Часть 38 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Я не зря пригласил тебя.
Витторио улыбнулся, но как-то невесело. Да, он ждал другого рассказа. Рассказа о том, что удалось узнать Антону о смерти Джулии.
– Вито, я готов сообщить все, что узнал. Я обещал тебе. И выполню свое обещание. Готов ли ты выслушать?
– Конечно, Антонио. Но прежде я хочу сказать тебе, что разговаривал с инспектором Росси. Полицейские выяснили, кто принес торт для мамы.
– Мне кажется, я знаю это. Скорее всего, работник ближайшей булочной или кондитерской. Так?
– Да. А как ты догадался? – спросил он, потом махнул рукой, – я все время забываю о твоих способностях. Но, может, ты знаешь, кто заказал торт для моей мамы?
– Я все знаю.
– Кто?
– А что сказал инспектор? – спросил Антон и сам же ответил на свой вопрос: – Вероятно, булочная приняла заказ по телефону или интернету. Обычный заказ: торт «Спелая вишня» для синьоры Чезари из такой-то клиники, который просит доставить для своей матери ее сын – дотторе Чезари. Обычный торт. Без цианистого калия, разумеется. Работник булочной его доставил. Правильно?
– Правильно. Заказали по телефону.
– А как произвели оплату? – поинтересовался Антон.
– Наличными в почтовом конверте. Конверт получили на следующий день. А когда заказывали, пообещали, что синьор адвокат на следующий день заедет и оплатит покупку. Имя известное. Никто не подумал о подвохе. К тому же деньги были получены.
– И тебе ни о чем не говорит такая форма оплаты?
– Конечно, говорит. Некто не хотел светить ни банковскую карту, ни чек. А наличные обезличены. Но откуда ты знаешь?
– Оттуда, – Антон показал на свою голову. – Значит, яд положили в торт уже в больнице. Так?
– Такой вывод напрашивается. – Витторио посмотрел прямо в глаза Антону. – И ты знаешь, кто положил?
– Знаю. И ты знаешь… Ты догадываешься. Но не хочешь себе в этом признаться.
– Нет-нет. Я не знаю. Правда, не знаю, – он как-то совсем по-детски начал отнекиваться. Расскажи мне, Антонио.
– Хорошо. Что-нибудь еще важное сообщил инспектор?
– Сообщил, – тихо ответил Вито и опустил глаза.
Он замолчал. Не знал, как произнести то, о чем пытался не думать все эти дни.
Антон помог ему:
– Наверное, Росси сказал, что проверили всех «чужих» и никто из них не подошел на роль убийцы? И теперь они уверены, что это кто-то из семьи. Я прав?
– Как всегда, ты прав.
– Он сказал это только тебе или всем присутствующим?
– Нет. Только мне. И я… пообещал ему, что завтра изложу свою версию произошедшего. То есть это будет твоя версия.
– Ладно, Вито. Я расскажу тебе, как и почему я пришел именно к таким выводам. Чтобы ты сам определил, прав я или нет.
У меня возникло несколько вопросов, на которые я непременно должен был получить ответы.
Первое. Почему убийство произошло в день рождения Джулии? Могло ли оно произойти в другой день? Было ли это демонстрацией, как ты предполагал? Ответ: нет! Убийство произошло именно в этот день по другой причине. Убийца просто посчитал, что другая возможность может или не представиться совсем, или представится нескоро.
Второе. Откуда взялся цианистый калий? Действительно ли кто-то хотел отравить Джину? Ответ: нет! Твою маму не хотели убить. А хотели лишь повести следствие по ложному следу. И, надо сказать, это почти получилось.
Третье. Связано ли убийство Джулии с прошлым? Да, связано!
Связано ли нынешнее убийство с мужем Джулии Фабрицио? Нет, не связано!
– Я не понимаю тебя. Значит, мы зря просили Умберто искать в архивах материалы дела?
– Совсем не зря. Потому что он нашел более важные сведения.
– И какие же это сведения?
– Вито, до вчерашнего дня ты не знал, отчего умер твой старший брат. Вчера Умберто сообщил, что он погиб вместе с Фабрицио. Именно этот факт, то есть смерть маленького Анжело Чезари и явилась спусковым механизмом.
– Но при чем тут Джулия? Ее ведь тогда в машине не было!
