Часть 8 из 131 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
женихи. Моя сестра Мирабелла прекрасна, как звёзды. Никто и
в половину обо мне такого не говорил.
- Но, может быть, это лишь лесть. И говорят, Мирабелла
ещё и безумна. Склонна к приступам. Она фанатик и раб храма.
- И достаточно сильна, чтобы всех остановить.
Он закатил глаза, и Катарина улыбнулась. Она не
остановит Грэйвисдрэйк. Никто не является столь сильным,
чтобы разорвать его. Натали не допустит.
- А как же сестра Арсиноя, природная? – спросил Пьетр, и
они рассмеялись. Никто не говорил об Арсиное.
Пьетр вновь закружил Катарину. Они долго танцевали, и
люди видели это.
Песня заканчивалась. Третья или четвёртая? Пьетр
остановил танец и поцеловал кончики пальцев сквозь
перчатки королевы.
- Надеюсь вновь увидеть вас, королева Катарина, - сказал
он.
Катарина кивнула. Она не заметила, как все остановились,
пока он не исчез, и болтовня вернулась, отражаясь от южных
зеркал и повторяясь, пока не достигнет резных плит.
Натали бросалась в глаза в центре черноты платьев. Она
должна с кем-то танцевать. Но длинные, чёрные одеяния уже
привлекли слуг, как муравьёв, и те ставили подносы для пира.
Чернота. Иногда – "чёрное пресыщение". Это ритуальный
праздник яда, для отравительниц почти такой же важный, как
и высокий фестиваль. Слаб дар или силён, Катарина должна это
сделать. Должна выпить яд до последнего глотка, пока её не
доведут благополучно до её комнат. Ни один из приезжих
отравителей не имеет права увидеть того, что будет после. Пот,
судороги, кровь.
Когда виолончели заиграют, она почти сбежит. Слишком
рано. У неё должно быть больше времени.
Каждый отравитель важен. Каждый Аррон от Чёрного
Совета – Лукиана и Женевьева, Аллегра и Антонин. Натали. Она
не может разочаровать Натали.
Гости подошли к накрытому столу. Толпа прижималась
волной черноты, толкая её вперёд.
Натали поручила слугам снять серебряные заслонки.
Груды сверкающих ягод. Куры в соусе из болиголова. Цукаты
из скорпионов и сладкий сок из олеандра. Пикантная тушёная
птица с красным и чёрным горохом. Во рту Катарины
пересохло. И змея на запястье, и платье сжимали одинаково.
- Вы голодны, королева Катарина? – спросила Натали.
Катарина скользнула пальцем по тёплой чешуе
Возлюбленной. Она знала, что должна сказать. Есть один
чёткий сценарий.
- Я голодна.
- Пусть смерть других питает вас, - продолжила Натали, - а
Богиня угощает. Вы довольны?
Катарина сглотнула.
- Это кажется неплохим.
Традиция предписывает вид Натали. Она выглядит
неестественно, словно превращается в глину.
Катарина кладёт руки на стол. Остальной праздник –
развитие, длительность и скорость. Она может сидеть или
стоять, как хочет. Не нужно есть всё, но чем больше, тем лучше.
Натали посоветовала игнорировать столовые приборы и
пользоваться руками. Чтобы сок стекал по подбородку. Если б
она была сильна так в отравах, как Мирабелла в стихиях, то
поглотила бы всё…
Еда пахла вкусно, но желудок больше не введёт Катарину
в заблуждение. Он предвкушает боль.
- Курица, - проронила она. Слуга ставит её перед нею. В
комнате душно, столько ожидания… Они будут запихивать ей
это в рот, если понадобится.
Катарина расправляет плечи. Семь из девяти членов
совета близко. Пять Арронов, как и Лукиан Марлоу, и Паола
Венд. Два оставшихся члена отправлены на праздновании