Часть 3 из 49 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Хорошо! — согласился он.
Еще бы не согласился. Кровь затекала ему в глаза. Я вышла из машины и обошла ее, подойдя к мужчине с другой стороны.
— Вы сидите! — я не дала ему встать. — Мне так удобнее будет обработать рану.
Я протерла салфеткой лицо и обработала рану на лбу. Затем аккуратно налепила пластырь.
— Теперь можете ехать! — вручила ему в руки оставшиеся салфетки и пластыри. — Вам лучше вернуться назад до развилки, — указала рукой в сторону съезда, — потом повернуть налево. Та дорога выведет вас на трассу.
— Да, да, садись! — он даже не слушал меня, а что-то проверял на панели управления.
— Вы меня слышите? Я говорю, езжайте, пока машина на ходу. Не дай Бог, заглохнет, эвакуатор вы не вызовете, связь здесь не ловит.
— В смысле, езжайте? — возмутился он. — А ты что, останешься здесь?
— Да, мне надо найти коня.
— Да он, наверное, уже вернулся в конюшню. Где твой дом? Я отвезу тебя!
— Нет, Граф без меня не вернется. Скорее всего он поскакал к охотничьему дому. На машине до него не добраться. Только в объездную, а это очень долго.
— И что? — он вышел из машины и навис надо мной.
Встал слишком близко, так, что запах парфюма сразу же врезался в нос, заставив почему-то мои коленки дрожать, а сознание слегка туманиться. В чем причина такой реакции организма на мужской одеколон я не знала. Возможно, потому что в моей жизни это большая редкость - вдыхать запах мужского одеколона.
— Ты пойдешь пешком? Где это находится?
— Здесь… совсем недалеко! — я указала в сторону леса. — Я знаю эту местность хорошо, и мне не впервой искать Графа. Поезжайте! — сказав, развернулась и собралась идти, но мужчина схватил меня за руку.
— Подожди! Ты собираешься идти одна в эту чашу? — он кивнул в сторону густой рощу.
— Да, домик там, в глубине леса. И пока совсем не стемнело, мне лучше пойти.
Уже надо было бы поскорее с ним распрощаться и искать Графа. Но мужчина, похоже, не собирался меня отпускать. Он опять подошел близко и опять навис надо мной, пронзая пристальным взглядом удивительно красивых светло-карих глаз. Все это время я старалась не смотреть ему в глаза, чтобы не увидеть в них испуг или отвращение, которое порой люди испытывают при виде моего шрама. Грубый рубец, прошедший по левой щеке от кончиков губ почти до мочки уха делал мое лицо безобразным и отталкивающим. Но сейчас, вынужденно задрав голову и взглянув ему в глаза, я не увидела в них ни того, ни другого.
Сумерки наступали быстро, погружая все пространство вокруг в темную синеву с багровым оттенком. Но все еще не уступающий полной темноте последний лучик заходящего за горизонт солнца, хоть и слабо, но достаточно освещал наши лица, чтобы разглядеть их.
Мужественные черты лица, угловатый подбородок с ямочкой и прямой нос придавали ему аристократическую внешность. Глаза излучали не только красоту и уверенность, но и отражали доброту его души. Будь я настоящей Золушкой, то приняла бы его за прекрасного принца, пришедший спасти меня от злой мачехи. Но я не Золушка, да и он не Принц.
— Хорошо, — прохрипел голос мужчина, заставив его откашляться — давай сделаем так: мы пройдем до твоего домика, убедимся, что коня твоего там нет, ну или найдем его там, а потом вернемся к машине и я отвезу тебя домой.
— Вы просто потеряете время!
— Ничего, я не спешу, — он наконец-то отпустил мою руку, подошел к машине и заглушил ее. — Лучше уж потерять время, чем позволить маленькой девочке заблудиться в лесу, — его фраза вызвала у меня нервный смешок.
— Вообще-то, — обреченно вздохнула я, — домик находится чуть дальше… — начала размахивать руками, не находя слов, как ему объяснить. — Идти по густому лесу не так уж легко. А пока мы дойдем до домика и вернемся обратно наступит утро. Мне лучше пойти одной и остаться там, иначе, придется провожать вас обратно, так как, без меня вы точно заблудитесь. Я уверена, что Граф уже там, но он очень стар, и двоих нас на обратном пути не осилит. Зря вы отключили машину, она, наверное, уже не заведется.
