Часть 5 из 9 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Было бы неплохо всё же понять, что же случилось с Элис и всеми остальными, но здесь Рич мог только теряться в догадках. Может быть, криминалисты что-то найдут в ее машине?
* * *
Элис вышла на улицу и вдохнула полной грудью. Как всегда, впечатления после церковной службы были самые приятные, а мысли — самые светлые. Неожиданно взгляд ее упал в траву, там что-то блеснуло. Элис наклонилась, и увидела маленький золотой крест. Она подняла его, осмотрелась по сторонам и увидела удаляющуюся фигуру. Элис пошла следом, на ходу пытаясь окрикнуть незнакомца:
— Простите, это не Ваш крест?
— Храни Вас Бог! — услышала она в ответ приятный голос. — А я боялся, что потерял его. Ой, что это там?
Девушка отвернулась лишь на мгновение, и тут же почувствовала резкую нехватку воздуха. Через секунду она потеряла сознание.
6
Это было уже третье дело о похищении, о котором Чед узнал из дневника отца. Пора было начинать делать какие-то заметки и выводы, чтобы не запутаться и ничего не упустить. Чед встал из-за стола, закурил и начал прогуливаться по комнате из стороны в сторону. Итак, что он знает обо всём случившемся? Пока немного. Имена жертв он знал, но желания попытаться еще раз пойти поговорить с кем-то из родственников он не испытывал. После того приема, который ему оказали родители Колина, да и после отказа Шерифа участвовать в расспросах, Чед чувствовал, что у него связаны руки. Ему было необходимо узнать больше о том, что могло объединять жертв, но возможности для этого не было никакой. Единственным человеком, который разговаривал с ним охотно, был священник. Но, судя по тем записям в дневнике отца, до которых дошел Чед, священник сам находился под подозрением, так что идти к нему было сомнительным предприятием.
Хотя Чед не видел в нем преступника. Слишком теплым оказался прием, который тот оказал Чеду при встрече. Если бы священник и правда был замешан, думал журналист, то наверняка бы испугался и попытался бы сделать всё, чтобы спровадить Чеда из города. Но он ведь не сделал ничего подобного, напротив, поддержал его в стремлении разобраться в этом деле. Конечно, он мог это сделать «для отвода глаз», но почему-то эта версия казалось Чеду совсем неправдоподобной. Да и к тому же, размышлял парень, ведь он не находится под стражей, к нему нет какого-то предвзятого отношения со стороны горожан, значит, не был он ни в чем виноват?
Чеда одолевали сомнения. Он чувствовал, что священник мог бы пролить свет на личность Элис и на то, что произошло в тот день. Но в то же время, он не решался снова пойти к нему. Он боялся выдать себя и свои подозрения. Вернее, подозрения были даже не его, но он не мог их до конца развеять. Он понимал, что в этих подозрениях его отца действительно могло что-то быть, ведь церковь была настолько же общим местом во всех этих случаях, как и старый дом, про который его отец думал в начале.
Мысли путались. Нужно было с кем-то поговорить, чтобы продвинуться в расследовании, но Чед не знал, кто бы во всем этом городе мог изъявить желание на откровенность с ним. После всего того, что писали газеты об этих случаях…
Стоп, в голове Чеда, словно молния, мелькнула мысль. Ведь журналисты могли бы пролить свет на всю эту историю, думал он. Они незаинтересованные лица, происшествия с ними никак не были связаны, а, значит, и возражать они вряд ли будут. Эта мысль казалась очень светлой и могла помочь. Оставалось только найти тех, кто в то время писал об этих событиях. А для этого нужно было отправиться в архив и найти те газеты, чем Чед решил незамедлительно заняться.
В архиве Чеда ждала неприятная встреча. Вернее, эта встреча показалась бы ему очень приятной еще пару дней назад, но теперь при виде Шерифа он растерялся настолько, что даже не мог сформулировать цель своего визита в это место.
Шериф ничего ему не сказал, не спросил, не протянул руки. Это было неприятно, но Чед списал это на обиду после того разговора. Он не понимал причины столь резкой перемены в настроении и поведении Шерифа, но думал, что всё это связано с тем, что Чед разбередил старую рану, и потребуется время, чтобы всё вернулось на круги своя.
— Вы чего-то хотели? — из-за спины раздался женский голос. Чед обернулся и увидел почтенную даму в очках с широкой оправой.
— Да, — собравшись с мыслями, начал парень, — мне нужны старые газеты, про те… случаи, двадцать лет назад. Ну Вы понимаете? — он вопросительно смотрел на женщину.
