Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 24 из 32 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Что случилось? Что-то с детьми? – обеспокоенно предположила я, не представляя, что еще могло так ее расстроить. – Нет, – Мирая покачала головой, и я с облегчением выдохнула. – У нас был гонец от короля, – сказала она. – Его величество устраивает бал в знак прекращения давней вражды с Лаорром. – Это же прекрасно? – я скорее спросила, чем сказала это утвердительно. – Ты тоже приглашена, – добавила она. И мое сердце ухнуло куда-то вниз. 43 Таким королевский дворец я не видела. Нарядно, шумно и многолюдно. Ароматы духов, блеск драгоценностей, яркий свет, звуки оркестра. И платья, платья, платья… Словно лучшие портнихи королевства устроили тут состязание в мастерстве. Я вернулась во дворец… Но на самом деле вернуться куда-то невозможно. Если даже дом Лаорра стал для меня другим, то это место – и подавно. Молчаливая строгость коридоров, аскетичное убранство, немного зловещая тишина… Куда все это делось? Почему теперь стало похоже на цирковой балаган? Только вместо акробатов и клоунов – расфуфыренные дамы и их расфуфыренные кавалеры. Темные. В этом обществе я чувствовала себя не слишком уютно. Любой человек, появляясь там, где полным-полно темных, будет не в своей тарелке. Впервые за долгое время я встретилась с сестрами Лаорра. Пока мы не виделись, они изменились, еще больше повзрослели. Теперь узнать в них тех милых девчонок, с которыми мы когда-то делились секретами и сообща шалили, было и вовсе невозможно. На меня девушки смотрели с прохладным любопытством и настороженностью. На лицах отчетливо читалось: они бы с удовольствием расспросили меня обо всем, что случилось. Ведь это так загадочно, а главное – связано с королем. Но расспрашивать не станут. Кто знает, какие тайны могут всплыть, и как это отразится на репутации фамилии! А ведь им как раз выходить замуж, и уже подыскиваются достойные партии. Стоит ли говорить, что какая-нибудь пикантная история, выплывшая на поверхность, запросто может сделать эти партии не такими уж достойными. Я старалась держаться в тени, спрятавшись за широкими плечами Лаорра. И мне это удавалось. По большому счету никому до меня не было дела, так что я просто стояла и украдкой разглядывая гостей. Яркие, красивые, уверенные в себе. Но, как и многие другие в этом зале, я ждала появления короля. И король явился. На этот раз при полном параде, блеске и сиянии. Царственная осанка, гордо вздернутый подбородок, надменный взгляд, в котором собрались все зимние льды за несколько лет. Мое сердце затрепыхалось, как птица в клетке, ноги ослабли, и я пожалела, что нет рядом руки, на которую можно опереться. Я со сладкой болью в сердце смотрела на короля и… И не видела в этом надменном блестящем аристократе того, кто делил со мной ночи, того, кто думая, что я не слышу, говорил о своей любви. Король лишь едва качнул головой, пока подданные склонялись в нижайших поклонах, а потом, кажется, в нарушение всякого этикета прямиком подошел к Лаорру и тепло его поприветствовал. – Я рад видеть вас, дорогой Лаорр, снова в своем дворце. Надеюсь, эта встреча положит начало долгому и выгодному сотрудничеству и пойдет на пользу не только нам с вами, но и всей нашей стране. Лаорр ответил ему что-то в том же духе – напыщенно и оптимистично, но сдержанно. Король почтительно поцеловал руку Мираи, по мне же лишь скользнул равнодушным взглядом, словно меня здесь и не было. – Есть целый ряд вопросов, – обратился он снова к Лаорру, – которые мы могли бы обсудить ко взаимной выгоде, но сегодня у нас веселье, а дела лучше решать по утрам, когда мысли светлы и прозрачны. Приглашаю вас на королевское кофепитие послезавтра с утра. Этот напиток чрезвычайно бодрит, – сказал он, заставив меня вспыхнуть до кончиков ушей. Я вспомнила о нашем с ним кофепитии. В то самое утро, когда