Часть 15 из 29 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Но хорошо знакомы с французской жизнью, – оценил прозрачный намек посетителя главный редактор, но не стал дискутировать, дабы не отягощать будущее сотрудничество. – Да, опасайтесь проговориться столпу здешнего славянофильства господину Аксакову, что с нами знаетесь, коли предполагаете что-то отнести в «Москву». У нас с ним не война, коя идет с «Московскими ведомостями» господина Каткова, но шаткий нейтралитет, пожалуй. По слухам, господин Аксаков на дружеской ноге с этим сумасбродом, миллионщиком Кокоревым, в чьей гостинице34 вы поместились, и частенько заглядывает в местный ресторан, – бросил напоследок главред.
– Не имею чести быть представленным. К тому же у меня нет ничего такого, что могло бы заинтересовать беспримерного панслависта господина Аксакова, соображаясь с направлением его великодержавной газеты, но за предупреждение благодарю, – ответил в дверях Ржевуцкий и, утерев со лба пот, вышел на улицу. Когда коляска с паном Станиславом, развернувшись возле моста, покатила к набережной, с места тронулась прижавшаяся к соседнему дому пролетка и двинулась в ту же сторону.
– Закройте рот, – нахмурив брови, произнес Захарьин и, сняв со лба зеркало, стал укладывать инструменты в плоский жестяной ящик. – Рубашку тоже надевайте, я кончил осмотр, – вытирая полотенцем руки, сообщил врач. – Но куда подевался стетоскоп? – убрав коробку в докторский саквояж, стал озираться он. – А-а-а, вижу-вижу, благодарствую, господин Ржевуцкий, – поправляя очки, доктор взял из его рук протянутую трубку и защелкнул замок.
– И каков вердикт, господин Захарьин? – севшим от волнения голосом поинтересовался поляк, смутно догадываясь, что тот обеспокоен увиденным.
– Посоветую обратиться за дополнительной консультацией к Пирогову, – вопреки всегдашнему обыкновению, Захарьин воздержался объявлять диагноз. – Он, правда, ныне отставлен от службы и живет в своем имении под Винницей, где открыл на личные средства больницу, но регулярно наведывается читать лекции в столичном университете.
– И все же, господин Захарьин, – настаивал пан Станислав. – Ваша слава блестящего диагноста давно перешагнула пределы России, и едва ли такой общепризнанный в медицинском мире светило, как доктор Пирогов, оспорит ваш вердикт.
– Что ж, коли вы упорствуете и намерены знать немедля… – поддался на уговоры врач. – Я нашел маленькую язвочку у вас на нёбе. Соображаясь с анамнезом, взятым моим ассистентом – между прочим, весьма многообещающим молодым врачом, полагаю, это ulcus oris men mus cancrosum serpeginosum, – огласил на латыни неутешительный диагноз он.
– Инако… – читавший сам по латыни, пан Станислав стал лихорадочно переводить, но мысли путались, и охватившее ум смятение мешало ему.
– Слизистая раковая язва рта, ежели кратко. Хирургическое вмешательство возможно, однако не поручусь, что оно даст желаемого результата. Опухоль покамест локализована, однако оная дрянь, по своей природе, чрезвычайно ползуча, может распространиться по всему нёбу и даже захватить носоглотку.
– Плюс она перепончатая, – полностью перевел услышанный диагноз Ржевуцкий.
– Совершенно справедливо. Тем не менее, я бы проконсультировался у Пирогова. У него огромный опыт всевозможных операций, кой едва ли у кого из видных хирургов ноне имеется. Один Севастополь35 чего стоит. Ежели он в Петербурге, непременно обратитесь к Николаю Ивановичу, а то навестите его в его имении Вишня, коли он там.
– Благодарю вас, господин Захарьин за непредвзятый и честный ответ, каким бы суровым он ни был для меня, – сохраняя остатки мужества и сглатывая нахлынувшие эмоции, проронил пан Станислав. – Однако ж, как мужчина мужчине, скольким временем я располагаю?
