доктора Даруваллу в день юбилея, ей придется подождать. Зато плохой новостью станет то, что и другая
информация придет к нему с опозданием. Первым узнает о ней Ранджит, но медицинский секретарь решит не сообщать доктору столь неприятные подробности, малоподходящие для празднования
Нового года.Учреждение доктора Тата и в новогодний день работало с полной нагрузкой. Престарелый секретарь мистер Сабхаш сообщил Ранджиту о проблеме. Два старых секретаря вели
разговор в манере враждебных, но беззубых кобелей.— У меня информация только для доктора, — начал мистер Сабхаш, не потрудившись даже
представиться.— В таком случае вам придется ждать до завтра, — остановил Ранджит этого дурака.— Это мистер Сабхаш из офиса доктора
Тата, — важно произнес секретарь.— Все равно вам придется ждать до завтра. Доктора Даруваллы сегодня здесь нет, — с удовольствием сообщил ему
Ранджит.— Это очень важная информация. Доктор обязательно захочет узнать ее как можно раньше, — сказал Сабхаш.— Тогда передайте ее
мне, — отозвался Ранджит.— Ну… у нее нашли это … Мистер Сабхаш перешел на драматический шепот.— Вам придется объяснить
поподробней.— У этой девочки Мадху, — сказал мистер Сабхаш, — оказался положительный тест на СПИД.В документах Мадху Ранджит видел
противоположную информацию. Второй Тата сообщал доктору Дарувалле, что тест на СПИД у Мадху оказался отрицательным. Если бы девочка болела СПИДом, то доктор Дарувалла не разрешил бы
ей поехать в цирк.— Тест ELISA оказался положительным и это подтвердилось проверкой по западным методикам, — говорил мистер Сабхаш.— Но
доктор Тата сообщил доктору Дарувалле, что тест был отрицательным, — упорствовал Ранджит.— Это оказалась не та Мадху. Ваша Мадху дала положительную
реакцию теста на СПИД, — подвел итог обсуждению Сабхаш.— Это — серьезная ошибка, — заметил Ранджит.— Никакая это не
ошибка. Дело в том, что были две Мадху, — разгневался Сабхаш. — Всего лишь.Однако Ранджит подозревал, что не было никаких «всего лишь».
Преобразовав телефонный разговор с мистером Сабхашем в аккуратно отпечатанный доклад, который он положил на стол доктора Даруваллы, из имеющихся фактов медицинский секретарь сделал
свой вывод: у Мадху и мистера Гарга что-то более серьезное, чем хламидиоз. Ранджит знал, что Гарг уезжал в Джунагад, желая забрать Мадху из цирка. Может быть, Гарг решил вернуть девочку в
Бомбей только после того, как ему сообщили, что тест на СПИД не подтвердился. А может быть, это и не так. В мире людей из круга «Мокрого кабаре» и борделей в Каматипура
определенный фатализм был нормой жизни.Новость «не о той Мадху» также подождет до прихода Даруваллы. К чему торопить неблагоприятную информацию. В конце концов, как
полагал Ранджит, Мадху все еще в Джунагаде с цирком. Кислотный человек, верно, еще не покидал Бомбея.Когда Мартин Миллс позвонил в офис доктора Даруваллы, Ранджит не нашел
нужным сообщить миссионеру о такой новости. Фанатик хотел, чтобы ему сменили бинты. Отец-ректор посоветовал ему и в этом соответствовать празднованию юбилея. Ранджит предложил Мартину
позвонить доктору домой. Вследствие того, что Фарук отрабатывал реплики и поведение Джона Д и пожилого мистера Сетны с Рахулом, с Мартином разговаривала Джулия. Ее поразило, что
брата-близнеца Дхара укусил шимпанзе, который, вероятно, болел бешенством, а Мартина неприятно задело то, что доктор не рассказал жене о досадном эпизоде.Джулия любезно приняла
приглашение иезуита на церемонию чаепития по случаю юбилея и пообещала доставить Фарука в колледж Святого Игнатия еще до начала мероприятий, чтобы доктор успел сменить повязки
Мартину. Будущий священник поблагодарил Джулию, однако, когда он повесил трубку, то внезапно все малопонятное, что случилось с ним в Индии за неделю, загудело, как погребальный
звон.Начать с реакции отца Джулиана на его исповедь. Его отпущение грехов, скупое и резкое, закончилось торопливым советом сменить замусоленные и окровавленные бинты. Пастор и
будущий священник явно не поняли друг друга. Когда Мартин Миллс признался, что любил мальчика-калеку больше, чем мог любить девочку-проститутку, отец Джулиан, прервав его, сказал, что
ему следует меньше обращать внимание на свою способность любить. Эти слова отца-ректора означали, что Мартин должен быть более озабочен любовью Всевышнего и волей Бога и с большей
скромностью относиться к своей всего лишь человеческой любви. Мартин является членом общества иезуитов, поэтому ему следует вести себя подобающим образом, а вовсе не как погруженному в
самолюбование социальному работнику, который творит добрые дела и при этом оценивает, критикует и поздравляет себя.— Судьба этих детей не в твоих руках. Ни один из них
не станет больше или меньше страдать из-за твоей любви к ним или по причине отсутствия твоей любви. Перестань так много думать о себе. Ты — инструмент воли Всевышнего, а не
собственное создание, — сказал отец Джулиан будущему священнику.Такой ответ не просто поразил фанатика своей тупостью — Мартин Миллс почувствовал смятение.
