Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 18 из 65 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Не слишком удобно, когда луч света бьёт из места, где у вас когда-то находился нос. Попавшие в луч пылинки, сильно мешают. — Вон ворота, — сказал Гарднер, указывая вперёд. Я едва различал что там. Когда мы подошли ближе, Гарри осмотрел исполинских размеров ворота и заключил — не открыть. — Как же Батлер через них прошёл? — Он их не открывал. Смотрите — Гарднер указывал куда-то в сторону. Справа от врат было прорезано отверстие в плите пола. Осветив его, мы увидели коммуникационную шахту, в которой проходили несколько кабелей, в каждом не менее фута толщины. — Ну пойдём, — вздохнул Гарри, сняв защитный скафандр и забираясь внутрь. Мы последовали его примеру. Места мало. Очень мало. Тело скребёт о стенки и хомуты кабелей, от чего микрофон передаёт мерзейшие звуки. Просто зубы сводит. Стоп! Какие зубы?! Отключаю микрофон. Стало намного лучше. — Парни, я застрял. — Ну отлично. — Кто там сзади? Подтолкните меня. Сэм, который был между мной и Гарри, пытается что-то сделать. Вижу как его ноги ищут во что упереться. Подставляю руки под них, может хоть как-то помогу. — Получилось. Спасибо, парни. — Руки вытяни вперёд, а то опять застрянешь, — посоветовал Гарднер. — А, точно. Спасибо, Сэм. Через пару минут остановились. Кажется мы продвинулись ярдов на двадцать, не более. — Что там? — Подожди, Олдман, я вылезаю. — Хорошо. Когда я покидал шахту, заметил какой-то блик. Вернулся. Какие-то волокна. Положить бы их в карман, да вот незадача, на мне нет одежды. Решаю забрать на обратном пути. Гарри и Сэму о них знать не обязательно, поэтому прячу их подальше, между кабелями, но чтобы немного торчали, а то не найду. Порядок, теперь можно вылезать. — Может свет включить? — Тут нет питания. И не будет, пока не распечатаем. — Пойдём искать? — Угу, — буркнул Сэм и тут же пошёл, освещая себе путь. Я и Гарри двинулись в другие стороны. Связаться с Батлером по прежнему не удаётся. Тут меня осенило: — Гарри, а почему ресивер работает, если тут нет питания? — Ресивер на слаботочной сети, они везде работают, даже при переходе на аварийное питание и экономию энергии. У тебя же есть модель корабля, посмотри. — Я тебе на слово верю. Кажется я уже проходил здесь. Кто додумался сделать лабиринт из контейнеров? Какой-то бред! — Нашли что-нибудь? — Нет, Олдман. А вы не ошиблись? — Отозвался Сэм. — Нет, Гарднер, я уверен, речь шла о палубе пять, отсеке Е. Ещё одна развилка. Да я точно тут был! Пометить бы чем-то свой путь. Эти контейнеры все одинаковые. У Тесея хоть нитки были, а у меня даже карманов нет, чтобы их положить. И Ариадны нет. Больше нет… Как же я скучаю по тебе, Ирэн… — Святые угодники!
— Что? Что там?! Гарднер передал не слова, а что-то вроде ощущения. Кажется, его сейчас вырвет. — Что ты нашел? Где ты? — голос Гарри взволнован. Картинка. Что это такое? Ещё картинка. Ещё… Это аватар? — Луч, идите на луч, я буду светить вверх. Поднимаю голову, вижу пятно света на потолке и скачки другого, в его направлении. Иду в ту сторону. Тупик. Да чтоб его, этот лабиринт! Поворот, развилка, ещё поворот… тупик! Назад, поворот, теперь сюда на развилке, ещё одна развилка, сюда, вроде вышел. Да, вышел. Спешу на свет. — Олдман, мне очень жаль. — Что там, Гарри? — Я даже не знаю как описать. Лучше взгляни сам. 21 Тело, покрытое какими-то наростами и пеной, наполовину погрузилось в пол, сплавившись с плитой, в центре которой лежало. При всей моей неприязни к аватарам, я ощутил эмпатический ужас, рассматривая его. Голова, судя по внешнему виду, пострадала больше всего, очертания её уже едва угадывались. Рядом с телом стояла лейка. Лейка? Убийство лейкой?! Я хотел осмотреть её, но Гарри остановил меня: — Не вздумай! Наверняка это кислота, — он указал на поблескивающую жидкость почти на всей поверхности плиты, в которую пришлось бы наступить, чтобы подойти к лейке. — Надо погасить реакцию. Иначе она натворит дел, — заметил Сэм. — Да, точно. Сейчас решу. Гарри замолк ненадолго, наверное отдавая распоряжения, затем вновь обратился к нам: — Думаю, стоит осмотреться. Он может прятаться здесь. — И оставить кого-то у лаза, чтоб не сбежал, — предложил я. — Олдман, ты всех подозреваешь, так что встань сам, — предложил Сэм. Похоже он здорово разволновался, раз перешёл на «ты». — Да, пожалуй так и сделаю. А вы пока осмотрите здесь всё. Они направились в разные стороны, осматривая помещение и заглядывая во все закоулки. Я видел как их фонари шарят тут и там, пока шёл к лазу и стоял там. — Думаю, ты зря волнуешься, Сэм, — вдруг сказал Гарри. — О чём ты? — Помнишь выброс воздуха из внешних врат? — Да. — Ты же понял, что это вышел воздух отсюда, через шахту по которой мы забрались? — Не думал об этом, но теперь понимаю к чему ты ведёшь. — А я не понимаю, поясните, — вклинился я. — Здесь был воздух и температура была выше нуля, пока мы не открыли врата. Из самого туннеля воздух откачали, но он постепенно поступал через вскрытую коммуникационную шахту.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!