Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 19 из 28 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Вы знаете, что за задание? – Нет, – надменно ответила Мария, – не знаю. – Я полагаю, вы видели мистера Грента? – Да, минут десять или около того. – По делу? – По частному делу, – подчеркнула Мария. – Хм! Не могли бы вы объяснить, что это за частное дело? – Нет, не могу. – Вы отказываетесь объяснять? – Да! – сказала мисс Сандовал. – Я отказываюсь – абсолютно. Глава 18. Странное происшествие Закаленный опытом, Торри не относился к людям, которые легко выходят из себя; но когда он покинул Рэй-Хаус, он был в ярости. Никогда еще ему не приходилось встречаться с такой упрямой женщиной, как донна Мария. Она упорно отказывалась объяснить причину своего визита к Гренту или раскрыть, о чем они при встрече говорили. Угрозы, над которыми она смеялась, уговоры, которым она улыбалась; и Торри, считавший себя хитрецом, был вынужден уйти, не завоевав ее доверия. Он ушел, зная практически столько же, сколько знал, когда появился. По прибытии в город он сначала поел, после чего поехал к Даррелу. Писатель сообщил ему, что Лидия прибыла с небольшим сундуком, и он показал на нее детективу из Скотланд-Ярда. Детектив сразу же последовал за ней, и Даррел, выполнив свою миссию, вернулся домой. В ответ на эту новость Торри, все еще в дурном настроении, подробно рассказал о своих неудачных попытках заставить донну Марию признаться. Фрэнк сочувствовал детективу, но не мог удержаться от восхваления девушки, к большому отвращению Торри. – Клянусь своей душой, – проворчал он, – вы ей симпатизируете только потому, что у нее милое личико. – Милое! – возмущенно переспросил Фрэнк. – Если есть хоть одно слово в английском языке, которое не относится к донне Марии Сандовал, то это слово – милое. Потому что она одна из прекраснейших женщин в мире! – Она определенно одна из самых упрямых, – сухо сказал Торри. – Я уверен, что она знает что-то, что может привести к обнаружению преступника. – Ба! Вы это придумали! – Я уверен, – настаивал Торри. – Кроме того, я уверен, что между ней и Вассом есть какая-то связь. – Что вы имеете в виду? – воскликнул Фрэнк, возмущенный даже малейшим намеком, бросающим тень на репутацию девушки, которой он поклонялся. – О, не надо так злиться, – Торри пожал плечами. – Я убежден, что между ними нет любовной связи. Я не уверен в вашем случае. – Не обращайте на меня внимания, – сказал, краснея, писатель. – Продолжайте. – Это очень просто. У донны Марии и Васса есть понимание относительно этого убийства. – Вы полагаете, что они знают убийцу? – воскликнул Фрэнк, ошеломленный. – Не уверен, но они кое-что знают об Обществе Синих мумий, потому что вид изображения гробницы произвел на них такой же – или даже худший – эффект, как на Блейка. И, по словам Блейка, общество несет ответственность за убийства Грента и Браун. – Рукой Мануэля, – сказал Фрэнк, – и вы отрицаете его вину? – Да, отрицаю, – энергично заявил детектив. – Но мы уже спорили на эту тему. Не будем об этом. Вернемся к Вассу и донне Марии: странно, что они встретились в Вест-Энде в самый день убийства. – Несчастная случайность! – Ба! Я не верю в такого рода случайности. Что ж, мне не удалось вырвать правду у леди, возможно, джентльмен окажется более податливым. Я увижу Васса завтра. Последовало короткое молчание, во время которого Фрэнк серьезно задумался над этой стороной дела. Через мгновение он поднял голову. – Мне кажется, – сказал он, – что, слишком подозревая донну Марию и Васса, вы недостаточно подозреваете Лидию Харгон. – Не согласен, – сухо улыбнулся Торри. – Я веду за ней наблюдение. Она не знает этого и, считая себя в безопасности, может что-то выдать. Я объяснил это донне Марии.