я только явилась во дворец и стала его пленницей. Когда мое тело помнило его ночные касания, а он обманом вытащил у меня самые пикантные признания. Я ожидала, что король хотя бы в этот момент бросит на меня пусть даже мимолетный взгляд, давая понять, что помнит, скучает, что я для него хоть что-нибудь значу. Или же на его лице промелькнет мечтательное выражение. Да хоть бы уголок губ дрогнет. Я вглядывалась, поедала его глазами, но нет. То ли слово «кофепитие» и вправду не вызывает у него никаких воспоминаний, то ли он твердо решил, что переглядываться со мной не станет. Мое сердце, которое только что взволновано трепыхалось, кажется, и вовсе перестало биться. Если мне и суждено было получить ответы на все свои вопросы, я их получила. За весь вечер король не взглянул на меня ни разу. Зато на первый же танец пригласил сестру Лаорра, ту самую, которая сходила по нему с ума и засыпала с его портретом даже тогда, когда в нашей семье королевское имя было под запретом. Я смотрела на ее восторженное личико, ошалевшие от счастья глаза, смотрела на улыбку короля, теперь уже вовсе не ледяную, и его взгляд, живой и заинтересованный. Слишком уж похожий на тот, которым когда-то он одаривал меня. И как-то само собой подумалось: а ведь сестра Лаорра – отличная партия для короля. Разве есть лучший способ укрепить дружбу и сотрудничество между двумя семьями, чем объединить их хорошим крепким браком? И пусть Лаорр все еще хмурится и смотрит на короля с недоверием, он будет вынужден принять этот союз, потому что лучшей партии уж точно не найти: если даже король не хорош, то кто будет хорош?
Все эти грустные мысли крутились у меня в голове до самого конца бала, до тех пор, пока мы с Лаорром и Мираей не покинули королевский дворец. Я до последнего момента ждала, что ко мне подойдет кто-нибудь из обслуги, хоть бы и тот самый, с обезображенным лицом, или уже знакомый мне королевский маг, осторожно передаст записку, или даже отведет в какой-то закуток королевского дворца, где появится сам король, и мы сможем тайком переброситься парой слов. А ведь я почти была уверена, что все это король придумал лишь для того, чтобы со мной увидеться! Это вызывало у меня сладкий ужас, когда я ехала сюда. Какая наивность! Как же я ошибалась! Там, где есть большая политика, нет места чувствам. Да и были ли эти чувства вовсе? Вернувшись в замок Лаорра, я сказалась больной и уставшей, заперлась в своей комнате. Я с ненавистью сдирала с себя роскошное платье, торопясь и разрывая тончайшее кружево. Какое платье на меня ни нацепи, в компании темных я всегда буду не более чем ряженым пугалом. Человечка, которая по нелепой прихоти судьбы не подносит кушанья, а стоит рядом с аристократами. Я упала на кровать и разрыдалась. Сквозь слезы я слышала, как кто-то стучится в мою дверь. Я не сомневалась, что это Мирая пришла меня утешить. Я знала, что ее слова будут искренними, и что, когда она смотрит на мои страдания, ее сердце разрывается не меньше, чем мое. Но видеть ее не хотела. Мирая – моя сестра, я люблю ее. Но она тоже часть того мира, куда мне дорога заказана. Когда, обессилев от слез, я засыпала, последней моей мыслью было: надо обязательно попросить, чтобы дату нашей с Саймором свадьбы назначили, как можно скорее. Избавиться от иллюзий и жить той жизнью, что мне предназначена. Разве может быть что-то правильнее? 