Часть 54 из 67 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Бывший офицер. Бывший коннозаводчик. Бывший глава Рысистого или какого там общества. Бывший издатель журнала о рысаках. Бывший миллионер. И вот поди ж. По личному распоряжению товарища Буденного.
— Так точно. И разговаривать об этом не вижу смысла.
— Почему?
— Приказы не обсуждаю.
— Понял, — кротко согласился Зайцев. Завизжало сверло. — А чего строят‑то?
Баторский глянул на него удивленно.
— Вас никто из мальчиков, хотите сказать, до сих пор не пригласил?
— Да. Я сам удивляюсь. Думал, за это время я им всем уже как родной.
— Я приглашаю. Наши бега. Приходите. Сами увидите.
— А кто с кем состязается?
— Все со всеми.
— Что, и рубль поставить можно будет?
Баторский выдержал великолепную паузу. Зайцев оценил: обычный человек от такой паузы успел бы превратиться в ледяной столб.
— Мы. Здесь. Не играем.
— Я так и подумал, — охотно согласился Зайцев. И подумал: «Мальчики. Нельзя, значит. Мальчикам».
Над уже готовой трибуной принялись натягивать транспарант. Большой, как парус, он бросал на потные головы рабочих благодатную тень. Может, поэтому они не особо торопились. Полотнище опадало, вздувалось.
— Здесь вам не городской ипподром, — рубил Баторский. — Они курсанты. Цель забега — показать успехи учебного процесса. И новый состав лошадей.
«Кому?» — Внимание Зайцев запнулось. Голос остался добродушным:
— Да я не спорю. Просто слово уж больно вы странное выбрали.
— Которое?
— Мальчики. Хороши мальчики. Кадровые военные. Дядьки усатые. С женами, детьми, служебными продуктовыми карточками и жилплощадью. А вы — мальчики.
Сзади неслышно подошел адъютант.
В руках у него был серебряный подносик. На подносике стоял стакан. В стакане — чай. Зайцев даже не знал, что из этого меньше отвечает ситуации — подносик ли в огромных лапах или чай в такую жару. Или само наличие адъютанта. От всего этого веяло откровенно старыми привычками. Товарищ Баторский — вернее, господин Баторский — не собирался их слагать и став красным командиром. Даже делал это напоказ.
Баторский тотчас осведомился:
— Вам, может быть, тоже чаю? Возьмите мой.
Передал чашку на блюдце. И не оборачиваясь, не повышая даже голоса, распорядился:
— Иващенко, еще чашку.
— Сию секунду.
Мысль о том, чтобы сейчас взять в руку горячую чашку, казалась Зайцеву невозможной. Он взял чашку. Из нее дышало жаром. Но еще и глотнуть огнедышащую жидкость? На его лице, видимо, это отразилось. Потому что Баторский чуть улыбнулся. Даже смягчился.
— Я служил когда‑то в Туркестане. На жаре именно горячее питье помогает лучше всего, — посоветовал он. — А что до мальчиков… Вы не преподаете, товарищ Зайцев? В какой‑нибудь милицейской школе, или что там у вас?
— Я и не учился‑то нигде особо. Не пришлось.
Баторский кивнул, словно и сам нигде не учился.
— Тогда вам труднее представить ту связь, что возникает между преподавателем и учениками. Они для меня всегда — мальчики, — голос его окрасился нежностью.
— И двоечники тоже?
Баторский глянул на него. И вдруг громко захохотал.
Иващенко уже стоял позади с другой чашкой. Тоже дымящейся. Будто возник из‑под земли — доставил горячее питье прямиком из раскаленных недр. Или ада. Терпеливо ждал, когда залп начальственного хохота иссякнет.
— И они.
Баторский крякнул, выдавив последний смешок. Не глядя, вдел палец в фарфоровое ушко. Другой рукой взял с подноса ложечку. Размешал сахар.
— Позвольте. — Зайцев быстро перехватил его ложечку — прямо из чашки. На лице Баторского отразилось легкое недоумение. Показал, что амикошонство его покоробило, — не показал даже, он для этого был слишком хорошо воспитан, только обозначил. — Идиллия какая, — сказал Зайцев, когда адъютант отошел. — Слуга царю, отец солдатам.
Ложечку он держал за самый кончик.
— Вы мне не верите? — дрогнули усы. — Поверьте. Потому что в этом мало идиллического. Как между родителями и детьми.
Ложечка в чашке Зайцева остановилась.
— Видите ли, родители должны отдавать — даже если детям это не нуж… не всегда нужно. Или они думают, что сейчас не нужно. Даже если потом они выпорхнут из гнезда…
Зайцев тихо вынул ложечку. За самый‑самый кончик.
— И потом будут презирать это гнездо: слишком тесное, слишком старое.
Ложечка скользнула Зайцеву в карман, будто не весила ничего.
Транспарант хлопнул, натянулся. Баторский поднял лицо, Зайцев тоже. Два усача — Сталин и Буденный — косо и плоско реяли в жарком, будто выцветшем небе. Молотки, сверла разом смолкли. Стало слышно, как высоко‑высоко в небе поет жаворонок.
* * *
— Почему же это вас так удивляет? Вы же распорядились. И вот. — Зоя подняла листки. — В трех экземплярах. Полная статистика скота по району.
Зайцев изобразил улыбку.
По крайней мере, в этот день он знал наверняка, где она была: проторчала в конторе ГПУ за пишмашинкой.
— Спасибо. Очень помогли. В самый раз. — Он свернул листки в трубочку, сунул в карман. — А теперь сделайте, пожалуйста, в сравнении по Союзу. В трех экземплярах. — Зоя сжала губы.
Увязалась за ним в коридор.
— Товарищ Зайцев.
— Товарищ Соколова, вы направлены сюда мне в помощь. Вот и помогайте.
Он прибавил шаг, Зоя перешла на рысцу.
— Я помогаю! Я хотела вам рассказать… Я как раз узнала… Курсанты… Там многое наводит на мысли…
Она стала задыхаться на бегу. Ему стало ее жаль. Он остановился.
— Товарищ Соколова.
— У Журова две семьи, — выпалила Зоя. — Вы знали? Он обе содержит. Радзиевский скупает раритеты у букинистов. Панкратов увлекается выпивкой, самыми дорогими напитками. А…
— Вы, Зоя, нахватались сплетен, даже никуда особо не выходя. Я гляжу.
— Но… А это у вас что?
Она заметила в руках у Зайцева небольшой пакет в вощеной бумаге.
— Улики, — просто ответил Зайцев.
— Улики?
Но он уже пустился чуть ли не бегом.
— Скота! По всему Союзу! В трех экземплярах!