Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 62 из 135 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ты не можешь говорить о моём здоровье с кем-то, кроме меня. Ни с кем не можешь. Иначе я перестану тебе доверять и откажусь от твоей помощи. Пусть моя болезнь будет нашей тайной. Хорошо? — Все видят, что ты болен. Вилар резко встал: — Никто не видит! — Избегая смотреть на старика, вытер со лба пот. — После бала я твой. Договорились? — Тебе нельзя танцевать. — Не буду, — заверил Вилар. — А потом пойдём к морскому народу. На месяц. — Ты же сказал, достаточно десяти дней. — Я ошибся. Десять дней мало. — Месяц — слишком много. — У тебя есть причина, — упорствовал старик. — А что я скажу правителю? — Правду. Вилар вернулся в гостиную, уселся в кресло. — Ты пойдёшь со мной? — не сдавался Йола. — Не знаю. — Я не врач. Я старейшина ориентов. И я иду к правителю. — Йола направился к двери. — Хорошо, — произнёс Вилар. — Но месяц! Что я буду делать? — Лечиться, — сказал старик и, выйдя из гостиной, захлопнул дверь. Вилар взял карандаш, придвинул к себе карту и обхватил лоб ладонями. Йола прав. Надо заняться здоровьем. Сколько можно бояться, что любое неловкое движение вынудит его скривиться от боли у всех на глазах. Достал из ящика обезболивающую настойку. Вилар купил её в Ларжетае. Рецепта не было, пришлось воспользоваться своим положением. Посмотрел бутылочку из тёмного стекла на свет — настойки осталось на два приёма — и спрятал в ящик. Вдруг до бала не получится съездить в столицу. *** Малика перестала бывать в кабинете Адэра. Их пути не пересекались ни в коридорах, ни на аллеях сада. Их взгляды ни разу не встретились на заседаниях Совета. Вилар в замке появлялся редко и, как Адэр, избегал встреч с Маликой наедине. Она стала им не нужна… Дни проходили в поездках по селениям, ночи пролетали в постоялых дворах. Иногда появлялась мысль: «А если не вернуться — кто-то заметит?» Заметит. Мун. Малика не могла бросить человека, который посвятил ей свою жизнь. И взять с собой не могла. Она боялась, что следующий её приступ окажется последним, и Мун останется один среди чужих ему людей. Ориенты его так и не признали. Морунам он не нужен. В Ларжетае старик не найдёт работу, тем более что после плавания на шхуне он заметно сдал. Вельма его не выгонит, но Мун не согласится быть иждивенцем. Месяц назад в замке объявилась Йашуа. После ювелирных торгов дела у неё пошли в гору. Красивая девушка с низким голосом и необычным именем стала самым популярным в столице организатором праздников и торжеств. Адэр назначил её распорядителем бала. Малика об этом узнала случайно, столкнувшись с ней в холле. Девушка обрадовалась, а Малика еле сдержалась, чтобы не развернуться и не уйти молча. Хотя разговор получился тёплым, Йашуа что-то почувствовала и больше не попадалась на глаза. Сегодня она впервые пришла к Малике в кабинет. Принесла список гостей и документ о правилах поведения на балу. Пока Малика читала, Йашуа заметно нервничала: сидя на краешке стула, теребила поясок и разглядывала подол пёстрого платья. Малика отложила бумаги: — Я не могу прийти на бал одна? — Не я придумала правила. Честно. — Я тебя не виню. — Ты можешь выбрать Йола, но тогда в Мраморном зале ты будешь стоять с простолюдинами. И будешь сидеть с ними за отдельным столом. Можешь выбрать маркиза Бархата. Если хочешь, я поговорю с ним. — Не хочу. — У Эша больна жена. Если она не выздоровеет до бала… — Адэр вводит придворный этикет? — перебила Малика. — Не в этом дело. Женщине одной приходить неприлично.
— Кто так решил? — Это же не просто вечеринка, на которой собирается тесный круг родственников и приятелей. — А если у женщины никого нет? — Я всё понимаю. — Нет. Не понимаешь, — отрезала Малика. — Поверь, я на твоей стороне. Но представь: все придут парами, а ты одна. Как ты будешь себя чувствовать? Мне было бы неуютно. — Кто твой кавалер? — Малика, я распорядитель. Меня это правило не касается. — Йашуа виновато улыбнулась. — Есть ещё князь Дамир Плутай. Друг правителя. Помнишь его? — Помню. — Он приезжает через неделю. Один. Давай подождём. Может, он предложит тебе стать его дамой. Малика придвинула к себе список гостей: — Моим кавалером будет… Иштар. Йашуа вздёрнула брови: — Иштар? Малика кивнула. — Тот самый Иштар Гарпи? — уточнила Йашуа. — Тот самый. — Малика, ты что-то путаешь. Среди приглашённых его нет. Малика взяла ручку и вычеркнула из списка своё имя: — Меня тоже нет. Йашуа суетливо поправила кружевной воротник платья: — И что мне… Что я должна сказать правителю? — Ничего. Йашуа направилась к двери. У порога оглянулась: — Это из-за меня? — Нет. — За мной приехал страж. Я не могла отказать правителю. И честно говоря, я думала, что это ты посоветовала доверить мне организацию бала. Мне следовало сразу с тобой встретиться. Извини. — У меня много работы, — сказала Малика и уткнулась в бумаги. Она не могла объяснить даже себе, что её так сильно задело: назначение Йашуа распорядителем вечеринки или введение этикета. Как Адэр говорил? Мужчина оценивается поступками, которые он совершает тайком. Она оценила. Малика пробежала глазами по списку гостей. Галисия. Имя звучало, как дуновение весеннего ветерка, как ласковый шелест листьев, как мягкий поцелуй утреннего солнца. Малика до боли стиснула пальцы. Она увидит ту, кто завладел сердцем Адэра. Как пережить несколько дней, пока Галисия будет гостить в замке? — Маркиз Бархат, — доложил Драго и, посторонившись, пропустил в кабинет Вилара. Малика отложила список, закрыла записные книжки. Вилар оглянулся на стража, но тот, выполняя приказ правителя, не думал выходить из комнаты. — Малика, — тихо проговорил Вилар. — Я пытался забыть тебя, но у меня ничего не получается. Я очень соскучился. Она опустила голову.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!