– До будущей осени, батенька. Столько даю вам я, далее – один бог, – опустив в портмоне сторублевую банкноту – такова была стоимость «звездного» посещения – и тяжело опираясь о трость, доктор вышел в коридор, где его ожидал слуга со стулом и бархатной подушкой. Захарьин страдал ишиасом и, визитируя больных, передвигался с помощью стула, присаживаясь после каждого пролета лестницы. При этом категорически отвергал приемы у себя на дому, нарушая установленное правило лишь в крайних случаях.
Оставшись в одиночестве, Ржевуцкий недвижимо взирал на вид из окна, оглушенный убийственной вестью. Уставившись невидящими глазами на панораму Кремлевской набережной, он пытался овладеть потоком бушующих переживаний и мыслей. Наконец, стряхнув оцепенение, он взял себя в руки и написал записку супругу племянницы, звавшему его на охоту. «Благодарю за приглашение, приеду как условились», – гласил ответ пана Станислава. А сейчас ему не терпелось поговорить, неважно с кем и о чем, главное – не быть одному, и он спустился в гостиничный ресторан. Несколько рюмок водки под расстегаи со стерлядью и визигой не оказали желаемого эффекта, и, вспомнив молодость, он приказал принести коньяку с шампанским, чем вызвал невольный интерес у сидевшей за соседним столом пары.
– На бурого медведя задумали поохотиться, – косясь на принесенные официантом бутылки, заметил ему господин в очках.
– А это уж как получится, может и он на меня, – грустно усмехнувшись, парировал в тон вопросу Ржевуцкий, наливая коньяк в шампанское. – А вы сами, часом, не охотник? – спросил пан Станислав, пробуя полученную смесь.
– Какую охоту имеете в виду? – посчитал нужным сделать уточнение незнакомец.
– Самую обыкновенную. Меня, к примеру, на кабанью охоту пригласили, и я согласие сдуру дал, а вот сейчас полагаю, что напрасно. Ружьем-то не обзавелся, поскольку в Москве проездом, в здешней гостинице нумер нанял. Впору или отказываться, или ружье покупать.
– И когда желаете охотиться? – не отставал незнакомец, с интересом наблюдая, как пан Станислав смешивает второго «медведя» у себя в фужере.
– Да уж через день выезжать надобно.
– Коли, не шутя, охотиться собрались и у господина Кокорева остановились, ссужу вам ружьишко на пару деньков, – предложил незнакомец остолбеневшему поляку. – Как вы спросить изволили, сам я не гораздый охотник, но вот покойный батюшка мой таковым был, особливо утиную охоту жаловал, хотя и не одну ее лишь. Рыбалку также не забывал и толк в уженье знал, – мечтательно блеснули из-под очков глаза собеседника. – Записки, между прочим, на оный предмет оставил, отдельной книгой они вышли и четыре издания уже выдержали36, а вот с охотничьими рассказами закавыка получилась. Цензурный комитет последующие издания труда батюшки запретил. Думаю, в память его вдругорядь в оный комитет обратиться, да все недосуг.
– А повторить издание «Записок ружейного охотника»37 Сергея Тимофеевича давно назрело, Ваня, – вступила в разговор спутница незнакомца, должно быть жена, как подумал Ржевуцкий. – Каким сочным языком писаны оные записки! Даже Гоголь-покойник пожелал видеть героев второго тома своих «Мертвых душ» такими же живыми, как птицы, выведенные твоим батюшкой, а господин Тургенев не раз говаривал, что подобной книги, кою написал господин Аксаков, еще у нас не бывало. Да и мой отец, будучи посвященным в волшебные тайны стихосложения, не перестает восхищаться лиричной напевностью природных описаний и тончайшей поэзией настоящих записок.
– Стало быть, я имею удовольствие говорить с господином Аксаковым, – отставив недопитого «медведя», изумился пан Станислав и поднялся со стула.
– К вашим услугам. Иван Сергеевич, а это жена моя, Анна Федоровна.
– Станислав Ржевуцкий, литератор, – смущенно отрекомендовался он, облобызав даме ручку.