– Сначала я думал, что все было не так, как изложено в архивных материалах, и на самом деле это она вела машину в тот роковой день. Но потом понял, что ошибаюсь: в материалах дела все правильно. Джулия осталась в тот день во Флоренции. Фабрицио был в машине один. То есть один взрослый с двумя детьми. Потом я предположил, что некто специально ослабил давление в передних шинах, таким образом подстроив автокатастрофу. Целью был Фабрицио. Естественно, никто не мог предположить, что он заедет за детьми. Однако я отказался и от этой версии. И пришел к тому же выводу, что и следствие: это несчастный случай. Но вот почему Фабрицио мчался на такой высокой скорости? Куда он спешил? Я скажу тебе чуть позже.
У меня было и несколько других, менее значимых, вопросов.
Теперь о том, что меня смущало во всей этой истории. Сначала мне казалось, что все (абсолютно все!) от меня что-то утаивают. Но потом я понял, что это не так. Все отвечали правдиво на мои вопросы. Это я сам пропускал мимо ушей важные фразы. Поэтому у меня никак не складывалась общая картина.
– А какие вопросы сегодня днем ты задавал Софи? Ты позвонил мне и просил номер ее телефона.
– Я задал ей всего лишь один вопрос. Меня интересовало, держит ли Софи в доме цианистый калий для борьбы с насекомыми? Если да, то где она его прячет?
– И что она тебе ответила?
– Еще год назад она травила насекомых в летнем домике и, частично, в основном доме. Отравой служил цианид калия. Это известный способ. Раньше изготавливали такие морилки для насекомых. Несколько кристаллов яда клали на дно морилки и заливали гипсом. Цианид медленно реагировал с углекислым газом и парами воды, выделяя циановодород. Насекомые вдыхали отраву и гибли. Конечно, пары иногда действовали и на людей. Но сейчас существуют более безопасные способы. Безопасные для человека, естественно. Но принцип тот же.
– И что, она держала в доме отраву?
– Вито, очень многие держат в доме отраву. Для крыс, мышей, тараканов. Да и некоторые лекарства могут стать ядом, если выпить большую дозу, чем нужно. Главное, спрятать отраву подальше. Софи спрятала пузырек с кристаллами цианистого калия то ли в кладовке, находящейся за кухней, то ли в летнем домике. Она не помнит точно. Но такая отрава в доме была. На бутылочке большими буквами написано: «Яд».
– И что все это значит?
– Это значит, что любой, кто хоть раз заходил в дом, мог найти этот яд, взять его и подсыпать в торт.
– Но я, например, не знал, что Софи травила насекомых цианистым калием. Я вообще не знал, что такое возможно.
– Ты не знал, но кому-то другому это было известно.
– Кому?
– Вито, помнишь, я сказал тебе однажды, что не подозреваю тебя и Софи. И у меня были на то основания.
– Ты думаешь, это мой отец? – тихо спросил Вито. – Он вполне мог знать о яде. И у него могли быть какие-то счеты с Джулией. Так? Просто… Я не представляю кого-то из женщин… Ни Клаудию. Ни Орсину. Раз ты сказал, что это не мы. Не я и не Софи. Больше никого нет. Значит, отец? – он сказал последнюю фразу еле слышно, тряхнув головой, как бы отгоняя от себя наваждение.
– Нет, Вито, это не Луиджи.
– Но тогда кто? – уставился он удивленно на Антона. – Кто?
– Джина.
Антон произнес это как можно мягче. Вито, казалось, не понял с первого раза то, что сказал Антон. Ему пришлось повторить.
– Это сделала Джина, Вито. Извини.
– Но это невозможно!
– Это возможно. И именно так и было.
– Ты что-то путаешь. Я готов смириться с тем, что это сделал отец. Даже Клаудиа. Или Орсина. Но мама? У тебя есть доказательства? Или ты хочешь сказать, что она не понимала, что делала? То есть она убила свою сестру, не понимая, что она совершает? Что ее болезнь как-то повлияла на мозг, и она совершила такой дикий поступок? Так я понял тебя?
– Не совсем. Она все понимала. Я тебе хочу объяснить…
– Нет, подожди. Но в таком случае кто же пытался отравить ее?
– Никто не пытался. Она сама заказала торт и…
Вито встал, прошелся по террасе.
– Я должен подумать.
– Вито, ты обещал мне, что выслушаешь, какова бы ни была правда. Так выслушай до конца.
– Я должен подумать.
Он сел на диван, обхватил голову руками.
– Ты просто ничего сейчас не говори. Помолчи какое-то время. Давай просто посидим и помолчим.