Часть 40 из 48 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
У Ирмы сложилось четкое впечатление, что Бриджет Уилсон-Биллингерст – целеустремленная независимая женщина. Ирма знала о ее благотворительной деятельности и о борьбе за доброе имя Джесса после его смерти. Это было достойно восхищения. И все же в Бриджет чувствовалась холодная сталь – такие люди ни перед чем не остановятся ради достижения своей цели. Даже нарушат закон.
– Какие отношения были у Тома с Корал? – продолжила Тайра.
– У Тома не было отношений с Корал, – нахмурилась Бриджет.
– Возможно, после смерти Джесса и не было, но в школе они, кажется, принадлежали к одной компании?
– Сто лет назад. Еще в детстве.
– Не пытался ли Том после освобождения из тюрьмы сблизиться с Корал? – поинтересовалась Тайра.
– Тому не нравилась Корал, вам ясно? – рявкнула Бриджет, но спохватившись, что ее слова прозвучали слишком резко в нынешней ситуации, добавила: – По понятным причинам они не ладили.
– Мистер Биллингерст признался, что ощущал неприязнь к себе со стороны Корал и Эллиса, – перехватила инициативу Ирма. – Полагаю, это сильно накалило атмосферу в вашем доме.
– Мы ожидали такой реакции. Именно поэтому мы и поженились в тюрьме. Чтобы поставить всех перед фактом.
– Включая Джилл Биллингерст? – спросила Тайра.
– Особенно ее. Назойливая, озлобленная женщина. Сына лишилась я, а посмотреть на нее, так можно подумать, вот у кого трагедия.
– Полагаю, мать горевала из-за сына, который угодил в тюрьму, – отозвалась Тайра. – Десять лет – долгий срок.
– Да, но теперь он вернулся. И начинает новую жизнь, а Джесс навечно в сырой земле. Мой сын никогда не вернется! – это прозвучало настолько неожиданно, что на несколько мгновений в комнате повисла напряженная тишина. – Вот что Джилл пора уяснить!
– Если я верно понимаю, вы сильно… обижены на Джилл Биллингерст, – мягко заметила Тайра.
– Она меня раздражает, не более того. Все-то ей надо контролировать. Тому скоро тридцать, но Джилл до сих пор пытается указывать, как ему жить. Думает, я хочу сломать ему жизнь, использовать его в своих целях. Ну, вы понимаете, женщина в возрасте выходит за молодого…
– Мистер Биллингерст сказал, что в день смерти Корал отлучался из дома, – вмешалась Ирма. – Вы можете сказать, в котором часу он уехал и куда, по его словам, направлялся?
Бриджет явно заколебалась.
– Сейчас точно не припомню, когда именно Том уехал. Я занималась делами по дому и не обратила внимание на время.
– Он поехал в клуб за какой-то забытой вещью? – подсказала Тайра.
– Да, Том так и сказал.
– Мы проверили: до клуба десять минут на машине, – продолжила Тайра. – Но ваш супруг отсутствовал гораздо дольше.
– Я как-то не задумывалась. Повторюсь, я была занята.
– Но после нашего посещения вы, вероятно, спросили, куда он ездил?
– Новость о смерти Корал нас просто сразила, и все мои мысли были только об Эллисе, – с каменным лицом ответила Бриджет. – Том сказал, что ездил в клуб, и я довольствовалась этим объяснением.
Мысленно отметив, что Бриджет не спешила предоставлять мужу алиби, Ирма задала следующий вопрос:
– Отношения между Эллисом и Томом. Как бы вы их описали?
– Сложные, напряженные. Том пытается наладить с Эллисом контакт, но пока тщетно. Как мы и ожидали.
– Теперь, после смерти Корал, Эллис станет жить с вами? – уточнила Тайра.
Бриджет кивнула.
– Том с ним очень терпелив. Ни разу не повысил голос, ни разу не разозлился.
– Весьма необычно. Думаю, протест Эллиса вывел бы многих мужчин из себя, – проговорила крайне заинтригованная Ирма.
– Только не Тома, – самодовольно улыбнулась Бриджет. – Он всей душой желает, чтобы мы стали единой семьей. Это его самая заветная мечта.