Такой подход отца-ректора показался иезуиту явно кальвинистским: ведь он считал, что дети уже имеют предопределенную судьбу. Не испытывал ли отец Джулиан воздействия индуизма,
поскольку замечание о «судьбе» детей отдавало кармическим законом? А разве плохо быть социальным работником? Разве Игнатий Лойола сам не был социальным работником и не
отдавался этому с неослабевающим рвением? Или отец-ректор только подразумевал, что Мартин не должен принимать слишком близко к сердцу судьбу детей из цирка и то, что будущий священник
сделал для них, вовсе не означало, что он ответственен за все, что может с ними случиться?В состоянии такой озабоченности Мартин Миллс вышел прогуляться. Но отойдя далеко от миссии, он
наткнулся на трущобы, которые уже показывал ему доктор Дарувалла. При виде бывших кинодекораций трущоб, где его грешная матушка упала без сознания, когда корова лизнула ее языком,
Мартин вспомнил, как его вырвало из движущейся машины.Трущобы бурлили в эти утренние часы понедельника. Миссионер подумал, что лучше взирать на это убожество, наблюдая лишь
мелкие детали. Вместо того, чтобы смотреть вдаль по дороге во всю ее длину. Мартин опустил глаза на свои неспешно передвигающиеся ноги, не позволяя им оторваться от земли. Таким образом,
большинство обитателей трущоб оказались отрезанными от него на уровне лодыжек. Он видел детей, которые, вполне естественно, просили милостыню, видел также лапы и любопытствующие носы
копавшихся в мусоре собак, мопед, который упал или врезался в канаву. Гирлянда из цветов увивала его руль, будто мопед уже приготовили к кремации. Затем Мартин увидел корову целиком. Не
просто копыта, а всю тушу, поскольку корова лежала. Обойти ее было непросто и когда миссионер задержался, он быстро обнаружил, что его тут же окружили. В каждом путеводителе для туристов
должно быть ясно сказано, что в трущобах никогда нельзя останавливаться!Длинная, печальная и полная достоинства коровья морда уставилась на него. Глаза ее по краям были обсижены
мухами. Кусок кожи на рыжевато-коричневом боку коровы величиной с кулак был поврежден и тоже облеплен мухами. На самом деле видимая рана вела в глубокую дыру, сделанную корабельной
мачтой, когда ее перевозил грузовик. Мартин не видел момента столкновения, а беспорядочная толпа закрывала от него смертельную рану коровы.Внезапно толпа расступилась — шла
какая-то процессия. Мартин смог увидеть всего лишь сумасшедших, швырявших цветы. Когда молящиеся прошли, корова осталась лежать, усыпанная лепестками роз. Некоторые прилипли к ране
вместе с мухами. Одна нога коровы оказалась вытянутой: животное лежало на боку, почти касаясь рогом канавы. Там, в нескольких сантиметрах от рога, лежало целехонькое человеческое
испражнение. За этим непотревоженным рогом куском дерьма находились палатки торговцев. Продавалось нечто, в чем Мартин Миллс не был заинтересован — розовая пудра, о которой
миссионер подумал, что это что-то съедобное или какие-то специи. Немного пудры просыпалось в канаву, там розовые частички накрыли и коровий рог, и лепешки дерьма.Вот каким оказался
для Мартина микрокосмос Индии: смертельно раненое животное, религиозное шествие, бесконечные мухи, невероятно яркие краски, человеческое испражнение и, разумеется, дикое смешение
запахов. Словно миссионер получил предупреждение свыше о том, что если он не увидит нечто большее, чем это убожество, он едва ли понадобится миссии Святого Игнатия или любой другой
миссии в подобных странах. Будущий священник в смятении подумал, сможет ли он удержать блевоту, чтобы сохранить достоинство пастора. Пребывая в таком болезненном состоянии сознания,
Мартин Миллс даже не подозревал, как ему повезло, что известие о Мадху он получил лишь на следующий день.В Дамском саду клуба Дакуорт полуденное солнце пыталось пробиться сквозь
беседку. Из-за плотных бугенвиллей лучи света яркими бусинками проникали в просветы между растениями и словно драгоценными камнями усыпали скатерть на столе. Нэнси подставила руки под
эти лучики-иголочки и играла ими, стараясь, чтобы солнце отразилось от ее обручального кольца, когда с ней заговорил муж.— Тебе не следует быть здесь, моя сладенькая.
