Часть 30 из 127 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Очень хороший вопрос, Роберта.
Роберта? Ничего себе, за пятнадцать минут она перешла от «делай то, что тебе сказано», до обращения по имени, подумал Логан.
– Давайте прокрутим чуть вперед… – Она подняла пульт.
Щелчок. Кровь. Щелчок. Смерть. Щелчок. Кровь. Щелчок.
Трупы. Щелчок. Кровь. Щелчок. Смерть. Щелчок. Еще трупы.
– …подберемся к Майклу Нэббу.
Щелчок.
Еще один молодой человек; лежит на спине, обнажен. Голову закрывает черный пластиковый пакет, обвязанный скотчем. Туловище сплошь покрыто синяками и кровоподтеками.
– Наркодилер низкого уровня. Ему связали руки за спиной, а затем избили. После этого натянули мешок для мусора на голову и наблюдали, как он задыхается, прежде чем умереть. Тело нашли в лесу чуть южнее моста через Форт. Эти ублюдки обильно полили его отбеливателем, чтобы уничтожить следы.
Щелчок.
Другое тело, другой лесной массив, но способ действия – тот же самый.
– Дениэл Кромби – завозил контрабандой сигареты и алкоголь с континента.
Щелчок.
То же самое.
– Алекс Уорд – сутенер.
Щелчок.
– Уолтер Гибсон – отставной полицейский, превратившийся в ростовщика.
Харпер бросила пульт на стол.
– У меня есть еще дюжина снимков, подобных только что показанным: это данные за двадцать шесть лет. Все жертвы были либо конкурентами, либо служили помехой Малкольму Мак-Леннану в его делах, но мы не располагаем ничем, кроме слухов о причастности Малка-Ножа к убийствам.
Она взяла со стола пустой пакет и скомкала его в шар.
– Мы практически уверены в том, что лично он никого не убивал, но отдавал соответствующие распоряжения. Убийства совершены неизвестными нам людьми. Никто из них не подвергался аресту за эти преступления. – Харпер метнула скомканный пакет в контейнер для мусора, стоявший примерно в восьми футах от нее. – Какие будут комментарии?
Ренни поднял руку:
– А что насчет следов внутри мешков для мусора? Ведь отбеливатель не может проникнуть внутрь, если скотч намотан добросовестно. Насколько я знаю, пластиковые мешки не хуже пылесоса собирают пыль и волокна. Статическое электричество…
– Хороший вопрос, – она пробежала взглядом по бумагам, – Саймон. Увы, жизнеспособной ДНК от кого-либо, кроме жертвы, обнаружить не удалось, что неудивительно, принимая в расчет теплую и влажную среду внутри мешка. Отпечатки пальцев также отсутствуют. Взаимосвязи между волокнами, обнаруженными на разных телах, также не установлено. Убийства происходили в разное время, в разных местах… И ни одно из найденных волокон никак нельзя соотнести с Малкольмом Мак-Леннаном. Зацепок нет.
Поднялась еще одна рука. Харпер снова посмотрела в свои бумаги.
– Да, Бекки, я ведь не ошиблась?
– Все это выглядит очень уж показным – оставлять тела в лесу. Ведь можно было бы сделать так, чтобы они попросту исчезли. Это как месседж: вот что происходит с теми, кто становится помехой для Малка-Ножа.
– Разумеется.
– Но тогда, – продолжила Бекки, – нам надо выяснить, кому эти сообщения адресованы. Какой смысл убивать Шеперда подобным образом, если предполагаемый получатель сообщения не узнает об этом.
– Дельная мысль, – улыбнулась Харпер. – Пожалуй, я попрошу вас составить список местных злодеев, под руководством которых совершаются преступления. Посмотрим, сможем ли мы хотя бы слегка потрясти дерево, на котором они свили гнезда. Кто еще?
Логан тоже сделал попытку:
– А что вы скажете о нашем главном подозреваемом, мэм? Мы располагаем данными о его связях с Шепердом, сексуальными и финансовыми. Вдвоем они присвоили почти четверть миллиона фунтов. И Мил подался в бега за три дня до того, как мы обнаружили тело Шеперда.
