Часть 8 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
От падения воздух выбило из лёгких. Я сделала несколько неудачных попыток нормализовать дыхание прежде, чем мне это удалось.
Деревья вокруг меня расступились, и глазам предстало чистое небо и яркое солнце.
— Смотреть вообще нужно, где стоишь! — я выкрикнула единственное, что пришло на ум в этот момент.
Секунды тишины разорвались громким мужским смехом.
— Может, это тебе нужно было смотреть, куда ты несёшься? — мужчина подал мне руку, но яркое солнце никак не давало рассмотреть, кто передо мной.
Подняться мне удалось так же стремительно, как и упасть.
И в момент осознания, как сильно я вляпалась, было уже поздно.
— Архонт Руакс, прошу прощения. Я не хотела вас побеспокоить, и тем более врезаться в вас. И уж тем более, чтобы вы обмочились. Ой, то есть намочились. Да чтоб тебя! Простите, что по моей вине оказались в воде! — слова непрекращающимся потоком лились из моего рта, подобно водопаду, когда я рассматривала мокрую обувь и брюки архонта. — Хамить вам также в моих планах не было. Приношу свои извинения, позвольте удалиться.
— Адептка Калиго. Я попрошу вас остаться, — архонт обошёл меня и встал рядом так, чтобы мы оба могли любоваться открывшемуся взору виду.
Волосы на всём теле встали дыбом. Мысленно я уже попрощалась с жизнью и учёбой в Академии. Разумеется, он не спустит мне всё это с рук. Язык мой, враг мой.
— Ещё раз приношу вам мои извинения! — не унималась я, бегая взглядом по песку под ногами. — Ни в коем случае не хотелось проявить неуважение.
— Ответьте мне на один вопрос. Ваша фамилия действительно Калиго? — лорд оставил мои извинения без внимания. — Вы и вправду тот человек, за которого себя выдаёте?
— Простите, не совсем поняла вас, — я перевела взгляд на лорда, но в глаза посмотреть побоялась.
— Если ответите честно, я забуду о том, что здесь произошло. Ваше поведение и хамство никак не отразится на дальнейшей учёбе, и вы сможете быть свободны, — говорил архонт, и его речь не выдавала никаких эмоций.
— В моих метриках числится эта фамилия. Полагаю, что я Калиго по праву рождения. Но всё же я не совсем до конца понимаю, что означает, тот ли я человек, за кого себя выдаю, — собрав все силы, я посмотрела лорду в глаза.
Он пристально рассматривал меня всё это время. От его заинтересованного взгляда мне стало не по себе. Эти проникающие в самую душу серые глаза смотрели очень внимательно и ловили каждое движение мышц на моём лице.
— Тогда почему о вас ничего никому неизвестно, словно вас не существует? — архонт Руакс, глава Академии Кристаллов, внимательно заглянул в мои глаза.
— Потому что я всю жизнь прожила под девичьей фамилией матери, как Иллария Кром, — честно ответила я главе академии на его вопрос. — Вы сказали, что я могу быть свободна, если отвечу честно. Я сказала вам правду.
— Можете идти, и впредь смотрите вперёд, когда бежите, а не назад. — архонт продолжил смотреть на гладь озера, погрузившись в глубокие размышления.
Я облизнула вмиг пересохшие губы и после слов ректора бросилась бежать к корпусам общежития.
Придя в свою комнату, я быстро отправилась в душ. Горячими струями воды я старалась смыть с себя эмоции, которые испытала в момент разговора с архонтом.
Глава 4
Сегодня двери в женском общежитие хлопали громче, чем обычно. Иногда доносились напряжённые крики. На этаже слышался топот и перебранка девушек.
За окном уже смеркалось — тьма приходила к нам, чтобы окутать всё вокруг тайной.
А я сидела на подоконнике с книгой в руках и смотрела на океан, стремительно сливающийся с темнотой.
В памяти всё ещё всплывала картина встречи с архонтом. Не понимаю, почему, но я никак не могла перестать думать о нём.
До последнего я надеялась, что Элей не зайдёт и отправится на праздник одна. Но моей надежде не суждено было сбыться.
В дверь раздался стук. Затаившись, я сидела и ждала, что нарушитель моего покоя уйдет. Но один ненужный шорох рассекретил меня. Стук усилился, после чего в дверь забарабанили и начали пинать с демонической силой.
— Иллария. Я слышу, что ты там! — кричала Элей. — Тебе не спастись! Либо ты собираешься и выходишь, либо дверь слетит с петель. Мне ничего не будет стоить сделать это! И перед мадам О’Херон сама оправдываться будешь.
— Да собираюсь я, собираюсь, — бубнила я себе под нос почти шёпотом.
— Так-то лучше! — крикнула в ответ Элей.
Обогнув диван, я подошла к зеркалу. Расчёсывая волосы, шептала заклинание элементарной бытовой магии. Припудрила носик, накрасила губы алой помадой и улыбнулась очаровательной девушке с собранными в несложный пучок волосами.
