Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 14 из 138 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— И вы ничего не узнали из других источников? — Кое-что узнал. Я получил… — Что получили? — Не знаю… Может быть, это будет очень неосторожно с моей стороны… — Вы снова возвращаетесь к тому же самому. Но теперь, должен вам заметить, уж поздновато отступать. — Да я и не отступаю, тысяча чертей! — воскликнул гость, пытаясь с помощью проклятий вернуть себе мужество. — Клянусь вам честью Бонасье… — Ваше имя Бонасье? — Да, это моя фамилия. — Итак, вы сказали: «Клянусь честью Бонасье»… Простите, что я перебил вас. Но мне показалось, что я уже где-то слыхал ваше имя. — Возможно, сударь. Я хозяин этого дома. — Ах, вот как! — проговорил д'Артаньян, слегка приподнявшись и кланяясь. — Вы хозяин этого дома? — Да, сударь, да. И так как вы проживаете в моем доме уже три месяца и, должно быть, за множеством важных дел забывали уплачивать за квартиру, я же ни разу не побеспокоил вас, то мне и показалось, что вы примете во внимание мою учтивость… — Ну как же, как же, господин Бонасье! — сказал д'Артаньян. — Поверьте, что я преисполнен благодарности за такое обхождение и сочту своим долгом, если я хоть чем-нибудь могу быть вам полезен… — Я верю вам, верю вам, сударь! Я так и собирался сказать вам. Клянусь честью Бонасье, я вполне доверяю вам! — В таком случае, продолжайте и доскажите все до конца. Посетитель вынул из кармана листок бумаги и протянул его д'Артаньяну. — Письмо! — воскликнул молодой человек. — Полученное сегодня утром. Д'Артаньян раскрыл его и, так как начинало смеркаться, подошел к окну. Гость последовал за ним. «Не ищите вашу жену, — прочел д'Артаньян. — Вам вернут ее, когда минет в ней надобность. Если вы предпримете какие-либо поиски — вы погибли». — Вот это, по крайней мере, ясно, — сказал д'Артаньян. — Но, в конце концов, это всего лишь угроза. — Да, но эта угроза приводит меня в ужас. Я ведь, сударь, человек не военный и боюсь Бастилии. — Гм… Да и я люблю Бастилию не более вашего. Если б речь шла о том, чтобы пустить в ход шпагу, — дело другое. — А я-то, сударь, так рассчитывал на вас в этом деле! — Неужели? — Видя вас всегда в кругу таких великолепных мушкетеров и зная, что это мушкетеры господина де Тревиля — следовательно, враги господина кардинала, я подумал, что вы и ваши друзья, становясь на защиту нашей бедной королевы, будете в то же время рады сыграть злую шутку с его высокопреосвященством. — Разумеется. — И затем я подумал, что раз вы должны мне за три месяца за квартиру и я никогда не напоминал вам об этом… — Да-да, вы уже приводили этот довод, и я нахожу его убедительным. — Рассчитывая не напоминать вам о плате за квартиру и впредь, сколько бы времени вы ни оказали мне чести прожить в моем доме… — Прекрасно! — …я намерен, кроме того, предложить вам пистолей пятьдесят, если, вопреки вероятности, вы сейчас сколько-нибудь стеснены в деньгах… — Чудесно! Но, значит, вы богаты, господин Бонасье? — Я человек обеспеченный, правильнее сказать. Торгуя галантереей, я скопил капиталец, приносящий в год тысячи две-три экю. Кроме того, я вложил некую сумму в последнюю поездку знаменитого мореплавателя Жана Моке. Так что, вы сами понимаете, сударь… Но что это? — неожиданно вскрикнул г-н Бонасье. — Что? — спросил д'Артаньян.