— Конечно, как не понять, — на удивление, это был спокойный ответ, которого ему практически не приходилось слышать в этом городе. — Только нет ничего, извините, опоздали Вы.
— Как нет, почему? — удивление Чеда было искренним, он не смог сдержать возгласа. Женщина сморщилась от подобного тона. — Извините, я просто не думал, что ничего нет. Но ведь было же? Не могло не быть.
— Было, конечно, — женщина снова говорила спокойно, — да только что забрал Шериф все эти газеты, Вы бы его догнали да спросили у него.
— Кто забрал? — Чеду казалось, что он находится в центре какого-то заговора. Зачем Шерифу понадобились эти газеты? Он что, хотел помешать ему в расследовании? Это не укладывалось в голове.
— Шериф забрал, только что, да Вы же видели его, он прямо перед Вами вышел.
— Видел, да. Но я не думал, что он за ними. Извините, я пойду. — Чед хотел направиться к выходу, но передумал. — А Вы не знаете, зачем они ему?
Женщина осмотрелась по сторонам и сделала жест Чеду наклониться к ней поближе. Он послушался, и она произнесла практически шепотом:
— Мне кажется, что он продолжает расследование.
— Продолжает? — Чед удивлялся всё больше. Он был уверен, что Шериф не то, что расследовать, слышать ничего не хочет об этом деле.
— Да, продолжает. У него ведь напарника в том деле убили, Вы же знаете? Такая была трагедия. Он даже из полиции хотел после этого уйти, мы все за него переживали, он хороший человек.
— Да, я слышал, — пространно отвечал Чед, — в смысле, про напарника слышал, — он заставил себя сконцентрироваться. — Но зачем ему эти газеты? Он не сказал?
— Не сказал, но я и не спрашивала, кто же о таком спрашивает, все ведь всё понимают.
Женщина приняла обычную позу, и стало понятно, что на этом их с Чедом разговор закончен. Он кивнул ей, поблагодарил за помощь и направился к выходу. Но тут женщина его окрикнула:
— Подождите, вернитесь! — Чед резко бросился к ней. Она держала в руках одну газету. — Странно, но эту он не взял. Он, получается, взял только те статьи, которые написал этот, ну как его, в общем, местный, не помню имени.
— А эту кто написал? — спросил Чед.
— Не знаю, но эту статью не наша газета печатала, это из центра к нам в архив передали.
— Странно, почему он эту не взял. Она что, плохая? — вопрос Чеда показался женщине забавным.
— Плохая? Ну что Вы, нет, напротив, она полная. Она про все события, а наши местные писали про каждое отдельно.
— Но взял он местные?
— Говорю же, да, только местные взял. Не знаю, почему, — женщина задумалась.
— А имени журналиста Вы не помните?
— Я Вам что, справочная? — возмутилась женщина. — Нет, конечно. — Она взяла стопку бумаг со стола и стала демонстративно в них копаться. Чед снова попрощался, женщина подняла на него глаза. — У нас только одна газета, в ней всё и писали. Вы к ним сходите, адрес я Вам напишу. Там наверняка знают, кто писал. Может, и газеты остались.
Чед взял бумажку с адресом и быстрым шагом направился на улицу.
— А Вам зачем вообще? — услышал он голос женщины себе вслед, но останавливаться и объяснять что-то не стал.
Он был в растерянности. Ему было стыдно перед Шерифом. Он обвинял его в бездействии, в том, что тот саботирует его расследование и не хочет помогать, а вместо этого получалось, что он всё держал в себе и просто не хотел делить ни с кем этот груз. Это было очень мужественно, и Чеду было искренне не по себе от того, что он усомнился в этом человеке.
Еще более было стыдно из-за того, что он позволил себе усомниться именно в том человеке, которому его отец безмерно доверял. От этого Чеду было настолько скверно, что он просто не мог найти в себе силы двигаться дальше. Необходимо пойти к Шерифу и извиниться перед ним, подумал Чед. Сказать ему, как он ошибался, и предложить свою помощь. Может быть, теперь Шериф смягчится и согласится помочь? Ведь, если объединить их усилия, дело может пойти намного быстрее. Свежий взгляд Чеда и опыт Шерифа, это мог бы быть отличный тандем.
Чед посмотрел на часы. Было почти шесть. Наверное, Шериф из архива поехал домой, и вряд ли получится застать его в участке в такое время, подумал Чед. Ничего, завтра с утра первым делом, решил он. А пока можно поехать по адресу, который дала та женщина. Попробовать найти журналиста.