Спустившись на улицу, я обнаружила, что все ждут только меня.
— Ну что, спасительница, пойдём? — Элей сказала эти слова настолько громко, чтобы вся группа обратила на меня внимание.
Я улыбнулась самой искушающей улыбкой, что была в моём арсенале, и двинулась в сторону выхода из Академии. Элей усмехнулась и, растолкав толпу, догнала меня.
Дорога в город занимала около часа. Добраться до него пешком не составляло труда.
Было немного жутко идти, потому как дорога пролегала через лес.
Лес окутывал нас прохладой, а по сторонам то и дело шелестела листва. Иногда хрустели сухие ветки и доносился редкий птичий крик.
Мы двигались цепочкой быстро и бесшумно, чтобы лишний раз не привлекать к себе внимание.
Я запрокинула голову и всмотрелась в небо, несколько адептов последовали моему примеру.
Деревья уходили в безграничную высь, словно огромные великаны. Их верхушки тянулись к звёздам.
А звёзды, в свою очередь, манили к себе. Здесь, в темноте, их свет выглядел завораживающим. Они сияли с небывалой красотой. Сотни тысяч светил смотрели на меня с неба. Мерцая, они подмигивали мне, давая понять, что в будущем всё будет хорошо.
В город мы зашли через защитные ворота, оборудованные бирюзовыми кристаллами. Все разбились на пары и направились за пополнением запасов. Скинувшись по три медяка, часть из нас ушла за едой и горячим элем — нужно согреться после пешей прогулки через лес. Другая часть нашей компании отправилась на площадь близ реки, чтобы занять лучшие места на празднике фейерверков.
А мы с Элей направились к дому господина Дварина, чтобы я могла прикупить всё необходимое для своей тайной работы. Миновав живописную аллею с фонтаном, мы вверх по улочке направились к гномьей лавке товаров.
В лавке мы стали свидетелями спора господина Дварина с молодой девушкой. Элей остановила меня, не давая зайти в комнату. Мы тихонько стояли в тамбуре и подслушивали их разговор, подглядывая из-за угла.
— Господин Дварин, — не унималась девушка. — Это чистой воды грабёж! Где начинающей модистке взять такую сумму на аренду комнаты?
— Госпожа Бассет, у меня самые низкие цены на аренду комнат. И я готов закрыть глаза на вашу незаконную деятельность. А также не сообщать властям о вашем безобидном увлечении, — говорил господин Дварин, смотря на свою собеседницу снизу вверх. — В городе полным полно комнат, которые вам с радостью сдадут. Но я не утверждаю, что цена на них будет такой же низкой, как и у меня.
— Хорошо, господин Дварин. Ваша взяла, — грустно сказала девушка и направилась к лестнице, ведущей наверх. Но на последней ступеньке добавила. — Работать я буду в этой же комнате.
Шаги её удалились, и хлопнула дверь.
А мы с Элей выплыли из тамбура, как ни в чем не бывало, и оказались за спиной гнома.
— Добрый вечер, господин Дварин, — Элей сказала это таким тоном, что даже у меня мурашки побежали по коже. — Прикрываете теневой бизнес?
Гном вздрогнул и медленно обернулся. Его лицо побелело и, что-то бурча себе под нос, он ушёл за прилавок.
— Элей, не могла без своих шуточек обойтись? Мне ещё товары купить нужно! — с упрёком шептала я.
— Отвлеки его, — шепнула мне подруга на ухо.
Элей лишь зажмурив глаза, улыбнулась и направилась к лестнице, ведущей на второй этаж.
— Господин Дварин, не обращайте внимания на неё, — я обратилась к гному, когда тот явно намеревался остановить Элей. — Я пришла к вам, чтобы совершить покупки. Вот список.
Гном взял бумагу своей маленькой, но загребущей ручонкой и пробежался по ней взглядом.
— Есть всё, за исключением последних двух пунктов — этот товар будет лишь к концу следующей недели, — сказал он.
— Хорошо, я зайду к вам на следующих выходных. Отложите недостающий товар? — я улыбнулась гному.
— Конечно, — бросил он мне, уже уходя в кладовую.
Когда мы вышли на улицу, Элей рассказала, что познакомилась с той самой начинающей модисткой.
Её имя было Арделия Бассет, и она и вправду искусная швея.
Элей расспросила её, откуда она родом и что привело её в этот маленький городок, на что Арделия не поскупилась с ответом. Элей упросила модистку, чтобы та дала знать, когда можно к ней прийти и заказать пошив двух платьев. И, конечно же, Элей оставила девушке задаток в размере семидесяти процентов, чему та оказалась несказанно рада.
— Элей, в этом ты вся. Спешишь на помощь, даже если о ней и не просили, — сказала я, закатывая глаза.
— Я не могла поступить иначе. Ты же знаешь, — Элей говорила эти слова с какой-то мечтательностью или задумчивостью.
Бросив последний взгляд на дом господина Дварина, я увидела силуэт Арделии, которая исполняла па у окна.
Так мало необходимо людям для счастья.