Часть 33 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Но она, слава Богу, жива.
– Да. Она вылетела в окно и приземлилась на мягкую траву. Фантастика, но с ней ничего не случилось. Когда врачи приехали, она спала. Завернутая в одеяльце. Она так и выпала из машины – сонная.
– Девочке повезло. А куда Сарто вез детей? И почему произошла авария? Я не думаю, что он гнал автомобиль на большой скорости, зная, что у него в машине двое маленьких пассажиров.
– Именно этот факт и натолкнул меня на раздумья. И появились сомнения.
– Вы меня интригуете, Умберто.
– Фабрицио Сарто… Муж Джулии…
– Стоп! Как вы сказали? Как его зовут?
– Фабрицио Сарто.
– Фабрицио? Это интере-е-есно! – Антон заволновался. Джина упоминала при нем некоего Фабрицио. Уж не Сарто ли это? Оч-чень интересно!
– Рассказывать дальше? Вы отвлеклись…
– Конечно, конечно.
– Исходя из материалов дела, Сарто направлялся к Чезари.
– То есть к родителям Вито, так?
– Да. Он ехал в их дом. Он отвозил маленького Анжело родителям.
– А почему с ними была его дочь Орсина?
– Я могу только сослаться на слова самой Джулии. И они заслуживают доверия. Тогда были живы родители Джины и Джулии, а их дети часто находились у бабушки и дедушки. В тот день Фабрицио забрал младших детей и развозил по домам. То есть сначала он хотел отвезти Анжело в дом Чезари, а потом ехать с дочерью к себе домой. Они жили отдельно от родителей. Из материалов дела следует также, что он не должен был забирать детей в этот день. Так говорили и старшие Бенсо ди Ревель, и сама Джулия. Сарто уже проделал достаточно долгий путь из Флоренции. Но зачем-то решил заехать к старикам и забрать детей. Причем, как сказали родители, он торопился. Случайность оказалась роковой.
– Есть какое-то объяснение, почему Сарто решил забрать детей именно в этот день? Почему торопился? Почему не поехал домой из Флоренции?
– Нет. Никакого объяснения нет. Во всяком случае, я не нашел его в материалах дела.
– А где была в это время Джулия?
– Во Флоренции.
– Где?
– Да-да. Это тоже странно. Они вдвоем находились во Флоренции. Но потом Сарто уехал домой, а Джулия осталась.
– Как она это объяснила?
– Сказала, что у них произошла размолвка. И он уехал.
– Если было так, это объясняет его возбуждение. Но и только.
– Он был зол на жену, что понятно. Но зачем он забрал детей? Это, к сожалению, мы объяснить не можем.
– Я прервал вас, Умберто. Вы что-то говорили о своих подозрениях, когда я спросил о скорости, с которой ехал автомобиль.
– В том-то и дело. Сарто не поехал по самой короткой, местной, но в то же время самой извилистой дороге. Есть объяснение этому: в одном месте шли строительные работы, и дорога была очень неровная с многочисленными выбоинами. Очевидно, он не захотел везти детей по рытвинам и ямам. Он выбрал другой путь, длиннее, но комфортнее. Это не автострада, но ровная трасса с хорошим покрытием, где разрешено ехать до ста десяти километров в час. Ехал он, как установила экспертиза, со скоростью около ста километров в час. То есть скорость вполне приличная. И, знаете, что случилось? Какова причина аварии?
– Откуда же мне знать?
Умберто засмеялся:
– Это просто фигура речи. – Умберто выдержал паузу. – Произошел разрыв шины.
– Но от чего? Шины просто так не разрываются.
– Экспертиза установила, что на передних колесах было недостаточное давление! Прежде, чем забрать детей, Сарто уже проделал длинный путь по автостраде. Вероятно, он ехал с максимально разрешенной скоростью, и температура в шинах уже была повышена, что способствовало их деформации. И к тому же на правой передней покрышке при экспертизе был выявлен «пузырь», который и лопнул при большой скорости и повороте. Да, такой пузырь или «грыжа», как называют его водители, может образоваться от многих причин, но факт остается фактом: при большой скорости и крутом повороте из-за неодинакового давления в колесах автомобиль начал терять управление. Резкое торможение (видимо, Сарто понял, что создалась аварийная ситуация и затормозил) увеличило температуру и давление в шине с «грыжей», и она лопнула. А дальше произошла трагедия.
– Но что же вас смущает? При таких неисправностях в автомобиле это закономерно.
– Меня смущает именно это: почему в машине у синьора Сарто оказалось враз столько неисправностей?
