Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 29 из 35 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Главные сухопутные силы — три десятка тяжелых доспехов на новом двигателе. Мы так же усовершенствовали вашу личную версию. — довольно начал дварф. — Эти шагающие гиганты способны сломить любую оборону. Каждый вооружен пятизарядной мортирой, револьвером на сорок выстрелов и паровым молотом. Ни одно живое существо не сможет им противостоять. Рассвет — наш крейсер, способен одновременно вести огонь шестьюдесятью пушками. Запасов пороха и снарядов хватит на два дня непрерывного боя. Его броня выдерживает прямое попадание всеми известными калибрами. — с гордостью отчитывался инженер. — Во время столкновения с Валийским герцогством мы одержали победу против сорока пяти судов! — Племена кракена в море и на побережье помогут вам. — добавила нага. — Тысячи наши могут выйти на берег лишь недалеко. — Наши основные силы — это верующие. Святые рыцари огня, прислужники пламени, сестры очищения. — сказала Мария. — Каждый из них одет в стальную кольчугу или латы. Ни стрелы, ни мечи их не пробьют. У всех солдат щиты и ружья с новой магазинной зарядкой, придуманной дварфами. — Наши мастера вывели новую формулу взрыва. Больше никакого дыма при вылете пули — он мгновенно развеивается. Стрелки могут вести прицельный огонь, а время перезарядки совсем уменьшилось. — довольно сказал инженер. — Кроме того мы переработали быстрострелы империи. Теперь мы зовем их пулеметами. Они бьют пусть и не точно — но очень быстро. Патроны идут не магазинами или барабанами, а лентами. По две сотни выстрелов в каждой! — Это очень впечатляет. Может у нас и в самом деле появится шанс на победу. — произнес Силерантил. — Что с артиллерией? — Кроме пушек на борту корабля мы имеем два десятка дальнобойных орудий. Паровые доспехи могут тащить их на повозках со скоростью семь километров в час. — усмехнулся инженер. — Именно с такой скоростью врагу придется бежать с поля боя, чтобы выжить. А с новыми разрывными снарядами у них нет ни единого шанса! — Если все что вы передавали правда, у нас будет тотальное технологическое преимущество. А учитывая силу веры — они и в самом деле ничего не смогут нам противопоставить. — сказала Эва, чуть помешкав. — Но есть ли смысл убивать их всех? — Это единственный вариант. — ответил Майкл. — Все что вы говорите — верно. И в то же время вы понятия не имеете о настоящей угрозе. За тот год что я провел на острове — влияние хаоса лишь усилилось, и никто не в состоянии ему противостоять. Глупцы наоборот — учатся с ним работать. Они открыли целую академию, чтобы внедрить хаос в тела собственных детей. Их добренький король-полудурок принимает в армию даже существ, извращенных хаосом до неузнаваемости! Он сам не брезгует использовать энергию хаоса хоть и обладает всеми эссенциями. Все их общество изначально строилось на принципе клановой структуры, но чистых видов почти не осталось. А хаос… он извращает все к чему прикасается, но дает такие возможности, которые идут вразрез с законами природы. Их маги могут оживлять камни создавая из них големов. Не иллюзии. Не из черной эссенции с помощью призыва. Обыкновенные камни. Они могут создавать огонь на расстоянии без прямого контакта. Могут вызвать дождь и управлять ветром. — с досадой в голосе перечислял Майкл. — Вот что значит маги хаоса. — Но если они так сильны, почему еще не выбрались с островка? — спросила Эва. — По той же причине почему никто не знал о них на протяжении многих тысячелетий. Они оторваны от общества и окружающего мира. Не представляют, что происходит вокруг. Кроме того — они сдерживались прошлым правителем. Достаточно мудрым, чтобы не допускать создания хаоса. — Даже так, у нас достаточно сил и веры чтобы подчинить их всех. Зачем убивать? — вновь попробовала возразить Эва. — Ты не понимаешь. То, что вы пережили — чудовищно. Кара — жуткое оружие, которое должно использоваться только в крайних случаях. Но оно создавалось ради уничтожения Хаоса. Прошедшие восемь лет тяжело дались не только вам. Я видел такое, что не оставит никого нормальным. Даже полубога. — Расскажите, повелитель. Прошу вас! — произнесла Мария. — Мы внемлем! — Да, возможно вы должны. Когда кара ударила в первый раз — я воскрес на полой планете, нашей стальной луне. Второй раз она должна была ударить только по трону императора, очистить Валтарсию от демонической заразы. — сказал Майкл, и я почувствовал в его голосе раскаянье. — Получилось, как получилось. Но дальше все стало куда хуже. Я видел, что хаос может сотворить с самыми совершенными механизмами. Малая сестра — вторая луна, она словно сыр, изъеденный проходами. Сыр из металла и материала, который местные дикие племена людоедов называют пластом. Там верх — это низ, а низ — это верх. Там небеса находятся под ногами. В коридорах почти никогда нет