Часть 36 из 57 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Остановился перед ближним к пригорку срубом вместе с кучкой столпившихся здесь поисковиков. В сумерках мелькали блики фонарей, кое-кто из стоящих курил. На земле лежали четыре собаки, одна из них время от времени жалобно скулила.
Катер дирекции парка, оставленный им у дома Коулмена, и лодку Улановых кто-то уже успел подогнать к причалу. Принадлежность посудины определить так и не удалось. На этой лодке, он знал, сюда подошла Наташа.
— Что будем делать? — спросил Биркин.
— Свяжитесь с вертолетом, пусть подлетит сюда. Забирайте людей. Не забудьте их поблагодарить. И проследите, чтобы всех их высадили как можно ближе к домам.
— Есть, сэр.
Пока Биркин переговаривался с пилотом, Шутов обошел поисковиков. Пожал каждому руку и поблагодарил за участие в поисках.
Вертолет приземлился на площадке перед причалом. Все, кроме Биркина, поднялись на борт. Стоя на трапе, тот спросил:
— Будут какие-то указания?
— Одно: как только окажетесь в Кемп-крике, сразу же идите отдыхать.
— Я-то пойду. А вы?
— Я остаюсь здесь. Во-первых, я не могу оставить Наташу одну. Кроме того, с такой рукой мне нужно срочно сделать перевязку.
— Сэр, вы зря приняли участие в поисках. Мы бы справились сами.
— Ладно, Клайв. За ночь, думаю, я отлежусь. Счастливо.
— Счастливо.
Войдя внутрь, Биркин задраил за собой дверцу. Почти тут же вертолет ушел вверх. Накренился, и вскоре его огни скрылись в темноте. Посмотрев ему вслед, Шутов поднялся на пригорок. Усталость сказалась именно здесь; казалось, при каждом шаге по лестнице ему вместе с ногой приходится поднимать гирю.
Окна на первом этаже дома горели по-прежнему. Тронув входную дверь, понял: она открыта. Постояв, на всякий случай достал пистолет. Войдя, прислушался. Сказал негромко:
— Наташа! Ты дома?
Никто не отозвался. Пройдя по коридору, приоткрыл дверь в гостиную. Там горел свет. Сначала ему показалось: в гостиной никого нет. Лишь войдя, услышал доносящиеся со стороны дивана в углу неясные звуки. Увидел Наташу: она лежала на диване, вздрагивая и всхлипывая.
Спрятав пистолет, сел рядом. Она продолжала плакать, не обращая на него внимания.
— Наташа… В чем дело?
Она даже не повернулась в его сторону. Подождав, тронул за плечо:
— Что случилось?
Лишь когда его лицо приблизилось к ней, выдавила, не поворачиваясь:
— Варяга… жалко… Я его… похоронила… Я… н-не могу… Миша… П-прости… н-не могу…
Сев на диване, прижалась к нему. Наверное, прошло с полчаса, прежде чем она успокоилась.
Глава 33
В спальне было темно. Стянув с себя джинсы и тенниску, Шутов лег. Отсюда, с кровати, был хорошо виден силуэт Наташи, неподвижно стоящей у окна. Подумал: сейчас он испытывает странное чувство. Такое ощущение, будто он куда-то вернулся. Вот только он никак не может понять куда.
Увидел: силуэт Наташи потерял неподвижность. По ее движениям понял: она сняла шорты, тенниску, трусики. Положив одежду на стул, подошла к кровати. Легла с ним рядом.
Некоторое время они лежали молча, почти не касаясь друг друга. Прислушавшись к ее ровному дыханию, подумал: ему с ней удивительно легко. После того как она перестала плакать, они поужинали. Потом он принял душ. И вот — они лежат рядом. Усмехнулся. С этой девушкой он всего вторую ночь. Но сейчас он точно знает, почему у него возникло ощущение, что он куда-то вернулся. Больше того, он знает, куда он вернулся. Он вернулся домой.
Господи, как много он хотел бы ей сейчас сказать. Но глотку будто забило кляпом.
В конце концов выдавил:
— Странно.
— Что странно?
— Странно, что мы с тобой встретились именно здесь. В Минтоукуке.
— Что же здесь странного?
— Точнее, странно, что мне так повезло. И я встретил тебя именно здесь.
— Да? — Она дышала все так же легко и ровно. — А мне ничуть не странно. Мне кажется, мы должны были встретиться.
— Должны?
— Да. И знаешь, почему?
— Почему?
— Потому что ты для меня — как глоток свежего воздуха.
Попытался понять, что она хотела этим сказать. Но так и не понял. Попробовал отделаться шуткой:
— Разве здесь, в Минтоукуке, мало свежего воздуха?
Она молчала очень долго. Усмехнулась в темноте:
— Мало.
— Правда?
— Правда. Знаешь, меня в Минтоукуке все время что-то давит.
— Что?
— Не знаю. — Повернувшись, положила ладонь ему на плечо. — Слышишь?
— Что?
— Можно глоток свежего воздуха?
Он молча обнял ее. И она обняла его в ответ.
Глава 34
Еще не понимая, что именно его разбудило, протянул руку. Сквозь сон, не желая просыпаться, нащупал лежащую у подушки рацию. Подержав руку на устройстве, понял: он не ошибся. Это сигнал рации. Его вызывает кто-то из полицейских. Приподняв голову, увидел: рядом спит Наташа. Подтянул рацию к губам. Сказал как можно тише:
— Секунду… Подождите секунду…
Посмотрел на часы: половина восьмого. Встал, отошел в угол. Сказал в рацию тем же тихим голосом:
— Слушаю?
— Сэр, простите, что разбудил. — Он узнал голос Танука. — Доброе утро.
— Доброе утро. Что случилось?
— Сэр, точной уверенности у меня еще нет. Но кажется, я нашел. Место. То, которое вы поручили мне искать.
— Нашли? — То, что «место» означает место посадки «сессны», он сообразил сразу. — Здесь, в Минтоукуке?
— Здесь. Знаете, сэр: я его нашел только что. Мне кажется… Мне кажется, нам с вами стоит подойти к этому месту прямо сейчас. Если, конечно, это место имеет для вас значение.
— Имеет. Где вы?