Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 40 из 64 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Это уж чересчур! Печальный напев еще больше растравлял истерзанную душу. Завернувшись в накидку, Скарлетт прошлепала в холл, на черную лестницу и крикнула: – Присси, замолчи сейчас же! Перестань выть! Снизу донеслось тоскливое: «Да, мэм», – и она глубоко вздохнула, устыдившись своего окрика. – А где Бетси? – Я не знаю. Она не приходила. Скарлетт подошла к двери Мелли, чуточку приоткрыла и заглянула в залитую солнцем комнату. Мелани лежала в постели, глаза обведены черными кругами, маленькое личико сердечком потеряло четкость линий и припухло, тонкое тело обезображено отвратительным бугром. У Скарлетт появилось злорадное желание: вот бы Эшли увидел ее сейчас. Ни одна беременная не была так уродлива, как Мелани. Пока Скарлетт смотрела на нее, Мелли открыла глаза и сразу осветилась улыбкой. – Входи же, – пригласила она, тяжело переворачиваясь на бок. – Я с рассвета не сплю, все думаю. Знаешь, Скарлетт, я хочу о чем-то тебя попросить. Скарлетт вошла и села на кровать. От белых простыней в солнечном луче резало глаза. Мелани дотянулась до ее руки и доверчиво, нежно ее сжала. – Опять канонада, дорогая моя. Печально. Прости: это со стороны Джонсборо, да? Скарлетт только мыкнула в ответ, потому что от одной этой мысли сердце у нее опять заныло. – Я понимаю, как ты беспокоишься. И знаю, что, если б не я, ты бы уехала домой на прошлой неделе, как только узнала о своей маме. Уехала бы? – Да, – сказала Скарлетт неприязненно. – Скарлетт, милая, ты была так заботлива по отношению ко мне. В родной сестре и то не нашлось бы столько доброты и отваги. Я тебя очень люблю. Мне страшно жаль, что я тебе такая обуза. Скарлетт уставилась на нее. Правда, что ли, любит? Ну и дура. – И знаешь, Скарлетт, я тут лежу все время и думаю. Я хочу попросить тебя о великой милости. – Пожатие стало крепче. – Если я умру, ты возьмешь моего ребенка? – Мелани смотрела огромными бездонными глазами нежно, но настойчиво. – Возьмешь? Скарлетт отдернула руку. На нее накатил страх. И от страха она заговорила грубо: – Ну что ты за гусыня, Мелли! С какой стати тебе умирать? Брось. С каждой женщиной так при первых родах: «Ах, я умираю!» Я-то знаю, я через это прошла. – Не надо, Скарлетт. Ты никогда ничего не боишься. Ты только так говоришь, чтобы меня подбодрить. А я боюсь не смерти, Скарлетт, я боюсь, что мой малыш останется один, если Эшли… Скарлетт, обещай мне, что ты возьмешь моего ребенка, если я умру. Тогда мне нечего будет страшиться. Тетя Питти слишком старенькая, чтобы растить ребенка, а Индия с Душечкой… Они милые, но… Я хочу, чтобы мое дитя было твоим. Обещай мне, Скарлетт. И если это будет мальчик, то воспитай его похожим на Эшли, а если девочка – я бы хотела, чтобы она была как ты. – Божьи подштанники! – завопила Скарлетт, подскакивая на постели. – А то нам мало плохого, чтобы еще ты рассуждала о смерти! – Ну, прости меня, милая. Только все-таки пообещай. Мне кажется, это произойдет сегодня. Даже уверена. Обещай же, прошу. – Ой, ну хорошо, обещаю, – сказала Скарлетт, глядя на нее в совершенном недоумении. Что же, Мелли такая дура и действительно не видит, как ей дорог Эшли? Или она прекрасно все понимает и думает, что как раз из-за этой любви Скарлетт и будет трястись над ее ребенком – ребенком Эшли? Скарлетт одолевало нестерпимое желание выкрикнуть эти вопросы, но они замерли у нее на губах, потому что Мелани в этот момент опять взяла ее руку и прижала к щеке. Спокойствие восстановилось. – Почему ты думаешь, что это будет сегодня, Мелли? – У меня боли с самого рассвета, но не очень сильные. – У тебя схватки? Что ж ты меня не позвала? Я пошлю Присси за доктором Мидом. – Нет, пока не надо, Скарлетт. Ты же знаешь, как он занят. Они все там заняты. Просто передай ему, что он нам сегодня понадобится. Пошли лучше за миссис Мид, сообщи ей и попроси прийти сюда и побыть со мной. Она поймет, когда действительно надо будет посылать за доктором. – Ах, да оставь ты эту свою самоотверженность! Ведь понимаешь: врач нужен тебе не меньше, чем любому в госпитале. Я сию же минуту пошлю за ним. – Нет, пожалуйста, не надо. Иногда роды занимают целый день, а я не могу допустить, чтобы доктор сидел тут часами, когда он нужен