Часть 31 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Александр помялся. Подставлять Лоренцо не хотелось, но и врать инспектору тоже было уже неудобно.
— Труп был, подложили, — признался он. — А когда вы пришли, я его спрятал. Поэтому и съехал из номера — не хотел жить с покойником.
Оньи удовлетворенно улыбнулся:
— Отлично! Я рад, что вы перестали скрывать факты, синьор.
Профессор поморщился:
— Называйте меня Александром. Поймите, Лука, я тогда просто растерялся, я не понимаю, для чего все это: нападения, убийства…
— Вы мешаете кому-то, Александр, сильно мешаете, — заметил Оньи, закуривая вторую сигарету. — Чем именно вы сейчас занимаетесь?
— Изучаю эпоху древнего Рима, времен Поздней империи, ищу документы и артефакты того периода.
— Да… не похоже на повод выгонять вас из Италии. Современной политикой интересуетесь?
— Нет.
— Может быть, общаетесь с коллегами из СССР или Германии?
— Нет, только с парой коллег с Ближнего Востока.
Лука покачал головой.
— Где вы сейчас живете, синьор Уайт? Куда переехали?
— К другу. И называйте меня, Александр, пожалуйста, — с нажимом повторил Уайт.
— Адрес друга скажете?
— Нет, — улыбнулся археолог.
— Мы бы могли приставить к вам охрану…
— Спасибо, старший инспектор Оньи, но в охране я не нуждаюсь, — вежливо ответил Александр. — Простите, но у меня мало времени, мне уже надо идти. Назначена встреча.
— С кем?
— С очаровательной девушкой мисс Адой Гордон, дочерью английского профессора истории. Вы видели нас с ней в кафе. Кстати, она обратила мое внимание на одну крайне интересную картину.
Он достал из портфеля книгу, развернул ее на странице с портретом человека, похожего на Уайта, сидевшего в кресле, за спинкой которого стоял Лука Оньи в старинном камзоле.
— Книгу оставляю вам почитать, вернете потом.
Старший инспектор в изумлении уставился на рисунок.
— Но как?
— Это же действительно вы, синьор… Оньи? — ухмылка Александра была крайне язвительной. — Кажется, Детей Ночи вокруг меня становится все больше.
Лука погладил пальцами картинку, лицо его стало грустным.
— Жаль, что мы все же смертны, несмотря на все сказки, — сказал он тихо. — Вы хотите, чтобы я признал, что это и впрямь мой портрет?
Уайт пожал плечами, честного ответа он точно не ждал. Оньи поднялся, подошел к двери, резко ее распахнул. На него удивленно уставился его напарник Давид Серра:
— Лука, что-то случилось?
— Все в порядке, — отрывисто сказал Оньи. — Будь другом, сходи в архив, я там запрашивал документы на подобные случаи, может уже нашли?
Давид кивнул, поднялся и вышел. Полицейский инспектор закрыл дверь, вернулся к столу, сел напротив Александра и внимательно посмотрел в лицо профессора.
— Что ж, вы угадали. Это мой портрет. Я глава гвардии Рима, фактически главный полицейский среди вампиров Города. И я заинтересован в том, чтобы Дети Ночи жили спокойно. А вы изрядно нарушили их покой.
— Я? — возмутился Уайт. — Ни в коем случае. Я изучаю историю, факты истории! Меня не интересуют проблемы тех, кто пьет кровь людей, до тех пор, пока они не пытаются добраться до моих близких. Да, я нормальный эгоист.
— Как все люди, — Лука захлопнул книгу, пододвинул ее обратно профессору. — Скажите, Уайт, кем вам приходится Лоренцо Медичи, который прибыл недавно в Рим из Испании?
— Он мой друг, — пожал плечами профессор.
— И это к нему вы переехали после того, как нашли труп в своем номере. — Лука не спрашивал, а утверждал. — Зачем он здесь, вы знаете?
— Нет, клянусь, я не в курсе его дел, — Александр убрал книгу в портфель. — Спросите его сами, у вас же есть такие полномочия, как у… как вы сказали? Главы гвардии Города.
— Есть. Но я надеялся, что вы поделитесь со мной тем, чем он поделился с вами, Александр.
Уайт покачал головой.
— Простите. Не имею привычки расспрашивать друзей об их делах, если они сами не рассказывают.
