Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 33 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я же просила аккуратней складывать! Потом надо будет все вернуть на место в прежнем порядке. — Я соберу, — пропыхтел Пшебжинский, собирая огромные фолианты с фотокопиями древних рукописей в одну небрежную стопку. Он уже окончательно запутался в их последовательности, тем более что в старинных юридических текстах он не понимал ничего. Ну как разобраться, скажите на милость, в описаниях вроде такого: «Это естественный закон, который научил всех животных: ибо это право принадлежит не человеческой расе, а всем животным, которые рождаются в море, а также обычной птице».[ii] Мисс Гордон эта фраза из отдельно лежащей стопки фотокопий тоже поставила было в тупик, но вскоре они обнаружили на соседней полке обложку, откуда листы были скопированы, а на ней было вполне понятно написано: «Кодекс Юстиниана». — Когда он жил-то? — простонал поляк, упихивая листы в обложку. — Не помню, — призналась Ада. — Вообще про него не слышала никогда[iii]. — Он мог иметь отношение к Великому Судье? — Ян переложил книгу в стопку, куда они складывали неподходящие по теме или по времени сборники. — Ну, судя по тому, что это названо кодексом, скорее всего, он просто составил сборник законов. И нам он не пригодится, — решила девушка. — Погоди, тут за этими бумагами еще какая-то книга спрятана. Только вытащить не могу, застряла. — Слезай, я достану. Пшебжинский подождал, пока Ада спустится с лестницы, вскарабкался наверх и принялся копаться на указанной полке. Книгу, о которой говорила мисс Гордон, удалось нащупать не сразу, и чтобы вытащить ее, пришлось потрудиться. Кто-то использовал ее в качестве подпорки для верхней полки. Поэтому пришлось снять еще кучу томов и альбомов, прежде чем Яну удалось извлечь нужный экземпляр. Обложка его была обита железом не только по углам, а по периметру. Видимо, поэтому из нее и сделали подставку. Ада осторожно открыла тяжелый переплет и ахнула: внутри лежали оригинальные пергаменты. Они на удивление хорошо сохранились, и каждая написанная буква виднелась четко и ясно. Девушка сменила грязные перчатки на свежие и благоговейно развернула верхний пергамент. «Судья Тибериус Квинт Эмилиус решение вынес окончательное, и воля императора Гая Юлия Цезаря Августа Германика[iv] подтверждает его». А поверх этой надписи другими чернилами было выведено: «Великий Судья свое слово сказал, dixi». Мисс Гордон чуть не взвизгнула от восторга: — Ян, — сдавленным голосом сказала она. — Мы нашли! Это его записки! Великого Судьи! Пшебжинский кинулся к сборнику, Ада поспешно сунула ему перчатки. Ян натянул их и перелистнул страницу. Надписи на латыни говорили ему очень мало, он и итальянский-то не знал толком, но кое-что уловить удалось. — Он выносил приговор… Qui hunt in nocte… Тем, кто охотится в ночи! Вампирам! — Да, — Ада восторженно коснулась пальцем следующей строчки. — Вот тут он пишет: «…и кровь его свидетельствовала против него, амулет силы воздействовал на того, кто совершил преступное деяние, и проступили черты нечеловека, но зверя в его лице и теле». — Он изобрел амулет, который заставлял вампира показать свое истинное лицо, — Ян был на седьмом небе. Не напрасны были все труды, не зря он привлек Аду, копался в старых бумагах. Прав был Яков Деметр — Великий Судья существовал и боролся с вампирами! — А столик? Там есть что-то про наш столик? — нетерпеливо перевернул он несколько листов. — Это надо читать, и займет это не один день, — охладила его пыл Ада. — Вот только… Я хорошо запомнила почерк и на столике, и на статуях. Он не совпадает. — Но… — растерялся Пшебжинский. — Там ведь буквы не написаны, а высечены? — На столике написаны. И это не тот почерк. — А может, здесь писал секретарь? — предложил еще одну версию Ян. Ада пожала плечами: — Нужно сверить. Давай я перерисую часть записей, потом поедем домой и сравним. — Или просто утащим книгу? — поляк огляделся по сторонам, но в комнате они были вдвоем. — Все равно она просто подпирала полку. Ада задумалась. С одной стороны, это было воровство, с другой… книга, кажется, действительно никому не нужна. Девушка кивнула: — Только вернем все на полки, как было. А под ту, падающую, подложим чем-то другое. Пришлось Яну совершить еще несколько рейсов по шаткой лестнице, расставить тома по своим местам, а потом сбегать через улицу под дождем, чтобы на складе скульптур отыскать подходящий для удержания полки чурбачок. Благо там помимо ценных (или бесценных) экспонатов хранился еще и запас дров. И только когда все было приведено в изначальный вид, Ада вручила ему завернутую в несколько слоев бумаги книгу с записками Великого Судьи. — Спрячь, — велела она. — Надо будет не сразу домой ехать, а где-нибудь сначала оставить ее. Вдруг за нами охотятся? — И куда мы ее денем? — Яну очень хотелось скорее предъявить добычу Деметру. Мисс Гордон задумалась, перебирая в голове известные ей по книгам тайники. Ничего толкового в голову не приходило. Закопать в парке? Засунуть за потолочную балку на чердаке заброшенного дома? Отнести в склеп на кладбище? От последней мысли ее передернуло. — Давай оставим ее в том кафе, где мы обедали с профессором Уайтом, — наконец предложила она. — Купим сейчас на почте коробку, положим книгу туда и оставим для Александра. Даже если он ее заберет, то не страшно, он же ученый и на нашей стороне. — Проще тогда ее по почте ему отправить, — проворчал Пшебжинский. — Мы адрес не знаем, — ответила Ада. — А то просто к нему домой отвезли бы.
