Часть 23 из 90 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Я ног не чувствую, Сальваторе, – сказал он. – Вообще ничего не чувствую.
– 8 –
Президент Соединенных Штатов был мертв, его убили морпехи, поклявшиеся его защищать. Американские солдаты по всей стране готовились к войне, и Антонио со своими людьми занимался ровно тем же.
Большинство подразделений АВП воевало уже несколько недель, отчаянно пытаясь истребить банды, которые сражались под крылом «Нортеньос».
Антонио не то чтобы начал эту войну, но способствовал ее эскалации, подлив масла в огонь. И теперь богател на этом, продавая товар солдатам АВП по всему городу.
Этим вечером он мог бы уже праздновать победу, но прежде чем пожинать плоды и планировать будущее, нужно было разобраться с остатками прошлого.
На складе Моретти в Комптоне царила суета, которую Антонио помнил с армейских времен. Помнил эти звуки. Щелкали затворы, затягивались ремни и шнурки ботинок. Кто-то шептал молитву, фоном играла музыка. Рэп отличался от рока, который они слушали тогда, но в некотором смысле он даже больше подходил к той расправе, которой вот-вот предстояло свершиться.
Антонио был рад этим звукам.
Он взял один из автоматов M4A1, лежавших в ящике, и направил дуло к потолку, проверяя прицел.
«Хорошая пушка».
Все его окружение, его самые доверенные солдаты – Кристофер, Желтохвост, Рафф, Лино, Кармин и Фрэнки – готовились выйти на дело.
Старшим членам клана все это было знакомо. А вот Винни лишь предстояло «потерять невинность». Кристофер наконец дал сыну добро на убийство.
– Это честь, – сказал Антонио племяннику.
Винни подтянул на себе кевларовый бронежилет, и прядь волос упала ему на лоб, закрыв один глаз. Убрав челку, он кивнул Антонио.
– Я готов, дон Антонио, – заверил парень.
Кристофер взглянул на часы и подошел к радио.
– Сейчас будет обращение президента, – сказал он.
Мужчины подошли, чтобы послушать.
– Ну вот, – сказал Кристофер и увеличил громкость. Раздался сиплый голос нового президента Соединенных Штатов.
«Добрый вечер, дорогие американцы, – сказал президент Эллиот. – Сегодня я с глубокой скорбью обращаюсь к вам в связи с тем, что происходит в нашей стране. Вынужден сообщить, что нашей великой нации нанесен страшный удар. И нанесли его те, кто поклялся ее защищать. Президент Николас Коулман был расстрелян группой морских пехотинцев в Кэмп-Лежене[42], Северная Каролина, где находился с визитом. Этот переворот был совершен, чтобы разобщить нас еще сильнее, но, уверяю вас, этого не случится».
Кристофер, жуя зубочистку, помогавшую ему бороться с тягой к сигарам, взглянул на Антонио.
«Президент Коулман был не просто лидером, он был другом. И я обещаю привлечь всех виновных к ответственности. Теперь мы знаем, что теракты планировались и совершались нашими же военными, одержимыми желанием уничтожить страну. К сожалению, им удалось эффективно сокрушить нашу и без того разоренную экономику и отравить сельскохозяйственные угодья, а также заразить ряд городов радиацией».
Антонио не знал, что и думать о таких новостях. Он никогда не предполагал, что атаки совершали военные, но зачем тогда было убивать президента Коулмана?
«Я отдал приказ Американским военным патриотам выявить и устранить всех мятежников, – продолжал Эллиот. – Любые страны, которые предоставят им защиту, будут считаться врагами республики, и я без колебаний прикажу нанести сокрушительные удары, чтобы заставить их подчиниться. Мирным гражданам, живущим в районах, которые находятся под контролем мятежников, я настоятельно рекомендую покинуть эти территории. Врагам Соединенных Штатов не будет пощады».
Новоявленный президент снова сделал паузу, явно ради драматического эффекта.
«Знаю, многие из вас боятся. Знаю, многим из вас больно. И я обещаю вам как ваш лидер: данной мне властью я объединю страну, когда все это закончится. Но сначала я должен избавить нашу страну от тех, кто хочет ее уничтожить. Да благословит Господь Соединенные Штаты Америки».
Кристофер выключил радио, и все взгляды обратились к Антонио. Его немного обеспокоило предупреждение президента для жителей районов, контролируемых мятежниками, недругами АВП, но куда больше его волновало то, как боевые действия повлияют на его операцию.
Он заработал почти триста тысяч долларов на сделке с АВП в Лос-Аламитос, а торговые точки приносили ежедневно по несколько тысяч. Спрос на кокаин и опиоиды был так велик, что он едва за ним поспевал.
– Сегодня это ничего для нас не меняет, – сказал Антонио.