— Сейчас проверю, — он повернул ключ зажигания и машина действительно начала издавать звуки, характерные для неисправного авто.
— Ну вот! — раздосадованно хлопнула себя по бедру.
— Ну вот, теперь точно придется идти с тобой. Потому что я здесь один оставаться не намерен.
— Пойдемте, что ли, — вздохнула я и направилась в сторону чащи.
Мужчина, взяв свой пиджак, последовал за мной.
— Постой, — остановил он меня,— давай я возьму тебя за руку. Уже совсем темно. Потеряешься еще в такой темноте.
— Да? — усмехнулась я, но в душе больше возмутилась его самоуверенности, — потеряться это еще пол беды, главное не напороться на барибала или койотов. Они, наверное, уже учуяли запах вашей крови, — сама не знала, зачем его напугала.
— Ничего, отобьемся! — а он оказался не из пугливых, — навряд ли взрослый мужчина их заинтересует, а вот маленькие девочки вполне могут быть сладкими.
— А вы меня от них защитите? — не удержала я еще одну усмешку.
— Ну конечно!
— И как же, позвольте узнать?
— Ну…— задумался он, — буду рычать. Они поймут, что маленькая девочка - моя добыча и не станут отбивать ее у меня.
— Ну… койты, может быть, и испугаются вашего рыка, а вот медведь, навряд ли. Он решит, что две добычи лучше одной и броситься первым делом на того, кто представляет большую угрозу, да еще и с запахом крови.
— Что поделать? — иронично вздохнул мужчина, — Придется пожертвовать своей жизнью ради спасения твоей. Надеюсь, ты успеешь добежать до своего домика, пока он будет разбираться с моей тушей.
— Успею. И ваш подвиг не забуду. Буду своим детям и внукам рассказывать о вас. Даже назову кого-нибудь из них в вашу честь. А, кстати, как вас зовут?
— Тони Старк! Спаситель маленьких девочек и всего человечества. А тебя?
— Ева Мендес, — решила немного соврать, он же ведь, наверняка тоже соврал насчет Тони Старка.
— Ну, что, Ева Мендес, рассказывай о себе. Что делаешь в такой глуши.
— Живу.
— И давно живешь?
— Уже лет пять.
— Я имею в виду вообще, на белом свете.
— Осенью будет как восемнадцать.
— Серьезно? — усмехнулся он, — я думал тебе не больше пятнадцати, ну, шестнадцать максимум.
— Надо было сразу сказать вам свой возраст. Может быть, тогда вы не приняли бы меня за маленькую девочку и не стали бы так беспокоиться обо мне.
— Да, восемнадцатилетнюю барибал есть не будет. Ну, уже поздно! Ничего не поделаешь.
— Осторожно, — остановила я его, — здесь крапива, ее лучше обойти, чтоб не обжечься, — повела в обход заросли жгучей травы.
— Как ты ее увидела? Темно же.
— Включила режим ночного видения. Вообще-то по запаху, поняла.
— Ну, даже не знаю, чему больше удивляться. Я не чувствую никакого запаха крапивы.
— Как? Принюхайтесь, — я склонилась над ближайшим кустом.
Мистер Старк тоже подошел поближе и принюхался, воткнув нос в траву.
— Действительно, пахнет крапивой. А на хищников тоже такой нюх?
— Только на их экскременты. Но вы не переживайте, мистер Старк, со мной вам ничто не угрожает.
— Правда? Заклятие какое знаешь?
— Нет, просто, быстро бегаю.
— Господи, Ева Мендес, как ты ориентируешься в такой темноте? Уверена, что мы идем правильно? — он остановился и огляделся по сторонам.
— Да, мистер Старк, уверена, — я тоже остановилась. — Прислушайтесь, — приложила ладонь к своему уху, — Слышите?
Он прислушался. Какие-то секунды мы стояли в полной тишине во тьме.
— Нет, — ответил он.
— Ну как же? Слышите журчание ручейка?
Он приблизился ко мне так близко, что я уже сама не слышала плеск воды, а только свое сердцебиение. Его горячее дыхание обдало кожу на лице, а запах парфюма, вновь врезался в мозг, дурманя его.
— Да, точно, это ручей, — вновь прислушавшись, поговорил он.
— Надо идти на его шум, — я двинулась вперед и сразу же ощутила хватку на своем запястье.
— У меня нет режима ночного видения, так что придется держаться за тебя.
— Я так понимаю, костюм Железного человека не прилетит при надобности?