Далее беседа потекла непринужденно и весело, но памятуя предостережение Скворцова, пан Станислав опустил факт сотрудничества с главредом «Русских ведомостей». Апофеозом неожиданного знакомства послужило появление в ресторане владельца гостиницы, купца первой гильдии Кокорева, который, завидев Аксакова с супругой, прямиком устремился к ним.
День окончился в личных апартаментах миллионера, пообещавшего все блага мира совершенно растерявшемуся от обрушивавшихся на его голову сюрпризов Ржевуцкого. Аксаковы к тому времени давно распрощались и отбыли домой, оставив пана Станислава «на съедение» вошедшего в раж от политических споров и обильных возлияний Кокорева, ни за что не хотевшего отпускать понравившегося ему поляка.
«Завтра пришлю вам такое ружьецо, коим уложите кабана с двухсот саженей и одним выстрелом, коли под лопатку прицелитесь», – набулькивая шампанское в массивный золотой лапоть и добавляя туда приправленного хреном квасу, похвалялся купец. Вежливо поблагодарив и не особо рассчитывая на памятливость ругавшего на чем свет стоит московские власти миллионщика, Ржевуцкий добрался до номера и в изнеможении рухнул в постель. О неутешительном вердикте Захарьина он позабыл напрочь и уснул как младенец.
Наутро коридорный разбудил пана Станислава и, водрузив на ковер обитый кожей футляр, удалился со словами «это хозяин вам дарит». «Неужели обещанное ружье прислал?» – запахивая на стеганой подкладке халат, подумал Ржевуцкий, как мозг пронзил вердикт доктора Захарьина «до будущей осени, батенька», и он удрученно опустился на стул. От вчерашней искрометности и разгульного веселья не осталось и следа. Сжав пересохшие губы, Ржевуцкий безучастно уставился на футляр. Воткнутый в его замок ключ красноречиво предлагал им воспользоваться, и поляк отомкнул футляр.
Великолепное ружье с закрепленным на стволе телескопическим прицелом предстало его взору. «А Кокорев на мелочи не раскидывается, коли уж дарит, так дарит», – достав оружие, он шагнул к окну и приложился к прицелу. Мужики, сновавшие по сходням пришвартованной за Москворецким мостом баржи с дровами, казались как на ладони. Поводив ружьем, он убедился, что и фланирующая по набережной публика видна не хуже, и взял в прицел куда-то спешащего, что есть мочи, господина.
«Коли спустить курок, он мой, – осклабился пан Станислав и снова примерился. – А ведь это копия американской винтовки Кристиана Шарпса. В годы Гражданской войны обеими сторонами применялась, – знавший толк в оружии, безошибочно определил он. – А вот телескопический прицел, пожалуй, английский, хотя точно не конструкции подполковника Дэвидсона».
Отставив ружье, он склонился над раскрытым футляром. Прямоугольная жестянка с клеймом Тульского оружейного завода содержала пятьдесят патронов, как явствовало из надписи на коробке. «Добрая будет охота при таком прицеле, да и винтовка высший класс, денег немалых стоит, – он погладил приклад рукой. – Значит, пан Кокорев заказал для себя небольшую партию в Туле, отдав тамошним мастерам тот самый оригинальный образец, кой ему подарил коммодор Фокс38 со товарищи, когда американцы посещали в прошлом году Россию», – детально вспомнил вчерашний разговор с миллионщиком Ржевуцкий.
«И зачем мне с подобным оружием на кабана по нонешним хлябям идти? Не ровен час, дождь, аль в воде окажусь, да и охота эта совсем не ко времени. Однако ружье пристрелять надобно. Кажись, в Твери весьма продолжительная остановка39 бывает. На извозчике за полчаса обернусь, а ежели что, еще где сойду, – неожиданное решение пришло на ум пану Станиславу. – Отпишу-ка господину Дурасову, дескать, телеграммой в Петербург по неотложным надобностям отбываю, а со Скворцовым немедля встречусь, благо отсюда до Полянки на лихаче рукой подать. А ведь из этого Шарпса да с таким прицелом можно далекую цель одним выстрелом снять. Пан Кокорев прав, когда давеча толковал о 200 саженях, а я его, дурак, на смех поднял. Да нам такая дистанция едва ли понадобится, хотя всякое может статься», – нехотя оторвался от прицела Ржевуцкий и, положив оружие в футляр, запер его на ключ.