– Но грыжу не так-то просто и выявить. Тем более, если она располагалась на внутренней поверхности колеса. В то время не было таких усовершенствованных технологий досмотра и ремонта.
– Я согласен. Допустим, вздутие шины – случайность. А недостаточное давление? И именно в передних колесах? Любой водитель знает, насколько важно давление в шинах. Синьор Фабрицио был водитель со стажем. Не новичок. Он что, длительное время не делал технического осмотра?
– Умберто, что вы хотите этим сказать? Что некто сознательно изменил давление в шинах на автомобиле Сарто?
– Я хочу сказать, что есть некоторые странности в этой аварии.
– Да… Вы нас с Витторио озадачили. Но если все же исходить из того, что автомобиль был неисправен не по причине чьего-то сознательного действия, а в силу просто невнимательности водителя, то других сомнений у вас нет?
– Нет. Все остальное свидетельствует о роковой случайности.
– А как вели себя синьора Джулия и, главное, Джина? Ведь смерть ребенка – это самое страшное, что может произойти с человеком.
– К сожалению, этих сведений нет в материалах дела. Дело закрыли, как только эксперты высказали свой вердикт: несчастный случай.
– Спасибо, Умберто.
– Вам хоть что-то пригодится из этой информации?
– Конечно. Насколько я знаю, Вито никогда не интересовался, почему умер его старший брат. А в данном случае это очень важно. И еще пару мыслей у меня родилось по ходу нашей беседы.
– Что ж, рад быть полезным. У вас есть еще вопросы, Антонио?
– Пожалуй, нет. – Антону надо обдумать эту информацию очень серьезно. – Хотя погодите минутку, Умберто. В какое время года произошла эта авария?
– Сейчас скажу. Одну минуту. Так как у меня не было возможности записывать (я вам говорил, что мне не разрешили ничего писать и делать снимки. Я всего лишь детектив, а не официальное лицо), дату я не помню. Но что совершенно точно – был ноябрь. Да-да. Начало ноября.
– Именно так я и думал. В это время с деревьев опадают листья. Много листьев… Желтых листьев.
– Можно сказать и так, – Умберто был явно удивлен этим дополнением Антона.
– Спасибо, Умберто. Я перескажу Витторио нашу беседу.
– Если что-то еще будет нужно, синьор Чезари знает, как меня найти.
От Вито пришло сообщение: «К ужину не жди. Je sais qu’il est indécent de laisser mon ami seul. Mais! Je suis amoureux. Et ceci m’excuse. Je serai de retour tard dans la nuit. Je vais passer la nuit dans mon lit. Seul»28. Сообщение было на французском языке. Со смешными смайликами в конце. Вот это да! Влюбленный Вито! Очевидно, читал девушке Верлена, Бодлера или Элюара. На языке оригинала.
Хотя нет, вряд ли Вито читал Элюара. Все-таки некий шлейф брошенного мужа тянется за поэтом, несмотря на его, действительно, хорошие стихи. Жена Елена Дьяконова, которую все знают под именем Гала, ушла от Элюара к Дали. Так что Витторио сначала хорошо подумает, нужно ли читать Симоне стихи поэта, у которого гениальный испанец похитил музу.
А может, он декламировал ей средневекового поэта Франсуа Вийона?
Антон засмеялся, прочитав сообщение. Решил ответить коротко. Тоже на французском: «Profitez-en! Je bois un verre de vin pour toi et Simona»29. Он был очень рад за Вито.
Почему-то вспомнилась Маринка. Жена. А совсем скоро он скажет: бывшая жена… Странно, но за эту неделю Антон совсем не думал о ней. Неужели все прошло? Три месяца он раздумывал, как бы ее вернуть. Не желал разводиться. А сейчас? Сейчас он хотел бы ее вернуть? «Не уверен», – произнес вслух профессор Тарасов.
Антон набрал номер телефона дочери. Лера ответила сразу же.
– Лерунчик, привет. Как ты там? Все нормально? Хоть бы позвонила отцу.
– Пап, ты чего звонишь?
Вот так всегда…
– Интересуюсь, как у тебя дела, дочь моя.
– Все хорошо. Я сейчас у бабушки.
– Как бабушка?
– Бабушка – нормально.
Какой замечательный диалог! Антон не знал, смеяться ему или возмущаться? Но дочь права: зачем звонил-то? Соскучился? У пятнадцатилетних такое слово вызывает лишь кислую улыбку.
– Как мама?
– Пап, тебе чего надо? Я занята.