— Ладно, поехали в кафе, — согласился Ян. — Только на машине. Там ливень, и гулять под ним с книгой не хочется. Профессор Уайт тем временем оставил дома портфель, сменил туфли на сапоги, которые больше подходили к сегодняшней погоде, и вышел на улицу. Сверху за ним напряженно следили два вампира. — Надо пойти за ним, — очень тихо прошептал Рикардо. — Поговорить. — Надо, — согласился Вернер, постукивая носком ботинка стенку балкона. — Вот ты и иди. — Почему я? — Ну, ты же местный, тебе с ним и объясняться. Только воздействовать не пытайся — у него может быть защитный амулет, а тебе раскрывать свои способности не стоит. Альбьери вздохнул, перекинулся в птицу и вылетел под дождь.А Вернер Отто уселся обратно в кресло, налил себе вина и открыл книгу. Он очень любил современные романы и не мог отказать себе в удовольствии почитать что-нибудь новенькое. На этот раз ему в руки попал детектив миссис Кристи «Свидетель обвинения». Вернер улыбнулся — ему предстоял вечер увлекательных загадок. Тем временем Александр Уайт, не подозревая о ведущейся за ним слежке, спустился по ступенькам в любимое кафе, поприветствовал его хозяина и устроился по привычке за дальним столиком у колонны. Официально заведение еще было закрыто, но для постоянного клиента сделали исключение. — Кофе, вина и сырную тарелку, пожалуйста, — сделал заказ профессор. Официант кивнул, исчез из поля его зрения, но через минуту появился снова: — Вас спрашивают, синьор Уайт. Ваши друзья археологи. Александр выглянул из-за колонны и увидел переминавшегося с ноги на ногу Яна и уверенно улыбавшуюся Аду. — А, это вы, — махнул он им рукой. — Присаживайтесь. Почему-то улыбка исчезла с лица мисс Гордон, а вот поляк явно вздохнул с облегчением. — Мы ненадолго, — принялась объяснять девушка. — Вообще не думали застать вас здесь, профессор. — Мы вроде бы давно перешли на «ты», Ада. — Да, точно. Не думали застать тебя. Хотели оставить книгу и пойти… по делам… Да, по делам. Ян грохнул на стол тяжелый сверток. Александр осторожно коснулся его пальцами, зашуршала бумага. — Книгу? — Да. Пшебжинский сел на стул, отпил вина из поданного официантом бокала. Уайт усмехнулся: — Приятного аппетита. Это мое вино. Было. Ян закашлялся, покраснел, отставил бокал в сторону. Профессор рассмеялся: — Да пей уже, что теперь поделаешь. Я себе другой закажу. Ада, а ты так и будешь стоять? Девушка присела на край стула, явно чувствуя себя неловко. — Итак, что за книга? — Это архивы Великого Судьи, — скромно ответила мисс Гордон и подняла на Александра торжествующий взгляд. — Мы сумели их найти. Уайт порадовался, что умеет держать лицо. Ему хотелось рвануть к себе книгу, содрать с нее бумагу и тут же начать читать, но вместо этого он только взял со стола чашку кофе. — Как замечательно, — невыразительным тоном сказал он. — Значит, вы решили свою задачу? И теперь сможете… что там планировалось сделать? Уничтожить всех вампиров? — Ну… да, — неуверенно сказал Ян. И все же отхлебнул еще глоток вина. Александр откинулся на стуле. — Что ж, я рад, что вам удалось найти эту книгу, — честно сказал он. — Есть только одна проблема, — Ада потерла пальцем скатерть. — Я уверена, что архивы и Судья не имеют никакого отношения к тем статуям и… и столику… Почерк в бумагах и на предметах — разный.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!