Часть 9 из 28 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Это восхитительно, – сказала она.
– Я согласен. – Он уставился на ее губы, а потом неожиданно поцеловал ее в щеку. – Я заеду за вами в половине девятого утра. Мы позавтракаем в соседней траттории, а затем уедем. Доброй ночи, Джинджер! – Услышав, как он произносит ее имя с итальянским акцентом, она обмякла.
– Еще раз спасибо за сегодня. Доброй ночи, Витторио! – ответила она, повернулась и поспешила в свой номер.
Годами ее отец цитировал старую пословицу: «Бойтесь своих мечтаний. Они имеют свойство сбываться». Она вспомнила об этом сейчас, готовясь ко сну. Она надеялась снова увидеться с Витторио, и сегодня он появился в монастыре.
Ее беспокоило, что общение с Витторио заставило ее так быстро забыть Брюса. Обычный незнакомец не должен становиться для нее таким важным, не говоря уже о том, чтобы будоражить ее мысли.
Завтра они снова будут вместе. И она решит, стоит ли ей серьезно воспринимать их отношения.
Следующим утром Витторио собирался покинуть палаццо, когда его мать вернулась с мессы и встретила его в фойе. Она нахмурилась.
– Я думала, ты пойдешь в церковь со мной и мы зажжем поминальные свечи в память о твоем отце. Теперь я вижу, что ты еще не одет на работу. Что происходит?
– Доброе утро, мама! – Он расцеловал ее в обе щеки.
– Ты не ответил на мой вопрос. Бертольдо расстроен, потому что ты не появляешься на работе после заседания совета директоров. Он хочет обсудить с тобой несколько вопросов, но тебя нет на месте!
– Я встречусь с ним в ближайшее время. Вчера я был с Гаспаром в монастыре и обсуждал с ним планы нашего отца по поводу компании.
– Ах. – В ее глазах стояли слезы. – Я этого не знала. – Ее голос надломился. Она была опустошена после того, как Гаспар решил уйти в монастырь. Не все матери хотят, чтобы их сыновья посвятили себя религии. Она была одной из них.
– Ты поедешь в офис? – спросила она.
– Не сегодня. Я должен поехать на виллу. После последней протечки мне надо проверить трубы, чтобы опять не было наводнения. Беппо и Альда взяли недельный отпуск.
– Почему бы тебе не взять с собой Марию и Паолу? У них выходной день. Паола обожает тебя и сразу согласится с тобой поехать. Ты должен планировать свою свадьбу.
– Свадьбы не будет.
– Она будет. Сегодня ты можешь поговорить с ней об этом. Она хочет проводить с тобой все свое время, но ты редко бываешь дома. Ты можешь по пути заехать за Марией и Паолой.
Он покачал головой.
– После того как я проверю виллу, мне надо заниматься другими делами. А какие у тебя планы?
– Твоя тетя Джанна обещала заехать ко мне позже.
– Хорошо. Я рад, что ты будешь не одна. До встречи, мама!
Она проводила его до входной двери.
– Лена пригласила нас, твою тетю и дядю на ужин. Сегодня день рождения Ренальдо. Не забудь быть дома вовремя.
Витторио знал, что происходит между его матерью и членами семьи Коронна, но им не удастся навязать ему Паолу.
– Тебе придется обойтись без меня. Мы обсуждали это на прошлой неделе. Я не собираюсь жениться на Паоле.
– Она ждет этого, Витторио. Когда она попала в аварию, ты пообещал заботиться о ней. Она приняла твои слова всерьез.
– Значит, она сошла с ума. Тогда я сказал ей об этом, чтобы успокоить. У нее было кровотечение и боли. Мои слова ни в коем случае нельзя толковать как предложение о браке.
– Твоя сестра решила, что ты дал Паоле обещание. Также считают ее родители. Они очень настаивают на твоем приезде.
Пока Гаспар был дома, они обсуждали эту ситуацию. Витторио понял, что ему надо быть твердым с матерью, даже если это означало бы их размолвку.
– У меня новая должность и обязанности. Теперь у меня еще меньше свободного времени. Родителям Паолы надо приглашать на ужины других мужчин, чтобы она с ними знакомилась, а не полагаться на меня.
Хмурясь, Витторио снова поцеловал мать и поспешил к катеру. Он думал только о встрече с Джинджер. Они проведут этот день вместе, и им никто не помешает.
Несмотря на плотное движение на канале, он добрался до отеля в рекордно короткий срок, но не увидел Джинджер в фойе. Отчасти он беспокоился, что она все-таки решила уехать в Грецию рано утром, не предупредив его.
Между ними стояла память о ее муже. Витторио не мог с ним соперничать.
– Витторио?
Услышав ее голос, он обернулся и испытал огромное облегчение. Она шла к нему от траттории. На ней были джинсы и топ в мелкую бело-красно-оранжевую клетку.
Он подошел к ней.
– По-моему, я не опоздал.
Она оглядела его с головы до ног.
– Не опоздали. Я рано встала и решила погулять. Я заняла нам столик. – Они расположились в траттории.
– Давайте закажем кофе и булочки, – предложил он. – Когда мы приедем на виллу, я приготовлю обед.
– Вы умеете готовить?
Он глубоко вздохнул.
– Все зависит от мотивации.
– Можно вам помочь? После отъезда из Калифорнии я ничего не готовила.
Впервые в жизни Витторио переполняло волнение. Эта божественная женщина хочет быть с ним. Он подал знак официанту и сказал ему, что они спешат. Их быстро обслужили, и он оплатил счет. Потом они пошли к катеру.
– По пути на виллу мы остановимся у магазина.
– Зачем?
– Это секрет, – ответил он.
– Я надеюсь, вы приготовите свое любимое блюдо. Я поняла, что большинство мужчин-итальянцев потрясающие повара. Они учатся готовке у своих матерей.
Он сердито покосился на нее и проворчал:
– Вы знакомы с многими мужчинами-итальянцами?
Она одарила его широкой улыбкой.
– О, с очень многими.
Они остановились у магазина, в котором Витторио купил все необходимые продукты и красное вино. Они вели себя как обычная супружеская пара.
Джинджер взяла у Витторио бинокль и посмотрела на песчаную полосу длиной семь миль.
– Я слышала об этой венецианской песчаной полосе. Здесь все уникальное. Друг Байрона, Шелли, говорил: «Храмы и дворцы Венеции похожи на ткани, вздымающиеся к Небесам». – Она положила бинокль и повернулась к Витторио лицом. – Как замечательно быть одаренным поэтом и уметь передать истинную сущность чего-то в этом мире.
– Вы тоже поэт, Джинджер. С вами я смотрю на привычный для меня мир другими глазами.
– Мне приятно это слышать.
– Дети со всего мира будут в восторге от вашей книги. Я очень хочу ее прочесть.
Она отвела взгляд в сторону.
– Я говорила о великой литературе, вроде произведений Байрона.
– Но вы помогаете людям узнавать его. – Он улыбнулся. – А теперь посмотрите налево. Вы увидите виллу цвета спелой дыни, построенную в мавританском стиле, с черепичной крышей.
Она повернула голову и затаила дыхание.
– Там мы будем готовить обед?
– Вам нравится?
– Странный вопрос, Витторио.
Он сосредоточился на вождении катера. В его жизни появилось новое счастье. Пока Джинджер изучала ландшафт, он пришвартовался на пристани.
Они останутся в его доме наедине…
В жизни Витторио начинается новая глава. В глубине души он знал, что не сможет прожить без Джинджер ни дня.