Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 52 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Лука Оньи сидел в кабинете и в очередной раз перечитывал собственный отчет, пытаясь понять, что он туда не вписал. В дверь коротко постучали, вошел его напарник Давид Серра. — Не сходится? — сочувственно спросил он. — Хочешь, поправлю? — Давай, — Лука подтолкнул к нему бумаги. Давид принялся внимательно читать. Оньи поднялся, прошелся по кабинету, подошел к другу: — Слушай, насчет вчерашнего… — осторожно начал он. Серра покраснел: — Прости, мне очень стыдно. Я просто идиот, который все проспал. Ты это в отчет внес, да? Лука покачал головой. Давид ничего не помнил ни о нападении, ни о вампирах. Александр Альбин сработал безупречно. Серра был уверен, что просто проспал службу, и теперь ждал за это наказания. — Нет, я тебя прикрыл, — ответил Оньи. — Сказал, что ты был на задании. Давид благодарно улыбнулся и вернулся к чтению. Часть тридцатая В которой героев ждет немало сюрпризов Лоренцо Медичи положил телефонную трубку, откинулся на спинку кресла и покосился на Тимоти Ормонда, который все еще изучал обломки артефакта. — Он сказал, что я должен вернуться в Испанию, — тихо сказал вампир куда-то в воздух. Граф недоуменно покосился на него: — Тебе в этом что-то не нравится? Ты же служишь испанскому Отшельнику. — Не называй его так. Лоренцо поднялся, подошел к столу и принялся копаться в вазочке с конфетами. Нашел шоколадную, отложил в сторону, в другую сторону отправилась халва. Наконец, Медичи докопался до леденца и с удовольствием закинул его в рот. Ормонд внимательно смотрел на него, дожидаясь продолжения, но Лоренцо молчал. Тогда Тимоти заговорил сам: — Я не хотел обидеть твоего князя, — начал он осторожно. — Но всем известно, что правитель Северной Испании — нелюдим, чурается общества, редко выходит в свет и вообще занимается какими-то невнятными экспериментами, о смысле которых никто не в курсе. У него бывают странные гости, а его секретарь и вовсе — сумасшедшая вампирша. Сумасшедшая в прямом смысле слова. Лоренцо криво улыбнулся: — Росия и впрямь странная, но не сумасшедшая. Хотя и любит поиграть в ненормальность. А князь… Вэлинел Сааведра действительно мало о себе говорит и не знает ничего о своем обратившем. Как и я. Его обратили и воспитывали не в Испании, но где именно, я тоже не знаю. Он скрытен, но со своими честен, и это то, что я особенно ценю в нем. А сейчас… сейчас возникла ситуация, в которой оказалось замешано слишком много разных сородичей со всех концов мира. Посуди сам: человеческий Орден, который собирался много лет назад для борьбы с нами, всегда действовал очень локально. Они не были цельной организацией в полном смысле этого слова. У каждой ячейки был свой глава, магистр, как они его называют, и они занимались поисками и убийством вампиров в конкретной местности, не поддерживая связи с другими отделениями. И вдруг Орден выступает единым, так сказать, фронтом, и начинает одновременно действовать на разных континентах, во многих странах, выполняя одни и те же действия. Они массово добираются от схронов с артефактами Детей Ночи и… Тимоти подался вперед, не замечая, что конфеты падают на пол: — И присваивают их себе, — почти выкрикнул он. — А потом начинают появляться артефакты, сделанные уже людьми. То есть получается, у них появился человек, который собрал их воедино? И к тому же артефактор! Медичи пожал плечами: — Может быть. На участие в мировой политике я не замахиваюсь. Но Сааведра сказал, что артефакты были похищены также из схронов южных нейтралов и Южного Альянса. Плюс Испания, плюс Рим, который представляет северных нейтралов. Возможно, добрались и до хранилищ Северного Альянса. — Похоже, они ищут что-то конкретное, — задумчиво проговорил граф Ормонд, поднялся и наступил на конфету. Та жалобно хрустнула под его ногой. Тимоти тяжело вздохнул, взял со стола салфетку, присел на корточки и принялся вытирать пол. Лоренцо, продолжая смотреть на улицу, заметил, как в окне дома напротив шевельнулась занавеска. За ней было двое мужчин: один размахивал руками и что-то ожесточенно втолковывал второму — Времена меняются, проблемы те же, — пробормотал Медичи. — Какие проблемы? — послышалось с порога: в комнату вошел Александр. — А черт его знает, — Лоренцо отошел от окна. — Где ты был?