света. Тебя может убить каждая тень. А появление освещения связано с опасностью. Там каждый боится света и того, кто может его принести. В начале я выжил лишь чудом. Моя камера находилась в последнем форте у джунглей хищных растений. Крохотное жившее там племя дало мне приют и показало, что значит жить в мире, у которого нет светила. Они сражались с людоедами, но оказались слишком слабы. Последних из них я заставил морфировать, чтобы выжить. Вместе мы сражались, находясь в вечной полутьме. Но страшна не она. Не свет. Не монстры, что прячутся в бесконечных коридорах. Не сошедшие с ума железные люди. Нет. Они все — лишь прелюдия настоящего ужаса. В центре стальной планеты — ядро хаоса. Прорыв заполнивший всю ее поверхность немертвой массой. Озера и поля из плоти, поглощающей все до чего она дотянется. Жуткие слизни — осколки. Ее невозможно убить совсем — она уже мертва. Ее можно выжечь, порубить, заморозить — но через несколько минут она вновь тянет к тебе свои отростки в постоянном чудовищном голоде. Нет места чтобы укрыться или спрятаться — а сражаться совершенно невозможно. — Это действительно чудовищно. — тихо произнесла Эва. — Да. А потому мы должны любой ценой уничтожить прорыв хаоса на нашей земле. — продолжил Силерантил. — Мы должны очистить планету. Уничтожить всех и каждого, кто хоть раз соприкасался с хаосом. Убить каждого мужчину, женщину и ребенка на ком есть его метка. Всех до единого. — Но если все так как вы говорите — как мы это сделаем? Захватить остров — да. Отразить атаки неприятеля и уничтожить его войска — возможно. Но убить всех до единого? У нас просто не хватит сил. — сказал инженер. — Ни патронов, ни снарядов. — К счастью нам и не придется делать это лично. — усмехнулся Силерантил. — Рядом с нами — старая столица этого острова. Она населена жуткими монстрами, но в ее центре замерла башня — ретранслятор. Такая же, как трон прошлого императора демонов. Стоит мне добраться до него, и я вновь использую Кару. — Мы же говорили к чему это привело в прошлый раз! А если вы промажете и ударите по этому острову? — спросила Эва. — В начале нужно подключиться, затем будем решать куда бить и бить ли вообще. — отмахнулся Майкл. — В любом случае, соваться на соседний остров с этими силами нельзя. Нас просто раздавят магией. Я пробовал пробиться к ретранслятору сам, но потерял половину всех войск. Однако с вами мы справимся. — С войсками врага, что делать будем? — спросила нага. — У переправы держат силы они. Могут армию перебросить. — Когда они это сделают, будет уже поздно. А после Кары мы сможем добить остатки войск противника с помощью артиллерии. В крайнем случае снимем дополнительные пушки с Рассвета. — уверенно произнес Силерантил. — С вами я уверен в победе как никогда. Высадим войска, отдохнем и перегруппировавшись отправимся в развалины снова. — Конечно, господь, я отдам все приказы. — с готовностью сказала Мария. Она еще не вышла за порог, а Хироши уже поднялся. — Ты куда? — шепотом спросил я, схватив его за рукав. — Я должен ему все объяснить. Рассказать про нашу встречу с императором Кзи, про Забвение и Хаос. — так же ответил товарищ. — Даже если он мне не поверит, я должен попытаться. Теперь и его поведение, и потери во время войн стали понятны. Но он не знает, как работает Вера. Не знает, что она тоже использует Хаос. — А ты умеешь подслушивать. — хмыкнул я. — Вот только что бы ты ни сказал — скорее всего тебя прикончат. — Пусть. Я должен попытаться. Если есть хоть один шанс на мирное урегулирование — должен. — сказал Хироши, поднимаясь. Я поморщился, но руку товарища отпустил. Он прав. Если есть шанс — нужно его использовать. И у меня только что появилась идея как использовать свой. — Куда прешь, дубина. Там господа общаются. — выкрикнул охранник из жречества, облаченный в полный стальной доспех.
— Майкл! Это я, Хироши! — выкрикнул что есть сил товарищ. — У меня есть для тебя ценные сведения. На столько что могут перевернуть все! — Хироши? Стража, взять предателя! — донесся гневный голос Силерантила. На эльфа набросилось сразу десяток человек, хотя он совершенно не сопротивлялся. А через несколько мгновений его уволокли в дом. Я же, воспользовавшись суматохой, бросился к стоящему у причала кораблю. — Стоять! Посторонним вход на пирс запрещен! — шагнул мне на встречу охранник облаченный в черную форму и отороченную мехом куртку. В руках у него было ружье странной, невиданной ранее конструкции. Но разбираться с ней не было ни времени, ни возможности. Врубив ускорение, я выхватил у стражника из рук ружье и огрел его прикладом. Мне на перерез мгновенно бросился еще один охранник. Третий поднес ко рту рог, чтобы поднять тревогу. Но в тот же момент гигантский рог проревел на суше. Рабочие бросились в разные стороны от дыры в стене. А спустя всего несколько секунд через разобранный частокол в лагерь ворвались