– Что вы думаете об этой ситуации с накидкой? – Я склоняюсь к мнению мисс Сандовал. Я считаю, что Грент был влюблен в Лидию, и что для своих собственных целей – какими бы они ни были – она так открыто поощряла его глупость, что навлекла на себя подозрения донны Инес. Я полагаю, что она обещала сбежать в Италию с Грентом, но вместо того, чтобы идти сама, послала Джулию. Грент, узнав накидку и не видя лица, которое, если вы помните показания извозчика, было скрыто, подумал, что перед ним Лидия. Тогда… – Торри остановился. – Тогда? – нетерпеливо спросил Фрэнк. – Остальную часть истории вам придется восполнить из своего воображения, мое отказывает. – Ну, – сказал Фрэнк, потакая своей фантазии, – скажем, у Джулии был любовник, который тайком последовал за ней на это свидание и убил Грента из ревности. Торри покачал головой. – Это объясняет одну смерть, но не другую. Кроме того, – серьезно добавил он, – я опросил всех слуг в Рэй-Хаусе и нет никаких доказательств, что у Джулии был любовник. Нет, нет, эту тайну не объяснить так просто. Что говорит Блейк? – Он настаивает на том, что Мануэль виновен, даже несмотря на ваши аргументы. – Он дурак. А как насчет Мануэля? – Я видел его сегодня, и он заявляет, что если потерянные деньги не будут найдены и возвращены, от общества последуют неприятности. – Он тоже дурак. Неужели он думает, что здесь Перу и можно безнаказанно убивать невинных людей? Но хватит с нас на сегодня таинственных убийств и загадочных Синих мумий. Спокойной ночи, мистер Даррел. Я увижу Васса завтра и узнаю то, что он знает. Торри поспешно ушел, будучи уверенным, что с Вассом ему будет легче, чем с донной Марией. Секретарь был слабым человеком, испанка – сильной женщиной, так что если пара была сообщниками, как подозревал детектив, он решил узнать их секрет, расспрашивая более пугливого из двоих. Таким был Васс, женоподобное истеричное существо, едва ли достойное называться мужчиной. Его можно было принудить раскрыть правду. На следующий день, незадолго до двенадцати часов, Торри зашел в банк на Флит-стрит и попросил о встрече с Вассом. Секретарь, похоже, встречаться с детективом не желал, но поскольку у него не было выбора, с неохотной удовлетворил эту просьбу и провел своего незваного посетителя в кабинет мистера Грента. Торри, у которого была отличная память, узнал эту знаменитую комнату. – А, – игриво сказал он, – вот и он, этот личный сейф. Как жаль, что он не может рассказать нам правду! – Правду? – неуверенно повторил Васс. – Насчет украденных денег. Не бледнейте так, сэр, я уверен, что вы их не крали. Но мне жаль, что я не знаю, кто это сделал. Никто из ваших людей не отследил номера? Васс покачал головой. – Нет. Мы посылали запросы, но ничего не смогли узнать. Вы пришли поговорить о деньгах? – Не совсем. Я пришел спросить вас, что вы делали на Пикадилли в день убийства мистера Грента. – Его убили в воскресенье. В тот день меня не было в Вест-Энде. – О, – сказал Торри, отмечая эту оговорку, – вам не нужно быть столь точным в отношении времени, мой дорогой сэр. Я не хуже вас знаю, что Грент был убит в воскресенье ночью вскоре после полуночи, но для удобства я скажу – в субботу. В субботу вы были в Вест-Энде. – Кто сказал, что я там был? – Мисс Сандовал. – Донна Мария? – Да, она встретила вас на Пикадилли в субботу днем. – А почему бы и нет, мистер Торри. Это было вне рабочего времени, и я имею право идти, куда хочу. Но если вы хотите, чтобы я объяснил, я согласен. Я выполнял поручение Фредерика Лейборна. Это объяснение было таким же, как и у донны Марии, поэтому Торри счел его истинным. Он перешел к другому пункту и сказал, оглядев комнату. – У вас здесь уютные апартаменты, мистер Васс. – Это личный кабинет покойного мистера Грента, – угрюмо ответил секретарь, – и я остаюсь в нем по приказу мистера Лейборна-старшего, чтобы разобрать документы его мертвого партнера. – Вы находились здесь, когда мистер Грент отсутствовал? – Да, всегда. – Значит, в субботу, о которой мы говорим, вы сидели здесь? – Да. – Ага, – сказал Торри, удовлетворенно кивнув. – Итак, кто заходил в комнату, когда вы были здесь? – Разные люди.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!