Солдаты Моретти, переодетые в форму АВП, сели в «Эскалейд» и «Хамви», который остался у них после первой засады, и выехали из гаража в жаркий полдень.
Гражданские послушались нового президента. Люди грузили пожитки в машины и тратили остаток наличных на бензин, чтобы выбраться из города.
Пока все бежали, Антонио готовился к операции. Машины перекрыли движение по шоссе через Комптон. Гражданские теряли рассудок, некоторые даже подходили к машинам и стучали в окна, прося о помощи.
Антонио вынул из кобуры новенький пистолет «Беретта M9», но пока все и так держались от «Хамви» на почтительном расстоянии.
И что еще лучше, он не видел поблизости ни одного полицейского или военного. Все были заняты тем, что регулировали трафик и участвовали в противостоянии между теми, кто поддерживал нового президента, и сторонниками губернатора Калифорнии Джима Макги.
С востока плыл дым – там столкновение морпехов и солдат АВП, разгромивших базу в средней школе Дауни, закончилось кровопролитием.
Прежде чем выехать из Комптона, Желтохвост остановился перед жилым комплексом, где располагалась одна из новых торговых точек Моретти. Стоянка, обычно заставленная машинами, сейчас была заполнена едва ли на треть. Массовый исход из Города ангелов был в самом разгаре.
Антонио видел, что брат нервничает. Сын Кристофера также казался неестественно спокойным, и Антонио стало интересно, как тот отреагирует, когда поймет, для чего его использовали.
«Хамви» и «Эскалейд» остановились у одного из подъездов. Двое солдат Моретти вывели оттуда девушку и посадили на заднее сиденье «Эскалейда».
– Это… Карли? – понял вдруг Винни.
– Мы не причиним ей вреда, – сказал Антонио. – Не волнуйся. Она – средство для достижения цели.
Винни кивнул.
Антонио указал Желтохвосту следующий пункт назначения. Машины проехали по нескольким боковым улицам, избегая шоссе, но сейчас было безразлично, каким маршрутом следовать. Все дороги в город и из города был забиты автомобилями, которые попали в аварию или у которых закончился бензин.
Прямо перед ними пикап, врезавшийся в машину, перекрывал обе полосы. Несколько человек попытались сдвинуть его с дороги, но вместо этого устроили драку.
– Съезжай на обочину, – приказал Антонио.
Желтохвост свернул на тротуар, «Эскалейд» поехал следом. Пешеходы разбегались, крича и бросая в них камни и бутылки.
Путь до Лос-Серритос занял еще два часа, и ко времени, когда они добрались до места, повсюду воцарилась анархия. Сотни тысяч людей пытались уехать, кто-то даже пешком или на велосипеде.
Но в массовом исходе участвовали не все.
Как и ожидал Антонио, человек, которого он искал, постарался обезопасить свое жилище. Тротуары патрулировали десятки вооруженных охранников, а те, кто остался внутри, находились под надежной защитой за блокпостами.
Это было еще одной причиной, по которой Антонио решил воспользоваться «Хамви», несмотря на все риски. Если бы это увидел Мартен, ему пришлось бы что-то объяснять, но у грязного полковника теперь имелись проблемы и покрупнее. К АВП стучался Корпус морской пехоты, и Антонио уже начинал беспокоиться, что его новые союзники могут проиграть эту битву.
«Здесь и сейчас», – напомнил себе Антонио.
Они остановились перед первым постом, где сидели двое мужчин в черной униформе с AR-15 в руках. Оба выглядели суровыми и вымуштрованными – не какими-нибудь дешевыми наемными охранниками.
– Что вам нужно? – спросил один.
– Пропустите нас, – сказал Желтохвост.
– Это частная те…
Желтохвост вынул пистолет.
– Я не спрашивал.
Охранник посмотрел на напарника, тот замялся и пожал плечами.
Похоже, этим людям платили недостаточно, чтобы рисковать жизнями. Тут Энцо, конечно, ошибся.
– Проезжайте, – сказал охранник, стоявший у водительской двери.
Желтохвост въехал в ворота.
«Хамви» проехал до конца дорожки, а «Эскалейд» остановился на полпути, чтобы остаться незамеченным. Желтохвост припарковался перед парадной дверью особняка Сарконе.
Антонио передернул затвор M9, снял пистолет с предохранителя, убрал в кобуру и подхватил M4.
На подъездной дорожке четверо вооруженных мужчин охраняли автомобили класса люкс, припаркованные снаружи открытого гаража.
– Винни, останься здесь, – приказал Кристофер.
Антонио с братом вышли из вседорожника.
Вооруженные охранники приблизились, держа оружие под углом к земле – они явно были не настолько глупы, чтобы целиться в военных.