— Там, там… — Где? — На улице, против ваших окон, в подъезде! Человек, закутанный в плащ! — Это он! — в одно и то же время вскрикнули д'Артаньян и Бонасье, узнав каждый своего врага. — А, на этот раз… — воскликнул д'Артаньян, — на этот раз он от меня не уйдет! И, выхватив шпагу, он выбежал из комнаты. На лестнице он столкнулся с Атосом и Портосом, которые шли к нему. Они расступились, и д'Артаньян пролетел между ними как стрела. — Куда ты бежишь? — крикнули ему вслед оба мушкетера. — Незнакомец из Менга! — крикнул в ответ д'Артаньян и скрылся. Д'Артаньян неоднократно рассказывал друзьям о своей встрече с незнакомцем, а также о появлении прекрасной путешественницы, которой этот человек решился доверить какое-то важное послание. Атос считал, что д'Артаньян отцовское письмо потерял в суматохе. Дворянин, по его мнению, — а по описанию д'Артаньяна он пришел к выводу, что неизвестный, без сомнения, был дворянином, — дворянин не мог быть способен на такую низость, как похищение письма. Портос склонен был видеть во всей истории просто любовное свидание, назначенное дамой кавалеру или кавалером даме, свидание, которому помешали своим присутствием д'Артаньян и его желтая лошадь. Арамис же сказал, что история эта окутана какой-то тайной и лучше не пытаться разгадывать такие вещи. Поэтому они сразу же из слов, вырвавшихся у д'Артаньяна, поняли, о ком идет речь. Считая, что д'Артаньян, догнав незнакомца или потеряв его из виду, в конце концов вернется домой, они продолжали подниматься по лестнице. Комната д'Артаньяна, когда они вошли в нее, была пуста: домовладелец, опасаясь последствий столкновения, которое должно было произойти между его жильцом и незнакомцем, и основываясь на тех чертах характера д'Артаньяна, о которых сам он упоминал, решил, что благоразумнее будет удрать. IX ХАРАКТЕР Д'АРТАНЬЯНА ВЫРИСОВЫВАЕТСЯ Спустя полчаса, как и предвидели Атос и Портос, д'Артаньян вернулся домой. И на этот раз он снова упустил незнакомца, скрывшегося словно по волшебству. Д'Артаньян со шпагой в руке обегал все ближайшие улицы, но не нашел никого, кто напоминал бы человека, которого он искал. В конце концов он пришел к тому, с чего ему, возможно, следовало начать: он постучал в дверь, к которой прислонялся незнакомец. Но напрасно он десять — двенадцать раз подряд ударил молотком в дверь — никто не отзывался. Соседи, привлеченные шумом и появившиеся на пороге своих домов или выглянувшие в окна, уверяли, что здание это, все двери которого плотно закрыты, вот уже шесть месяцев стоит никем не обитаемое. Пока д'Артаньян бегал по улицам и колотил в двери, Арамис успел присоединиться к обоим своим товарищам, так что д'Артаньян, вернувшись, застал всю компанию в полном сборе. — Ну что же? — спросили все три мушкетера в один голос, взглянув на д'Артаньяна, который вошел весь в поту, с лицом, искаженным гневом. — Ну что же! — воскликнул юноша, швыряя шляпу на кровать. — Этот человек, должно быть, сущий дьявол. Он исчез как тень, как призрак, как привидение! — Вы верите в привидения? — спросил Атос Портоса. — Я верю только тому, что видел, и так как я никогда не видел привидений, то не верю в них, — ответил Портос. — Библия, — произнес Арамис, — велит нам верить в них: тень Самуила являлась Саулу, и это догмат веры, который я считаю невозможным брать под сомнение. — Как бы там ни было, человек он или дьявол, телесное создание или тень, иллюзия или действительность, но человек этот рожден мне на погибель. Бегство его заставило меня упустить дело, на котором можно было заработать сотню пистолей, а то и больше. — Каким образом? — в один голос воскликнули Портос и Арамис. Атос, как всегда избегая лишних слов, только вопросительно взглянул на д'Артаньяна. — Планше, — сказал д'Артаньян, обращаясь к своему слуге, который, приоткрыв дверь, просунул в щель голову, надеясь уловить хоть отрывки разговора, — спуститесь вниз к владельцу этого дома, господину Бонасье, и попросите прислать нам полдюжины бутылок вина Божанси. Я предпочитаю его всем другим. — Вот так штука! — воскликнул Портос. — Вы пользуетесь, по-видимому, неограниченным кредитом у вашего хозяина? — Да, — ответил д'Артаньян. — С нынешнего дня. И будьте спокойны: если вино его окажется скверным, мы пошлем к нему за другим. — Нужно потреблять, но не злоупотреблять, — поучительным тоном заметил Арамис.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!