тем несчастным мальчикам. Попроси миссис Мид. Она все в этом понимает. – Ну хорошо, – сказала Скарлетт. Глава 21 Отправив наверх поднос с завтраком для Мелани и снарядив Присси за миссис Мид, Скарлетт и сама села позавтракать с Уэйдом. Но у нее пропал аппетит – чуть ли не впервые в жизни. Она нервничала из-за Мелли – вдруг уже время подошло, вслушивалась напряженно в отзвуки канонады, конечно, в таком состоянии не до еды. И сердце билось как-то слушком уж своеобразно – несколько минут спокойно и ровно, а потом вдруг застучит, заколотится громко и быстро, и почему-то подташнивать начинает. Густая мамалыга застревала в горле тяжелым вязким комком, а варево из жареной кукурузы и ямса, сходившее у них за кофе, еще никогда не казалось таким противным. Без сахара и сливок это была сплошная горечь, и сорго, употребляемое в качестве «долгорастворимого заменителя сахара», мало способствовало улучшению вкуса. Скарлетт отодвинула чашку после первого же глотка. Не будь других причин, она бы возненавидела янки уже хотя бы за то, что по их милости она лишена настоящего кофе, с сахаром и густыми сливками.
Уэйд вел себя тише обычного и не устраивал своего ежеутреннего нытья по поводу каши. Она запихивала в него ложку за ложкой, а он молча это поглощал, только громко булькал водой, запивая клейкое месиво. Его бархатные карие глаза, большие и круглые, как доллары, следили за каждым ее движением, и в них отражалось беспокойство – похоже, ее собственные, плохо скрываемые страхи передались и ему. Когда с едой было покончено, она выпроводила его гулять на задний двор и с большим облегчением понаблюдала, как он топочет по некошеной траве к своему игрушечному домику. Она поднялась, подошла к лестнице и остановилась в нерешительности. Надо бы зайти к Мелани, посидеть с ней, отвлечь от мыслей о предстоящей пытке. Но Скарлетт не чувствовала сейчас себя способной на такие подвиги. Настроение не то. Нет, ну что за женщина – не могла выбрать более подходящего времени, чтобы родить ребенка? Да еще о смерти разговорилась. Скарлетт присела на нижнюю ступеньку лестницы и постаралась собраться. Она снова принялась строить догадки об исходе вчерашнего боя и о том, чем может обернуться бой сегодняшний. Как странно: совсем рядом, в нескольких милях, идет грандиозное сражение, а ты ничего не знаешь. И какое необычное спокойствие в этом всеми покинутом конце города – не сравнить с днем сражения на Персиковом ручье! Дом тети Питти – один из последних на северной стороне Атланты, а поскольку сражение идет где-то южнее города, то здесь вся жизнь замерла – ни подкреплений, перебрасываемых ускоренным маршем, ни санитарных карет, ни вереницы раненых, бредущих из окопов. Она гадала, не разворачиваются ли сейчас подобные сцены на южной окраине, и благодарила Бога, что сама она не там. Если б еще хоть кто-нибудь, кроме Мидов и Мерривезеров, оставался на северном конце Персиковой улицы, а то ведь все разбежались, и от этого чувствуешь себя такой заброшенной и одинокой. Ее потянуло в город, к штабу, остро захотелось оказаться среди людей, все разузнать. Жаль, что дяди Питера нет с нею, можно было бы прямо сейчас и съездить. А впрочем, она и сама могла бы сбегать в город за новостями, да Мелани не оставишь одну до прихода миссис Мид. Да, кстати, миссис Мид: почему она все не идет? И куда запропастилась Присси? Она вскочила, вышла за дверь и остановилась на крыльце, нетерпеливо их высматривая. Но дом Мидов был скрыт деревьями за поворотом, а вокруг ни души. Спустя какое-то время в поле зрения появилась Присси. Она была одна и шла, вроде бы прогуливаясь, праздной походкой человека, у которого целый день впереди и дел особенных не предвидится. Она покачивала юбками из стороны в сторону и поглядывала через плечо, созерцая эффект. – Ну ты и тащишься! – фыркнула Скарлетт, когда Присси взялась за калитку. – Патока в январе и та живее. Что сказала миссис Мид? Скоро ли сможет прийти к нам? – А ее тама не было, – ответствовала Присси. – Где же она? И когда вернется? – Н-ну-у, мэм, – произнесла Присси, с удовольствием растягивая слова, чтобы придать больше весу своему сообщению, – ихняя кухарка говорит, мисс Мид отбыла сегодня с утра пораньше, потому как молодого миста Фила прострелили, а мисс Мид, она села в коляску, взяла старого Тэлбота и