Часть 35 из 65 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ваш мобильный, пожалуйста.
– Обменяемся? – предложила Ди.
Санна Мальмберг молча протянула рабочий телефон Ди, та, в свою очередь, отдала ей свой запасной аппарат.
– Я бы хотела, чтобы мне его потом вернули.
Санна Мальмберг по-прежнему молчала. Она набросилась на мобильный телефон Ди и, казалось, полностью растворилась в нем.
– Я позволил себе смелость заказать вам кофе, – сказал Юнас Андерссон, указывая на стоящую перед Ди чашку.
– Именно такой, как я люблю, конечно, – язвительно заметила Ди. – Красивый, но не слишком деликатный жест.
Юнас Андерссон засмеялся.
– Что еще за жест? – спросил он.
Ди сделала глоток. Кофе в точности такой, как она пьет обычно. Просто удивительно вкусный.
– Для чего мы встретились? – спросила она вместо того, чтобы отвечать.
Андерссон без проблем переключался с одной темы на другую. Он кивнул в сторону мобильного и сказал:
– В частности, для этого. А еще для того, чтобы проверить, чем вы занимаетесь во время дополнительного отпуска. Вторжение в кабинет высокопоставленного начальника СЭПО – это грубое преступление, минимальное наказание – два годы тюрьмы.
«Вот черт», подумала Ди. А вслух произнесла:
– Если бы вы собирались посадить меня, мы бы вряд ли встречались на «нейтральной территории».
– Я могу посадить вас когда и где угодно, уж поверьте, – сказал Андерссон, безрадостно улыбаясь.
– Так что вы хотите?
– Зачем вы ищете Августа Стена?
Ди внутренне улыбнулась, причем самодовольной улыбкой.
– Потому что с его исчезновением пропал и человек, который мне очень близок. Без помощи которого я бы никогда не раскрыла дело, за которое меня наградили дополнительным отпуском.
– Да, Бергер, – кивнул Андерссон. – Честно говоря, я ничего не знаю о Сэме Бергере.
– Хуже всего то, что и об Августе Стене вы, похоже, ничего не знаете. Хотя вы его непосредственный начальник.
Юнас Андерссон рассмеялся. Смех этот никак нельзя было назвать веселым.
– Тут все относительно, – сказал он.
– Это я поняла, – парировала Ди. – Между тем, поговаривают, что Август Стен – как Гувер. Джон Эдгар Гувер, возглавлявший ФБР на протяжении полувека, был неприкосновенен, поскольку имел компромат на каждого американского политика. С Августом Стеном, похоже, дело обстоит так же? Что у него, например, на вас?
– Лучший способ защиты – нападение, – холодно заметил Андерссон. – Я понимаю вашу стратегию, комиссар Русенквист. Если у Стена что-то и есть, то уж точно не на меня, уверяю вас.
– Значит, на другое высокопоставленное лицо. Иначе он не стал бы вести параллельную деятельность. Отдел разведки – такого ведь даже не существует.
– Тут тоже все относительно. Любая служба безопасности, достойная названия, предполагает наличие агентов со свободными функциями. Роль Августа Стена более чем свободна.
– Что у него такого есть?
Юнас Андерссон бросил взгляд в сторону погруженной в мобильник Санны Мальмберг.
– Вы прекрасно понимаете, что я не могу об этом говорить. Предлагаю вам довольствоваться тем, что он обладает доступом к фундаментальной для шведской разведки информации.
– Бермудский треугольник, – произнесла Санна Мальмберг, не отрывая глаз от телефона.
– Что? – переспросила Ди, в ту же секунду понимая, что Мальмберг вряд ли проговорилась, скорее всего, все шло по составленному заранее сценарию. Именно так и именно в этот момент должна была прозвучать ее первая реплика.
Бермудский треугольник.
– Некоторые называют это так, – сказал Андерссон. – Все, что оказывается в непосредственной близости к Августу Стену, исчезает бесследно. Похоже, Бергер тоже угодил в Бермудский треугольник.
– Что значит «исчезает»?
– Исчезают вещи, а потом появляются в измененном виде, а люди после своего исчезновения – в новых ролях.
– Но я не понимаю…
– Есть, – перебила Санна Мальмберг, незаметно для Ди протягивая Андерссону телефон.