— Что ж, пока что у меня нет больше к вам вопросов, вы можете идти, — Лука загасил сигарету. — Но…
— Но если я вам понадоблюсь, то вы меня найдете, — закончил его фразу Уайт.
На улице он глубоко вдохнул свежий воздух, покачал головой. Лука Оньи действительно был отличным полицейским, он знал, как и о чем спрашивать, и сейчас Александр гадал, не ляпнул ли он все же что-то лишнее. Да и провокация с книгой была так себе, импровизацией. И все же результат изумил: Ян оказался прав, Оньи был вампиром. А значит, Пшебжинский как-то умудряется чувствовать Детей Ночи, хотя он самый обычный человек. Это была очередная странность, связанная с поляком. Хотя, может быть, так действовал какой-нибудь амулет, который ему выдали в Ордене. Александр мысленно отметил, что надо еще раз поговорить с Яном и как-то вытянуть из него эту информацию.
А еще надо было выполнить просьбу Лоренцо и разузнать о других артефактах, которые могли оказаться в распоряжении Ордена. Медичи рассказал, что проследил за орденскими людьми, которые умудрились взломать и ограбить вампирские схроны в Барселоне и Мадриде. След вел дальше в Италию, и нападение на Медичи явно было частью все той же истории. Но при чем тут был Уайт? Он-то точно никакого отношения не имел ни к Испании, ни к похищению артефактов. Да и Ордену дорогу не переходил. Наоборот, периодически работал на него. И даже считался ценным сторонним сотрудником, так сказать.
Такие же данные читал в эту минуту Яков Деметр в присланном ему досье на Александра Уайта: перечисление нескольких случаев, когда он оказал неоценимую помощь Великом магистру лично и Ордену в целом, а также сведения о его семье, отце, племяннике, двоюродной сестре и других родственниках, истории о его приключениях и любовных похождениях. И ничего, что могло бы связывать профессора и археолога с Детьми Ночи.
— Он чист, — провозгласил Деметр, и Ян с Адой, сидевшие напротив него выдохнули. — Александр Уайт действительно тот, за кого себя выдает, и ни разу не вампир. Так что продолжаем работать. Что у вас в планах?
— Опять ковыряться в древних рукописях, — грустно ответил Пшебжинский.
— А вдруг именно сегодня нам повезет? — оптимистично парировала мисс Гордон. — В конце концов, теперь мы точно можем воспользоваться советом профессора и покопаться в военных архивах, которые тоже хранятся в базилике.
— А ты уверена, что они там? — Яну явно не хотелось перекапывать еще кучу документов.
— В смысле, в базилике? Да. Сейчас все древние рукописи свозят в одно место, потом будут сортировать. Мистер Муссолини очень трепетно относится к истории своей страны[i].
— Значит, вам надо успеть до того, как туда придут историки Бенито, — заметил Яков.
Ян вскочил:
— Тогда я одеваюсь, и едем. — И он выскочил из кухни.
Ада медленно поднялась, не отрывая взгляда от Деметра.
— Джейк, — робко начала она. — Вчера вечером…
— Ада, — Яков подошел к девушке, положил руку ей на плечо. — Мне было очень приятно, но я… в моей жизни было слишком много грязи и боли, я не хочу тащить тебя во все это. Прости. Ты очень мне нравишься, ты прекрасна, но я не могу позволить себе любить тебя.
— Вчера ты сказал, что потом… — Ада закусила губу, сдерживая слезы.
Яков вздохнул, провел пальцами по ее щеке:
— Тише, нас могут подслушивать, — шепотом сказал он. — Ты же помнишь, что говорила мне о Яне. Да, мы уверены в профессоре, но…
Ада округлила рот и медленно кивнула, она поняла: ведь если Ян и правда работает на вампиров, то может использовать ее с Джейком чувства против них.
— Я поняла, — кивнула она. — Мы не будем об этом говорить. Вслух.
Яков улыбнулся ей в ответ.
— Именно. Ты умница. А сейчас поезжай в библиотеку и найди сведения об артефактах Великого Судьи. И да, сегодня меня не будет дома, я поеду в Милан — надо привезти сюда специалиста, который сможет разобраться, как работает этот проклятый столик.
[i] Бенито Муссолиин действительно мечтал создать свою Великую Римскую империю. И в своих речах даже обращался к примерам из фасций римских ликторов, особенно, когда вопросы касались завоевания Африки.
Часть девятнадцатая