Бетси, и они все укатили за ним, домой его, значит, надо. Кухарка-то, она и говорит, его очень разворотило, мисс Мид будет теперь с ним заниматься, а сюда не придет. Скарлетт буравила ее взглядом, подавляя в себе порыв как следует встряхнуть девчонку. Почему-то негров прямо раздувает от гордости, когда удается принести дурную весть. – Ладно, не стой как истукан, пойди к миссис Мерривезер и попроси ее прийти или прислать свою мамми. – А их нету, мисс Скарлетт. Я к им заглянула по дороге домой, повидаться-поговорить с мамми, а их и нету! Все двери замкнуты. Видать, в госпитале. – Так вот почему тебя так долго не было! Когда я тебя куда посылаю, то ты и должна идти, куда я велю, а не «заглянуть-повидаться-поговорить»! Пойди… Скарлетт запнулась, прикидывая, от кого из оставшихся в городе знакомых можно ожидать помощи. Имеется миссис Элсинг. Правда, миссис Элсинг относится к ней очень неприязненно в последнее время, зато к Мелани она всегда питает глубокую нежность. – Пойди к миссис Элсинг, старательно все объясни и скажи, что мы очень просим ее оказать нам любезность и прийти сюда. И послушай меня, Присси: у мисс Мелли начинаются роды, ты можешь ей понадобиться в любой момент. Так что давай быстренько, туда и обратно. – Да, мэм, – промолвила Присси, повернулась и двинулась по дорожке со скоростью улитки. – Быстро! Вот же кулёма! Шевелись! – Да, мэм. Присси изобразила готовность ускорить шаг, и Скарлетт вернулась в дом. Но опять помедлила перед тем, как подняться к Мелани. Надо ведь ей объяснять, почему миссис Мид не может прийти, а известие, что Фил тяжело ранен, ее очень расстроит. Что ж, придется что-нибудь наплести. Войдя к Мелани, Скарлетт обратила внимание, что завтрак как стоял, так и стоит на подносе нетронутый. Мелани лежит на боку, лицо белое. – Миссис Мид в госпитале. Сейчас придет миссис Элсинг. Сильно схватывает? – Нет, не очень, – соврала Мелани. – Скажи, Скарлетт, а у тебя сколько времени это продолжалось, когда Уэйд родился? – Да нисколько, – ответила жизнерадостно Скарлетт, хотя особых причин радоваться жизни не находила. – Я тогда была во дворе и едва успела добраться до дому. Мамми ворчала, какое безобразие – так оскандалиться. Так только негритянке какой-нибудь пристало. – Надеюсь, у меня тоже получится как у негритянки какой-нибудь! – Мелани храбро нацепила парадную улыбку, которая тут же и была стерта гримасой боли. Скарлетт посмотрела на узюсенькие бедра Мелани, явно не питая на этот счет больших надежд, но все же сказала успокаивающе: – О, на самом деле все это не так уж и страшно. – Я знаю, что не страшно. Но только я, кажется, немного трусиха. А… миссис Элсинг уже выходит? – Да, прямо сейчас. Пойду схожу вниз, принесу свежей водички и оботру тебя. Жарища сегодня… С этой водой она тянула время как могла и каждые две минуты бегала к входной двери проверить, не видно ли Присси. Но Присси не показывалась, и Скарлетт поднялась наверх, обтерла вспотевшее тело Мелани и расчесала ее длинные темные волосы. Минул час, и она услышала на улице шаркающую негритянскую походку. Скарлетт выглянула в окно и увидела Присси: она медленно и плавно поворачивалась, раскачивалась, как и в первый раз, и откидывала голову с таким видом, словно рассчитывала на обширную и заинтересованную публику. Скарлетт рассвирепела. «Когда-нибудь я устрою ей порку, этой маленькой паршивке», – шипела она, летя вниз по лестнице ей навстречу. – Мисс Элсинг в госпитале. Ихняя кухарка, она говорит, рано утром пришел поезд, и там полным-полно раненых солдат. Кухарка варит суп, хочет отнести им. Говорит… – Не имеет значения, что она там говорит, – перебила Скарлетт, и сердце у нее заныло. – Надень чистый передник, потому что я хочу, чтобы ты пошла в госпиталь. Я дам тебе записку к доктору Миду, а если его не будет, отдашь доктору Джонсу или любому другому из врачей. И если ты не обернешься быстро на этот раз, я с тебя живьем шкуру спущу! – Да, мэм. – И спроси у кого-нибудь из джентльменов, что известно о боях. Если никто не знает, то пойди на вокзал и спроси у машинистов, которые привезли раненых. Спроси, идут ли бои в Джонсборо или поблизости. – Боже милостивый, мисс Скарлетт! – Черная мордашка Присси внезапно съежилась от страха. – Янки ведь не в «Таре», нет?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!