Идея использовать царский подарок купца Кокорева в их главном с Катаржиной деле начинала овладевать паном Станиславом, шаг за шагом нивелируя печальный вердикт доктора Захарьина.
На память пришел приезд императора в Варшаву 6 июня, где он пробыл четыре дня по возвращении из Парижа. Еще по дороге на Всемирную выставку царь обнародовал указ об амнистии участвовавших в восстании 1863 года поляков и прекращении в отношении них судебных и полицейских преследований. Исполненная надежд публика с радостью встречала Александра. Ржевуцкий стоял в толпе, и когда царь в окружении свиты проходил мимо, то внезапно повернул голову – и их глаза встретились. Что-то необъяснимо притягательное было в его взгляде. Ласковый васильковый свет мягко струился по лицу пана Станислава и источал только добро. Царь учтиво улыбался и любезно кивал приветствующим его полякам, и всем казалось, что он забыл тот выстрел в Булонском парке, что амнистия это только начало, за ней последует пересмотр закона 10 декабря40, а дальше наступит конец и прочим несправедливостям41. Но судьба распорядилась по-иному. Покушение фанатика-одиночки уже затуманило ласковое свечение васильковых глаз…
Генерал Слезкин просматривал донесения негласной агентуры, когда адъютант принес докладную записку, поступившую минуту назад из филерского отделения. Обратив внимание, что бумага касается подопечного шефа жандармов, он немедля взялся за нее.
«Сегодня, в девятом часу пополудни, наблюдаемый, он же Профессор, отбыл из гостиницы Кокоревского подворья на нанятом легковом извозчике (нумера экипажа приводятся) и прибыл на вокзал Николаевской железной дороги. Средь багажа, кой наблюдаемый имел при себе, обратил внимание длинный кожаный футляр внушительных размеров. Полагаю, это и есть тот предмет, кой был подарен Профессору владельцем гостиницы, купцом первой гильдии Кокоревым. Со слов коридорного, доставившего футляр в нумер Профессора и опосля (сегодня) опрошенного наблюдательным агентом Кактусом, футляр содержит телескопическую трубу. Досмотр нумера Профессора и несгораемого шкапа, произведенный днем ранее, ничего подозрительного не выявил. Поместившись в вагон 1-го класса, Профессор на площадку вагона, как и на сам перрон, не выходил и с иными провожающими в контакт не вступал. Наблюдательный агент Шкварка».
Глава 17. Превратности любви
– Казик, Казик, муж приехал, уходи немедля! – в ужасе отшатнувшись от окна и тряся растрепанной головой, немилосердно столкнула с постели молодого человека Катаржина и, похватав его вещи, вытолкнула на черную лестницу. – Здесь оденешься! – затравленно озираясь и кидая одежду, женщина захлопнула дверь и, набросив пеньюар, бросилась в гостиную убирать со стола посуду и пустую бутылку венгерского.
– Черт дернул его притащиться! – проворчал в пустоту Лиховцев, проклиная неожиданно вернувшегося раньше заявленного срока дядю. В нос ударила вонь нужника и аромат сгнившей капусты, а щербатый камень черного хода неприятно холодил ступни ног. Натянув исподнее и застегнув рубашку, студент услыхал звук хлопнувшей двери. «Дай бог, чтобы это была Глафира», – подумав о горничной, он запрыгнул в штаны и, забрав с пола тужурку с ботинками и носками, стал осторожно спускаться. Неприятный запах заместил умопомрачительный пряный дух, тянувшийся с их кухни. Подождав, когда горничная скроется за дверью, он покончил с одеванием и выглянул во двор. «Дворник, похоже, у себя», – пройдя двором, Казимир вышел на улицу.
– Где мой Казичка фуражку позабыл? – навела на сына лорнет госпожа Лиховцева. – А у нас радость. Твой дядя Стась из Москвы воротился, да я его на гуся затащила, – продолжая придирчиво оглядывать сына, женщина указала на оставленный в прихожей багаж.