Она пристально смотрела на него.
В полной тишине скрипели и свистели радиаторы.
– Во-первых, сержант, – наконец произнесла она, – я не намерена разбирать сейчас ваш сексизм. Впредь, обращаясь ко мне, вы будете употреблять слова «руководитель» или «шеф». Но не «мэм». Вам понятно?
Уши Логана загорелись.
– Да, шеф.
– Во-вторых, Мартин Мил не подозреваемый – скорее он потенциальная жертва. Гораздо более вероятно, что он в бегах, потому что за ним охотятся мальчики Ножа. И вполне вероятно, что он еще жив.
– Но…
– Мил не убивал Шеперда, запомни это, идиот. – Указав на сержанта, сидевшую в дальнем конце стола, она произнесла: – Донна, пожалуйста, расскажите сержанту Макрею, что вы обнаружили в доме Шеперда.
– Мы обнаружили два вида на жительство и разрешение на работу в Дубае; один комплект документов оформлен на Питера Шеперда, другой на Мартина Мила. Оба были наняты подрядчиком для управления логистикой на строительстве объектов инфраструктуры для Всемирной выставки, намеченной на 2020 год. Вы бы не поверили, узнав, сколько им должны были платить. – Донна раскрыла папку и ткнула пальцем в бумаги. – Виза действует с конца этой недели. Они намеревались пуститься в бега вдвоем.
Вероятно, прихватив с собой двести двадцать пять тысяч фунтов, взятых в кредит.
– Но это не значит, что Мил его не убил.
Донна вздохнула:
– Так же как не значит, что он его убил.
– Но если Мил…
– Хватит! – Харпер стукнула рукой по столу. – Если вы уже закончили отнимать у всех время, сержант Макрей, возможно, вам не терпится свалить отсюда и приготовить чай? Не беспокойтесь, это не такая сложная работа, как вам кажется. Нервир вам поможет. – Она кивком указала на дверь. – Марш отсюда.
15
Логан со стуком поставил бутылку с молоком на столешницу рядом со строем чашек. Рывком вытащил ящик и, покопавшись в нем, вытащил ложку. С грохотом положил ее рядом с молоком.
Инспектор Сингх вздохнул и покачал головой:
– Я не понимаю этого. Я никогда не видел, чтобы она так обрушивалась на кого-либо…
В пять чашек Логан швырнул пакетики с чаем и бросил по ложке растворимого гранулированного кофе в остальные четыре.
– В прошлом году один придурок поджег многоквартирный дом в Арброте из-за того, что его жильцы заявили в полицию, что он продает наркоту детям. Так даже с ним она говорила мягче…
Сняв чайник с подставки, Логан наполнил его водой, вернул на место и нажал на кнопку включения.
– А вы уверены в том, что не встречались с ней раньше? Может быть, вы переехали ее собаку или бабушку? Или разозлили ее чем-то другим?
Чайник начал шипеть.
– Я правда не могу понять, потому что это в действительности не похоже на нее. Клянусь вам.
Логан стремительным движением достал из буфета сахар и со стуком захлопнул дверцу.
– В чем, черт возьми, ее проблема?
Сингх пожал плечами:
– Так я же говорю, что не знаю. Что касается меня, я бываю раздражительным от изжоги. – После паузы и долгого вздоха он продолжил: – У нее отец умер пару месяцев назад, может, в этом причина?
– Похоже, она только и может, что брюзжать и стонать, и при этом ведет себя, как… как…
– Послушайте, сержант, давайте не забываться. Ведь существует такая вещь, как субординация.
Логан взялся за ручку чайника и сделал глубокий вздох.
– Прошу прощения, сэр.
– Хмм… – Нервир повернулся и взял с подоконника гномика. – Тяжеленький парнишка.
– А что это за замечание насчет «сексизма»? Вы же называли ее «мэм», и все было отлично, но когда я назвал ее так…
– Не знаю. Для меня это было неожиданно. – Опустив глаза, он рассматривал фигурку, которую держал в руках.