Лучше тебе пойти домой, — сказал ей детектив Пател.— Я хочу быть здесь.— Тогда должен предупредить тебя: не жди никакого удовлетворения.
Так получается — даже когда их ловишь, то никогда до конца не бываешь доволен. — Заместитель комиссара полиции пожал плечами.— Она
опаздывает, — заметил доктор Дарувалла, который все время смотрел на часы.— Они оба опаздывают, — произнесла Нэнси.— Мы
предполагали, что Дхар задержится, — напомнил ей полицейский.Дхар ждал на кухне. Когда появится вторая миссис Догар, мистер Сетна будет за ней наблюдать и, увидев, что
она явно выходит из себя от раздражения, он позовет Дхара. Задумав это, доктор Дарувалла исходил из теории о том, что нетерпение толкнет Рахула на необдуманные поступки.Когда он
появился, его почти никто не узнал. Рахул надел то, что западные женщины называют маленьким черным платьем. Юбка у него оказалась короткой, постепенно расширяющейся к краям, а талия
очень высокой, плотно облегающей. Платье хорошо выделяло маленькие острые груди миссис Догар. Если бы она надела к нему темный жакет, то выглядела бы, сотрудницей в преуспевающем
офисе. Дарувалла подумал, что без жакета платье было бы уместно на вечеринке с коктейлем в Торонто. Словно для того, чтобы нанести оскорбление членам клуба, рукава у платья отсутствовали,
а верхняя часть, выполненная в виде полосок-спагетти, прекрасно оттеняла загорелые голые плечи Рахула не говоря уже о груди. Фарук нашел, что он слишком мускулист для такого платья. Потом
до него дошло: Рахул полагал, будто оно понравится Дхару.Миссис Догар двигалась не как сильная и крупная женщина. Ее появление в обеденном зале клуба Дакуорт меньше всего было
агрессивным. Она вела себя скромно, как девочка. Вместо того, чтобы самой пройти к столику, она позволила пожилому мистеру Сетне провести себя, поддерживая за руку. Доктор Дарувалла
никогда не видел, чтобы она так ходила. Это была женщина, не способная взять ложку или вилку, чтобы постучать по стакану для воды. Исключительно женственная особа, она лучше умрет с
голоду за столиком, но не привлечет к себе ненужного внимания. Она будет сидеть, улыбаясь и ожидая Дхара, пока клуб не закроется и кто-нибудь не пошлет ее домой. Детектива Патела не
застало врасплох такое перевоплощение. Заместитель комиссара полиции сказал сценаристу, едва только миссис Догар села за стол:— Не стоит заставлять ее ждать. Сегодня это
другая женщина, — произнес полицейский.Фарук подозвал мистера Сетну — пусть Джон Д «появится». Все это время заместитель комиссара полиции наблюдал
за тем, что миссис Догар делает со своей сумочкой. Сегодня они поступили так, как подсказала им Джулия — усадили Рахула за столик на четыре персоны. Джулия утверждала, что когда за
столиком на четверых сидят только двое, то женщина обычно кладет сумочку на один из пустых стульев, а не ставит ее на пол. Фарук же хотел, чтобы сумочка лежала на
стуле.— Все равно она поставила ее на пол, — заметил детектив Пател.Джулия, которой Фарук не смог помешать присутствовать на этом ленче, высказала свое
мнение:— Это потому, что она не настоящая женщина, — заметила жена доктора.— Придется Дхару позаботиться о сумочке, — сказал
заместитель комиссара полиции.— Это из-за убийства, не так ли? — спросил его доктор. — Я имею в виду то, что убийство ее совершенно утихомирило,
произвело такой успокаивающий эффект. Правда?— Выглядит так, будто сегодня она чувствует себя, как молоденькая девочка, — ответил
Пател.— Ей требуются большие усилия, чтобы чувствовать себя молоденькой. Однако как много надо совершить для этого, — заметила Нэнси.За столом миссис
Догар появился Дхар. Он подошел сзади, Рахул его не видел, и положил руки на его голые плечи. Может быть, он на него облокотился, поскольку Рахул весь сжался, однако актер при этом пытался