– Должно быть в библиотеке, Зося42. Завтра у сторожа верну, – беспечно отговорился он, расстегнув верхнюю пуговицу тужурки.
– Галстук тоже у сторожа вернешь? – ледяным тоном бросила мать и прошла в комнаты. Ее полный яда намек задел Казимира. Заглянув в столовую, он заставил себя поздороваться с дядей и, сославшись на неотложные дела, выбежал из квартиры.
Выглядывая в окно посланную в лавку Глафиру, Зося увидала остановившуюся против подъезда пролетку и тотчас узнала в пассажире экипажа брата. Она догадывалась о характере отношений сына с невесткой и, предполагая, где может обретаться ее Казичка, вышла на лестницу и чуть ли не силой затащила пана Станислава к себе. Запеченный гусь с капустой и яблоками оказался весомым аргументом, который не смог проигнорировать любящий вкусно поесть Стась. О приглашении отведать гуся пани Ржевуцкой он даже не заикался, зная о возникшем охлаждении сестры к Катаржине.
«Не инако как чувствует, что мы замышляем, да за сына боится. Говорил я Китти, не втягивай Казимира, а она, Матка Боска, не послушалась. Видать, Зося Казику реприманд сделала. Неспроста парень, не успев прийти, весь красный из дому подался», – подобные мысли на мгновение посетили пана Станислава, когда огромное блюдо с пышущим жаром гусем было торжественно внесено в столовую и водружено посреди стола. Сумасшедшие ароматы окунули его в родную атмосферу родительского дома, и он позабыл о племяннике, о том, что болен и что жить ему – максимум – год.
Засидевшись у Несвицкого, где Чаров обрадовал князя согласием госпожи Лавровской приехать в усадьбу Мятлевых, он явился домой за полночь, но погодил ложиться. Отперев дверцу письменного стола, Сергей достал из нижнего ящика завернутую в салфетку брошь и стал внимательно рассматривать безделицу.
«А вещица-то презанятная! – Чаров удивился, что только сейчас удосужился на нее взглянуть. – Впрочем, чему удивляться. В тот час меня мучило досадное открытие, что брошь оказалась не той, кою украли на регате у прелестной княжны», – оправдывал себя он, и точеное лицо княжны Долгоруковой всплыло перед глазами. С усилием стряхнув чудесное наваждение, он перенесся на Дворцовую площадь, и его цепкая память начала воспроизводить детали того дня. Слова баронессы Лундберг, брошенные на приеме у князя Горчакова и случайно донесшиеся до его ушей, будоражили воображение судебного следователя. «Как же она точно сказала?» – напряженно вспоминал Чаров.
«„Анютины глазки государя отольются тебе слезами, неблагодарная парвеню. Ждать осталось недолго“. Кажется, так сказала баронесса. Причем смотрела неотрывно на стоявшую возле канцлера Акинфиеву и прямо сверлила ее взглядом. Матильда глядела на Акинфиеву, а думала о Долгоруковой. Подобный феномен известен психологической науке», – крутя пальцами брошь, он вспоминал медицинские классы в училище правоведения.
«„Анютины глазки государя“ – это пропавшая на регате безделица, причем баронесса знает, что брошь – подарок императора. Неблагодарная выскочка, или парвеню, эти слова можно с полным основанием отнести и на счет Акинфиевой, но государь ничего ей не дарил. А мстительное заключение „ждать осталось недолго“ следует толковать как скорый приезд императрицы из Крыма. Но коли следовать логике баронессы, Мария Александровна непременно накажет неблагодарную парвеню. Слова „отольются тебе слезами“ говорят сами за себя. Однако императрица женщина справедливая и совестливая. К тому же едва ли пожелает ронять свое царское достоинство, опускаясь до наказания очередной возлюбленной супруга. Государыня выше подобных интриг, а значит, потребуются доказательства. И тут ей приносят на блюдечке с голубой каемочкой похищенную у княжны Долгоруковой брошь с надписью „30 мая“. Улика убийственная, но едва ли она подвигнет императрицу на заурядную месть», – прикидывал возможные расклады Сергей.