Чед остановил сам себя. Если он поедет в газету, то будет казаться, что он мешает расследованию Шерифа? И тогда опять не получится извиниться, и опять не будет надежды на сотрудничество. Ведь раз Шериф взял те газеты, значит, сам хочет поговорить с тем журналистом? А об этом он наверняка расскажет Чеду завтра, когда они помирятся…
Выстроив всю эту цепочку будущих событий, Чед облегченно вздохнул. Он был уверен, что всё налаживается. Да, он очень сильно ошибался, когда обвинял Шерифа в бездействии. Но теперь это всё в прошлом. И завтра они смогут совершить прорыв в этом деле.
Чед поднял глаза на небо. Темнело, и собирался дождь. Он поспешил вернуться в квартиру, раз уж сегодня больше предпринять было нечего. Всё завтра, думал он. А пока можно еще немного почитать дневник отца, чтобы быть во всеоружии, когда их теперь уже совместное расследование начнется с новой силой.
7
В машине Элис найти ничего не удалось. Были следы и отпечатки самой девушки, но ничего, что могло бы вывести на преступника. Одно из двух, думал Рич. Или Элис сама приехала в парк, и ее похитили здесь. Или преступник очень сильно постарался, чтобы скрыть все следы своего присутствия в этой машине. Криминалисты считали первую версию более вероятной, поскольку, как гласил их опыт, всегда что-то остается, и предусмотреть всё практически невозможно, для этого преступник должен быть профессионалом в области криминалистики. Это расстраивало Рича, ведь эта гипотеза шла вразрез с его уверенностью в том, что священник был виновен. Но он не был готов жертвовать здравым смыслом и делать вид, что не замечает очевидного ради собственного самолюбия, и поэтому согласился с тем, что парк и был местом преступления.
Поиски в парке тоже ничего не дали. Ни следов волочения, ни крови, ни следов борьбы — ничего, что говорило бы о том, что девушку увели насильно. Это был уже третий эпизод, и снова у полиции не было никаких зацепок. Рича немного обнадеживало то, что хотя бы священник находился под присмотром. Ему хотелось верить, что он прав и что на этом весь этот ужас прекратится. Он закончил телефонный разговор с Шерифом, в котором тот подробно описал ход поисковых работ и осмотра места, и прошел на кухню, где его ждали к ужину жена Дженни и сын Чед.
— На тебе лица нет, — голос Дженни звучал очень обеспокоенно. — Тебе нужно поесть, — она протянула ему тарелку с едой. Он лишь покачал головой.
— Я не хочу.
— Но это не дело, милый, это расследование тебя доконает, пожалуйста, подумай немного о себе…
— О себе? — Рич буквально взорвался от этих слов жены. — Как я могу думать о себе, когда вокруг происходит такое!?
— Чед, милый, иди в свою комнату, — Дженни говорила тихо.
— Но я еще ем, — попытался возразить мальчик.
— Иди! — голос женщины сорвался, и ребенок, испугавшись крика матери, бегом бросился в свою комнату. Они услышали лишь звук закрывающейся щеколды.
— Ну вот, что ты наделала, — озлобленно буркнул Рич.
— Я наделала? — Дженни уже не пыталась сдерживать злость. — Да это ты не понимаешь, что делаешь, и как это всё отражается на нас. О нас ты подумал? Мы каждый день ждем тебя дома и боимся, что ты не придешь. А ты ведешь себя так, словно кроме твоей работы ничего не существует! — Дженни резко поднялась и подошла к окну. Через секунду Рич увидел, что она плачет. Он попытался подойти и обнять ее, но женщина лишь отшатнулась от него и прошла мимо. Еще одна закрывшаяся дверь, и Рич остался на кухне в одиночестве.
Этого еще не хватало, думал он. Раньше у них с женой не было подобных ссор. Определенно, это расследование рушило всё то, к чему они привыкли. И не только они. Оно рушило уклад всего города, а Рич ничего не мог с этим поделать. Единственным, на что он мог надеяться, это на слежку за священником и на то, что она положит конец всему происходящему. Конечно, вернуть тех троих, которых этот мерзавец уже забрал, вряд ли теперь удастся, но хоть жители снова смогут спать спокойно. И они с Дженни помирятся. И никогда больше ничего подобного в их семье не произойдет.
Рич подошел к двери в спальню. Постучал, но Дженни не открыла. Он лишь слышал, как она плачет. Он не стал больше пытаться поговорить с ней. Всем нужно время, чтобы успокоиться, думал он. А пока можно прогуляться и проветрить голову, слишком много всего произошло в последнее время.