44 Известие о скорой свадьбе разлетелось по замку уже на следующий день, а дату назначили к вечеру. Никто не стал ждать слишком долго. Мое решение поторопиться обрадовало всех. Мне же было достаточно и того, что я знала: это правильное решение. Если выбирать между мужчиной, который ловит каждый мой вздох и готов ждать сколько угодно, и тем, кто не удостаивает меня даже взглядом, выбор очевиден. Хоть он и отзывается болью в моем сердце. Я мигом стала всеобщей любимицей и милой Риасой, как и прежде. Лаорр теперь был со мной особенно приветлив, ворчливая Сандра не ворчала, зато замучила ценными наставлениями для грядущей семейной жизни. Лишь Мирая смотрела на меня таким взглядом, будто я тяжело больна и скоро умру. Ну, что я могу сказать… Она одна понимала мое состояние. Видимо, поэтому мне было невыносимо находиться в ее обществе, и я старалась избежать его всеми возможными способами. И повод для этого у меня был, и вполне весомый. Нам с будущим мужем нужно узнать друг друга получше! До свадьбы остается две недели, и это время следует провести в неспешных беседах – задушевных и личных. Так что с Саймором мы встречались каждый день, и это не вызывало ничьего недовольства. С каждой встречей я все больше успокаивалась. Он был безупречен. Не давал мне скучать, позволял чувствовать себя красавицей, но главное – не торопил меня, давая к себе привыкнуть. Лишь вчера немного вышел за привычные рамки. Или не вышел? Какие могут быть рамки, если вот-вот нас назовут мужем и женой, и мы станем делить супружескую постель? Так вот вчера… Он провожал меня домой. Мы возвращались в сумерках, и когда карета остановилась, Саймор не поцеловал мне руку, как делал это всегда, а мягко коснулся губами щеки. Я обмерла, не зная, что на это сказать, и толком не поняв, что чувствую, а потом смутилась и торопливо выскочила из кареты… Странно, почему меня так смутил этот, в общем-то, невинный поцелуй? Если вспомнить, как далеко мы зашли с королем… Хотя, может, именно поэтому я точно знала, что последует за этим поцелуем – теперь уже совсем скоро. О том, что Саймор ожидает меня, доложили уже хороших четверть часа назад. А я все никак не могла заставить себя выйти из комнаты, в десятый раз меняя серьги и поправляя волосы. Мне понадобилось собрать все силы, чтобы шагнуть, наконец, за порог. – Сегодня мы едем гулять в парк? – я подошла к нему с улыбкой и уже привычно забралась в карету, так же привычно подумав, что карета для Саймора все-таки слишком дорогое удовольствие, и нужно как-то ему намекнуть, что не стоит тратить на меня столько денег. Особенно пока мы не женаты. – Вам не кажется, что погода портится? На небе ярко светило солнце, а несколько облачков уж никак не навевали мыслей о приближающемся ненастье. Просто я бы предпочла прогуляться в более людном месте. Прогулка по парку меня настораживала. Там полно уединенных местечек, где запросто можно укрыться от посторонних глаз, и если Саймор захочет продолжить с поцелуями, у меня не останется ни одного повода для отказа. Отсутствие случайных зрителей и наша с ним скорая свадьба делает любые отговорки глупыми и бессмысленными. – Нет, – ответил Саймор. – Планы изменились. Я хочу показать вам свой дом. Тот дом, в котором мы будем жить вместе. Я резко обернулась к Саймору. Вот уж не ожидала! Сегодня он был непохож на себя. Куда делась его вечная невозмутимость, очаровательная улыбка и способность развеселить меня, даже если я мрачнее тучи. Сегодня он был другой, сам не свой. Взъерошенный, хмурый, с беспокойным взглядом, а его как всегда безупречный наряд украшала булавка с синем камнем. Вещица казалась дорогой, но довольно безвкусной. Странный способ привлечь внимание девушки. – Я нахожу это неприличным, – осторожно сказала я, – думаю, лучше будет, если я войду в ваш дом после свадьбы. Саймор усмехнулся. – А вдруг он вам не понравится? Я купил его несколько дней назад, и мне не терпится разделить с вами эту радость, – а затем развернулся ко мне и посмотрел испытующе: – Вы же не думаете, что у меня есть какие-то нечестные намерения? Я всего лишь хочу показать вам наш будущий дом. И вправду, что это я? Это ведь Саймор – человек, который работает на Лаорра, и который точно знает: случись что со мной, Лаорр оторвет ему голову или что-нибудь другое, не менее ценное. – Конечно, я с радостью на него взгляну…
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!