Глава 52
Том
Выйдя из полицейского участка, Том обратился к Бриджет:
– Заберем Эллиса, и я вас обоих подброшу домой, а потом съезжу к маме.
– Что?! Сейчас не время бежать к маминой юбке. Нам нужно обсудить все, о чем нас спрашивали в полиции.
Том сильнее сжал руль и продолжил молча смотреть на дорогу. Бриджет, конечно, права: в идеальном мире он бы поехал домой, с женой и Эллисом, который лишился матери. Но, к сожалению, это не идеальный мир, и сначала ему нужно прояснить некоторые вопросы с собственной мамой. Том знал, что когда-нибудь придется открыть ей правду, но год за годом откладывал разговор на потом. Однако больше тянуть было нельзя, ни дня.
– Меня подозревают в смерти Корал.
– Они так и сказали?
– Не прямым текстом, но я догадался. То, как они со мной говорили, как переглядывались.
– Это все твоя поездка в «клуб». – Бриджет даже кулаки сжала, произнося последнее слово. – Вот что случается, когда люди врут. Но если ты не ездил в клуб, то куда? Ты скажешь, наконец, правду? Я жду, но мое терпение вот-вот лопнет.
Опять это слово. Все требовали правды, но горькая ирония заключалась в том, что как только они ее узнавали, тут же мечтали забыть. Том паниковал – его словно выпотрошили, в голове все перемешалось. Он не вынесет еще десять лет в тюрьме. Лучше умереть.
Его действительно могли посадить. Полицейские что-то вынюхивали. Они подозревали, что смерть Корал – не несчастный случай, как казалось сначала. Бриджет верно сказала о поездке в клуб. Когда полицейские наведут справки – а они так и сделают, – моментально выяснится, что Том соврал, и его арестуют. Клуб напичкан камерами. Не составит труда выяснить, что он туда не возвращался.
Вместо этого он отправился в другое место. Домой к Корал. Если полицейские об этом узнают, он станет главным подозреваемым. Именно поэтому надо срочно поговорить с мамой.
Неизвестно, сколько осталось времени до того, как за ним придут. Вероятно, немного. Перед мысленным взором появилось лицо мамы, которая смотрела на него с тем самым, до боли знакомым выражением. Она словно пыталась сказать: «Сынок, я хочу верить, что ты говоришь правду. Я хочу верить, что ты хороший человек».
Однако сейчас Том чувствовал себя худшим человеком на свете, и скоро все станут думать о нем так же.
Глава 53
Одри
Она видела, как к дому подъехали Том и Бриджет. Затем Бриджет направилась к входной двери, оттуда появился Эллис, и все они тут же умчались. Том даже не вышел из машины.
Одри выждала пять минут и постучала в дверь. Еще через пять минут подошла Джилл. Ее что-то сильно расстроило: опухшие щеки блестели от слез. Увидев Одри, Джилл окатила ее ледяным взглядом.
– Привет, Джилл.
– Почему ты сбежала из магазина, не сказав мне ни слова? – сухо спросила она.
Одри переминалась на пороге.
– Я тогда еще не решилась сказать тебе. Ты так внезапно там появилась, увидела Бриджет… я струсила. Я понимала, что надо или объясниться, или бежать. И, к моему стыду, выбрала второй вариант. Порой мы сами не знаем, как себя поведем, пока нас не прижмет.
– Могла бы сказать хоть что-то! Я переживала за тебя, терялась в догадках! А ты бросила все и исчезла, и мне пришлось закрыть магазин.
Одри опустила глаза.
– Ты и так волнуешься, что Бриджет сломает Тому жизнь. И, честно говоря, я испугалась, что ты не вынесешь, если я скажу правду. Я тогда ненадолго поехала за город, чтобы спокойно поразмыслить. Я могу войти?
Джилл молча пропустила Одри в дом, и они пошли в гостиную.
– Прости меня, Джилл. Я не хотела…
– Мне не нужны пустые извинения! – звенящим голосом воскликнула Джилл. – Рассказывай о вас с Бриджет!