Часть 6 из 18 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ты же не ела. И я не знал, должен я есть или нет.
Он совсем не такой, как Уиллоу. В тот момент я это поняла.
– Ты можешь есть всякий раз, когда тебе захочется. У меня просто сегодня нет аппетита.
– Райан, почему ты так себя ведешь?
Вопрос Пич донесся откуда-то слева. Сидя за столом, она почти со злостью смотрела на брата.
Он нахмурился.
– Что ты имеешь в виду?
– Ты раньше никогда так себя не вел. – Она жестом указала на нас с Робби. – Эдакий вежливый хозяин дома. Обычно тебе не терпится скрыться подальше от гостей. Ты ведешь себя так, словно она твоя девушка или что-то в этом роде. Но она не твоя девушка.
– Заткнись, Пи. Серьезно. Я веду себя вежливо. А ухожу я, когда приходят гости, потому что не люблю гостей.
– Ты не ушел, когда Эрин приходила в воскресенье.
Он поднял бровь.
– Я ел пиццу, сидя рядом с вами за столом, а потом ушел. Не придавай этому значение, которого нет.
Пич покраснела и, если такое только было возможно, еще больше разозлилась.
– Неважно. Просто я тебя не понимаю.
– Какое это имеет значение?
Робби уже доедал второй ролл. Роуз, должно быть, заметила это, потому что достала второй пакет с роллами и положила их в одну тарелку. Только для него.
– Никакого. Просто… – Пич бросила на меня взгляд и прикусила нижнюю губу. – Это неважно.
Райан выглядел настолько же сконфуженным, насколько и я, когда он взглянул на меня. Он покачал головой, и на мгновение мы словно остались одни. Я знала, что рядом находились другие люди, но они словно стали невидимыми, и страшная тяжесть, лежавшая у меня на сердце, вдруг покинула меня. Это ощущение длилось всего мгновение, но мне уже хотелось еще раз испытать его.
– О’кей. – Мистер Дженсен зашел в кухню, потирая руки. Он обвел нас глазами, на мгновение задержав взгляд на Робби. – Ваши бабушка и дедушка собираются забрать вас. Кажется, ваша мама упаковала для вас сумки с вещами. Они ждут вас в вашем доме.
– А там будут наши мама и папа?
У меня сжало горло, и я была рада, что Робби задал этот вопрос. Потому что у меня не было сил задать его.
– Э-э-э-э…
И, как и его сын накануне вечером, мистер Дженсен ответил мне, не сказав ни слова.
Вставая из-за стола, я старалась не смотреть ему в глаза. Вместо этого я обратилась к Робби:
– Пойдем. Мы должны быть сильными, чтобы поддержать бабушку.
– Я не хочу быть сильным.
Я внимательно посмотрела на брата.
– Робби! Просто… пойдем.
У него задрожали губы, и я ощутила ненависть к себе. Я взяла его за руку.
– Если ты все еще голоден, мы попросим дедушку остановиться где-нибудь по дороге и купить тебе еды.
Но я хотела остаться в этом доме.
И я тоже не хотела быть сильной, чтобы поддержать бабушку. И я не хотела видеть, как дедушка с трудом сдерживает слезы, чтобы ее не расстраивать. И мне не хотелось вспоминать о том, что когда в последний раз я видела маму, она, казалось, испытала облегчение, распрощавшись со мной.
Я крепко сжимала руку Робби, пока он не зашипел. Я ослабила хватку.
– Прости.
– Ничего, все в порядке.
Но это было не так. Больше ничего не было в порядке.
Мы уже подходили к машине, когда Райан окликнул меня. Я оглянулась и остановилась, а Робби пошел дальше. Райан шел по дорожке от дома, и входная дверь была закрыта. Все остальные остались в доме. Оглянувшись через плечо, я увидела, как Робби садится в машину. Бабушка уже сидела там, и дедушка оставил заднюю дверцу открытой для меня.
– Привет, – сказала я.
Райан остановился, и на его лице появилось смущенное выражение, которое сменилось настороженностью. Он собрался было провести пальцами по волосам, но осознал, что делает, и остановился.
Он коротко рассмеялся.
– Привычка. Волосы всегда в беспорядке.
– Это тебе идет. Ты такой милый.
У него расширились глаза.
– М-мм… Спасибо.
Я пожала плечами. Это было правдой, но он страшно сконфузился.
Он оглянулся на дом, словно решая, сказать ли ему то, что он собирался сказать. Потом он засунул руки в карманы и спросил:
– Ты сможешь заснуть?
А-а-а. Его кровать.
– Ты будешь скучать по мне?
У него на щеке появилась ямочка.
– Может быть. – Он улыбнулся шире, и я заметила, что у него появилась ямочка и на другой щеке. – Но серьезно, с тобой все будет в порядке? Твоя бабушка не слишком умеет успокаивать, верно?
– Ох, знаю. – Я попыталась улыбнуться, но мне это не удалось. Не ответив на его вопрос, я сказала: – Спасибо.
– За то, что я спал с тобой?
– И за это тоже. Спасибо, что провел со мной столько времени. Я знаю, что я… я сейчас не в себе.
– У тебя есть серьезная причина.
– Да. – Мне пора было идти к машине. У меня, вероятно, было лишь три секунды до того, как бабушка откроет окно и позовет меня. – Слушай…
– Моя сестра не так плоха, – сказал он.
– Что?
– Моя сестра. – Он жестом указал на дом. – Я видел, ты подумала, что она просто испорченная сучка. Она может быть и такой. Но она не всегда такая. Мне кажется, она хотела подружиться с тобой.
– Почему?
У Райана был такой вид, словно он с трудом сдерживал смех.
– Ты что, шутишь?
Я не шутила. Я не знала, что он имел в виду. Еще две секунды. Я уже приготовилась услышать бабушкин голос.
– Напиши мне, если захочешь. Nolesrock@gmail.com. Сообщение придет сразу на мой телефон. Или, если хочешь, я позвоню тебе.
Я открыла рот, но, услышав, как открывается окно в машине, запнулась. Прежде чем бабушка окликнула меня, я вспомнила, что телефона при мне нет. Я уронила его, когда увидела Уиллоу.
Уиллоу…
– Я напишу тебе, – быстро сказала я и поспешно направилась к машине.
Мне хотелось оглянуться, чтобы проверить, смотрит ли Райан нам вслед. Но я не стала. Не знаю почему. И не успели мы отъехать от его дома, как я уже пожалела об этом. Мне нужно было оглянуться, но я не могла объяснить зачем. Просто мне очень хотелось.
А потом Робби сказал то, о чем я думала.
– Райан классный.