– Хорошо, – сказал Андерссон. – Пересылай.
– Все? Там минимум тридцать фотографий.
– Мне нужна только эта. А остальное сохрани. И сотри все из памяти этого телефона.
– Эй, и все-таки вы должны мне объяснить… – возмутилась Ди.
– Мы ничего не должны, – возразил Юнас Андерссон, разглядывая свой мобильный. Наконец раздался сигнал. Он увеличил фотографию и удовлетворенно кивнул.
Потом наклонился вперед и сказал:
– А теперь послушайте меня внимательно, комиссар Русенквист. Для того, чтобы избежать наказания за то, что вы сделали, требуются исключительные обстоятельства. А благодаря этой жертве у вас, по крайней мере, появился маленький шанс. Не скажу, что мы полностью удовлетворены, но вы уже на шаг дальше от женской тюрьмы. Вы меня понимаете?
– Я вас понимаю. Но я могла бы, без сомнений, принести вам больше пользы, если бы знала, о чем вы говорите.
Глядя на нее в упор, Юнас Андерссон ответил:
– Судя по всему, вы с Бергером и Блум провернули блестящую операцию, хотя большая часть этого дела и пропала в Бермудском треугольнике. И поскольку вы в определенной степени помогли СЭПО, мы можем приоткрыть вам глаза на то, что происходит. Но только приоткрыть.
– Наполовину, – ляпнула Ди, и тут же пожалела.
Андерссон вскинул бровь, откашлялся и положил телефон на стол дисплеем вниз.
– То, что наш дежурный технический сотрудник обнаружил записи с камер с вашим участием, чистая случайность. А искал он нечто совсем другое, а именно запись прошедшей ночи. Когда офис Августа Стена подвергся более классическому нападению. Но записей с этой ночи не оказалось; грабителю удалось каким-то образом отключить камеру. Единственное, что у нас есть, – это результат ограбления. Пропал компьютер и некоторые записи. Копии всего содержимого компьютера у нас имеются, тут мы знаем точно, какая информация попала в чужие руки. К тому же он защищен надежным паролем. А вот что касается бумаг с записями, здесь у нас нет никаких следов, кроме смутных воспоминаний личного секретаря. А теперь еще вот это.
Юнас Андерссон перевернул телефон. На дисплее появился рабочий график со стеллажа Августа Стена, тот, что помог Ди вычислить Роя и Кента. Вокруг графика висело множество разноцветных листочков с записями.
Оперативный начальник СЭПО переключил на следующую фотографию, практически такую же.
– А тут уже никаких листочков. Теперь мы узнаем, что на них было написано и почему их украли.
– Благодаря мне, – сказала Ди, мысленно проклиная себя за то, что не рассмотрела как следует этот снимок.
– Благодаря вашим незаконным действиям, – уточнил Андерссон. – А теперь мы исполнили свой долг, скопировали ваши снимки и стерли их из памяти вашего телефона. Если окажется, что вы их где-то сохранили, это уже не наше дело.
Ди переварила его слова, потом ответила:
– Означает ли это, что вы хотите, чтобы я вам помогла?
– Если у вас сохранились копии, вы, конечно, можете внимательно взглянуть на эти бумажки, однако подозреваю, что совместные аналитические ресурсы СЭПО будут более эффективны. Но мне хотелось бы побольше узнать о вашей с Бергером совместной работе, в результате которой вам удалось освободить нашу бывшую сотрудницу Молли Блум. Как вы ее нашли, например?
– А, понимаю! – воскликнула Ди.
– Ну и…?
– С помощью СЭПО. Нам помог Август Стен через одного человека по имени Карстен.
– Хм, – пробормотал Юнас Андерссон. – И как именно все происходило?
– Это долгая история, – ответила Ди. – А что, этот Карстен – важная фигура?
– Я хочу узнать вашу долгую историю, Дезире. Получить ее в письменной форме, изложенную честно и подробно. Желательно вчера.
Ди изумленно посмотрела на него.
– Вы это серьезно? – спросила она.
– Что я хочу узнать всю историю? Да, совершенно серьезно.
– Что она нужна вам «желательно вчера». Так выражается менеджер среднего звена из салона сотовой связи, но никак не оперативный начальник СЭПО.