— Пообщался с Деметром. Интересный момент: он не работает на Орден, а только успешно пользуется его материалами и финансами. Очень хитрый человек, занятный. Он подошел к телефону, снял трубку: — Девушка, соедините с Афинами. Номер один два пять пятнадцать двадцать семь. — Разоримся на международных переговорах, — хихикнул Лоренцо. — Кому звонишь? — Константину. Правитель Средиземноморья должен знать, что тут происходит, в полном объеме. — Александр вдруг очень ехидно улыбнулся, — заодно и Луке сюрприз организуем. Тем временем Ян добрался до дома, где они жили с Деметром, взлетел по лестнице и остановился у двери в квартиру, пытаясь понять, как построить разговор с Яковом. Фактически он собирался сказать своему начальнику, что хочет сменить команду и перейти под руководство профессора Уайта. А еще надо было как-то узнать, чего же на самом деле хочет сам Яков, с кем он сотрудничает? Ночная встреча с вампиром никак не походила на задание Ордена. Впрочем, молодой человек признавал, что понимает в этом очень мало, и Деметр вполне может быть двойным-тройным агентом, который ради блага людей вступает в сговор с вампирами, чтобы потом подобраться поближе и нанести решающий удар. Успокоив себя немного такими рассуждениями, Ян вытащил из кармана ключ и отпер дверь. В квартире неожиданно пахло мастикой и ванилью, как будто там недавно убрались и напекли пирожков. В кухне слышались шаги, Яков что-то там передвигал, мелодично напевая песенку на итальянском: — Dall’Etna alle Dolomiti I chilometri son infiniti L’Italia, l’Italia mia Da Napoli fin a Sicilia Ян совсем успокоился, снял пальто, закинул шляпу на вешалку и прошел в кухню. — Привет, — весело сказал он. — Что делаешь? — Пеку пирожки, — ответил Деметр. И Пшебжинский от неожиданности споткнулся о табурет. Вот уж в чем он никогда не заподозрил бы своего уже почти бывшего начальника, так это в любви к готовке. Яков посмотрел на его ошарашенное лицо и расхохотался: — Поверил, да? Ем я их, Ян, просто ем. Садись, тоже поешь. Как твоя прогулка с мисс Гордон? Ян переставил табурет к столу, плюхнулся на него, протянул руку к стоявшей на столе тарелке с выпечкой, но быстро отдернул пальцы: — Мне поговорить с тобой надо, — неловко сказал он. — Я… я тут подумал… меня пригласил к себе на службу профессор Уайт. Ну я… в общем… Яков перестал улыбаться, от него буквально повеяло холодом. — А профессор Уайт рассказал тебе, чем занимается, и кто он такой? — вкрадчиво спросил он. Ян кивнул, опустил глаза и уставился на стол, изучая царапину на скатерти. Он понимал, что сейчас фактически поступает как предатель. Но молодой человек так устал от непонятных заданий, от беготни без видимой цели… А тут вроде понятное дело: охранять археологов и помогать с поисками древних артефактов, которые нужны Ордену. Убивать вампиров он еще научится, со временем. Но Ян теперь прекрасно понимал, что справиться со многими из них не сможет никогда, даже если будет еще пять лет учиться. Для осознания этого ему вполне хватило увиденного возле булочной демона и укуса рыжего вампира в саду у Муссолини. Яков взял с тарелки пирожок, откусил сразу половину и принялся ходить по кухне. — Он тебе сказал, кто он такой, и ты не испугался, не кинулся на него, а решил перейти под его крылышко? — резко спросил он. — Ты решил предать все то, ради чего служил? И своих погибших родителей, и пропавших брата с сестрой, и всех людей, которых убили вампиры? — Почему предать? — испугался Ян, поворачиваясь в его сторону. — Я же просто буду не выслеживать вампиров, а помогать искать артефакты, как и тот, за которым мы приехали сюда. Разве не так? Это ведь тоже работа на Орден. Просто я понял, что… я не могу убивать. Не умею пока. — Работа на Орден⁈ — Яков изумленно уставился на него. — Так профессор Уайт сказал тебе, что работает на Орден? — Ты и сам это подтверждал, — кивнул Пшебжинский. Он все же взял пирожок и вгрызся в него. Выпечка оказалась очень вкусной, с каким-то сладким повидлом. Деметр некоторое время недоверчиво смотрел на поляка. Потом доел свой пирожок, подхватил стул, подсел к Яну и уставился прямо ему в лицо: — Скажи-ка, что именно тебе предложил Уайт, и как это точно звучало, — попросил он. — Ну, профессор сказал, что в группе всегда нужен тот, кто сможет таскать вещи, помогать в лагере и охранять. А так как у меня есть чутье на вампиров и их артефакты, то это очень пригодится, — почти точно процитировал разговор Пшебжинский. Деметр неожиданно расхохотался. Он смеялся так, что из глаз потекли слезы. Яков вынул из кармана платок, вытер лицо, покосился на Яна — и рассмеялся снова: — Да, парень, это просто прекрасно! Что ж, я даже не могу сказать что-либо против. Только один момент: покажи мне свой артефакт, который ты унес тогда из дома. Просто достань коробочку, положи на стол. Обещаю, я ничего с ней плохого не сделаю и отнимать не буду. Ничего не понимающий Ян вытащил из кармана шкатулку, положил рядом с тарелкой пирожков. Деметр открыл ее, посмотрел на лежащий внутри камень, потом взял со стола нож, быстро резанул себя по пальцам и схватил артефакт. Пшебжинский дернулся, попытался вскочить, но Деметр другой рукой удержал его за плечо. Несколько секунд они сидели, глядя в глаза друг другу. Яков сжимал в руке камень, Ян вцепился в нож, сам не понимая, когда успел его схватить. Потом Деметр медленно разжал пальцы, уронил артефакт обратно в шкатулку и подтолкнул ее к поляку. Тот захлопнул крышку, крепко сжал коробочку в руке. — Ты спятил? — заорал он.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!