«А вот обратить свой гнев на тех, кто был при императоре в Париже и молчаливо не замечал, что творится у них под носом, Мария Александровна может. И коли с графом Адлербергом все и так ясно, он друг государя и его конфидент, как впрочем и с князем Горчаковым, поместившимся в русском посольстве на улице Гренель, зато остальные спутники его величества вопросы вызывают. И первый среди них, бесспорно, Шувалов. Выбитая дата „30 мая“ изобличает, прежде всего, шефа жандармов. В глазах императрицы он уже не тот страж высших интересов империи, рыцарь без страха и упрека, каким представлялся ей ранее», – откинулся на спинку кресла Чаров.
«Мало того, что проворонил покушение на супруга, так еще и потворствовал его любовной связи. Ни в том ни в другом обвинить графа категорически нельзя, но глаза ее величества обращены в зрительную трубу злобных недоброжелателей его высокопревосходительства. Потому-то он и торопит меня разыскать безделицу, дабы избежать неудовольствия государыни, а все прочие аргументы графа чистый вздор и чепуха, хотя в одном Шувалов, пожалуй, прав. Мария Александровна слаба здоровьем, и подобное известие может сильно повредить ей. Однако баронесса Лундберг боготворит государыню и никогда не пойдет на такую низость. Что-то здесь не вяжется, ежели предположить, что безделица украдена по ее приказу. И у кого Журавский, черт возьми, тебя слямзил?» – убирая в стол брошь, в очередной раз задавался вопросом Сергей.
Глава 18. Алиби пана Станислава
Поскольку предварительное следствие по линии Окружного суда вел Чаров, координируя работу чиновника Сыскной полиции, он подумал, что будет лучше, если тот первым допросит Ржевуцкого. «А уж потом подключусь я», – отправился на Большую Морскую судебный следователь.
– Значит, без лишних предисловий спросить поляка, что он делал в день убийства Князя, а насчет главной подозреваемой, в смысле, его супруги, не говорить вовсе?
– Именно так, господин Блок. Имя его жены не должно никоим образом всплывать во время вашей беседы. Допрос Ржевуцкой проведем позднее, сейчас не время, – Чаров не стал распространяться о «политических» претензиях к польской чете и связанных с ними видах хозяина Белого кабинета. – Меня интересует, какое впечатление произведет на него ваш вопрос. Причем даже более, чем то, что он скажет в ответ.
– Стало быть, желаете присутствовать на допросе?
– Только незримо, – он выразительно кивнул на тяжелый бархат портьеры.
– Здесь вам будет непокойно, господин коллежский асессор. Для подобных надобностей у нас имеется особенный кабинетец, где можно наблюдать допрашиваемого с комфортом и без риска себя обнаружить, – с этими словами Блок подошел к устроенному в стене книжному шкафу и отворил створки. Небольшая комнатка с одиноким стулом посредине открылась взору Сергея. – Стул поставим против дверцы фальшивого шкапа, и через отверстия в книжных корешках, здесь приклеенных, будете наблюдать допрашиваемого. Кстати, мы его увековечим. Скоро придет фотограф и сделает дагерротип Ржевуцкого.
– Превосходно, господин Блок, – заняв стул, Чаров примерился к потайным глазкам. – Только усадите его точно лицом к шкапу. Мне нужно видеть физиономию поляка, когда вы объявите о смерти Журавского и обстоятельствах обнаружения его тела. Заключение врача из Мариинской больницы присовокупите и про найденный ремингтон под ковром спальни не забудьте, – касаясь пальцами книжных корешков и убеждаясь, что они настоящие, пояснял судебный следователь.
– Стало быть, факт половой близости с подозрительной старушкой тоже упомянуть?
– Всенепременно, господин Блок! Причем подчеркните особо, что оную хромоногую дамочку с вуалькой вы за действительную старушку, да в придачу калечную, принимать решительно отказываетесь.
– Тогда и портрет ее вами начертанный ему показать?