всадники, возглавляемые Ичиро. Его Тысчерукий безжалостно кромсал всех попавшихся на пути врагов. Рога ревели по всему лагерю. Кто-то бил в гонг, только усиливая общий хаос. Ружейные залпы и крики умирающих складывались в жуткую какофонию. Но тут в нестройный хор вклинился новый звук. Тудум-тум-тудум! — прогрохотали пушки Рассвета, и в лагере поднялись столбы взрывов. Земля фонтанами взлетала на несколько метров. Уносила вместе с собой и всадников, и рапторов, и попавших под раздачу предателей ушедших с Силерантилом. Тудум-тум-тудум! — вновь раздались залпы крейсера. И я больше не размышлял. «Ичиро, отступайте немедленно! Я буду через пять минут! Спасайтесь, сколько сможете». — передав приказ я перестал скрывать свое местоположение, и врубив око урагана бросился мимо стражи на корабль. Глава 40 Расталкивая солдат, я ворвался на палубу. Гигантский корабль был велик во всем, так что понять куда бежать по этой посудине оказалось проблематично. Но не нужно было много ума, чтобы увидеть откуда выбегают вооруженные матросы. Едва касаясь деревянного пола, я пролетел по палубе и обрушился на поднимающихся из люка солдат. Короткое лезвие, прикрепленное к вражескому ружью, сверкало словно наконечник копья. Быстрыми, отрывистыми движениями я разил врагов. Но до того, как тела падали — уже мчался дальше. Застигнутые врасплох матросы кричали в панике. Кто-то догадался что бой идет уже на судне и прямо пере до мной начала закрываться бронированная дверь. Куда быстрее, чем я мог до нее добежать. Но медленнее чем летела пуля. Выстрелив на бегу, почти ни целясь, я пробил голову солдату внутри. Его товарищ тут же оттолкнул мертвого чтобы закрыть самому. Но мое лезвие уже пробило его сердце. Обрушившись на врага обеими ногами, я влетел на его трупе в помещение. За долю секунды понял, что рядом пушки и ударил по ближайшему солдату. — Враг на палубе! — наконец раздался крик где-то позади. — Задраить все люки! Сделай он это минутой раньше — и мне было бы не проникнуть так далеко. Но везение оказалось на моей стороне. Причалившие к дружественному берегу моряки не были готовы к бою. Все створки открыты нараспашку. А кроме того прямо у меня под ногами валялся здоровенный бумажный мешок знакомого вида. Порох! — Не дайте ему пройти дальше! — кричал командующий, и его голос разносился по всему кораблю с помощью медных труб. Конечно я не стал ждать пока приказ выполнят. Поджег мешок с порохом, кинув его к снарядам, и бросился к следующей металлической створке. Как раз вовремя чтобы воткнуть ружье в закрывающуюся щель. С той стороны закричали, но я дважды выстрелил и давление чуть ослабло. Дернув створку на себя, я едва не получил коротким мечом в лицо. Увернулся на чистых рефлексах и тут же атаковал сам. Бросил себя вперед, мгновенно оказавшись в центре комнаты. Здесь солдат было уже шестеро. Неаккуратно одетые люди и дварфы бросились на меня. Но что куда хуже — двое из них решило поступить умнее. Они вместе с другой командой задраивали люк, помогая со своей стороны. Я разделался с пушкарями ровно четырьмя быстрыми ударами. Они не сумели оказать никакого сопротивления. Вот только бросившись к стальной двери понял, что она наглухо закрыта. Ни одной щели не осталось — даже лезвие не засунешь. Попытавшись открыть ее силой, я понял, что с одинаковым успехом могу дергать цельный лист металла. В это время позади громыхнуло. Мешок взорвался, поджигая другие снаряды. Дверь в предыдущее помещение вынесло ударной волной, и я понял, что следующая настигнет уже меня. Прыгнул к болтающейся створке, оперся о нее плечом и навалился всем телом. В последнее мгновение перекрыв доступ воздуху. Покореженный засов скрипнул металл о металл и дверь закрылась. Следующие взрывы с той стороны оказались не так разрушительны, как я хотел и ожидал. Один за другим пакеты с порохом загорались и разлетались в стороны. Но даже не снесли стену рядом с которой лежали. Воздух и дым волнами выходили через бойницу наружу, но не наносили особого вреда. «Господин, где вы? Мы отступаем!» — написал мне Ичиро. «Не ждите. Уходите от берега». — приказал я, пытаясь придумать как нанести как можно больше повреждений. Почему порох не сработал? Чего ему не хватило? Заряд был приличный, килограмма полтора. Может то что взрывались мешки по очереди, а не разом? Или то что воздух выходил наружу, и ударная волна быстро гасла? Та или иначе у пушек был совсем другой результат. Я видел, как далеко они достреливают. А раз так… Я попробовал подвинуть пушку руками. Повернуть ее. Не вышло — конструкция оказалась слишком тяжелой и прикрученной к постаменту, вмонтированному в пол. Тогда я мельком осмотрел всю пушку и увидел две ручки, соединенные с шестернями. Покрутил и понял, что с их помощью можно повернуть орудие. А через мгновение в моем мозгу уже родился достаточно безумный план, чтобы сработать. Запихав в ствол снаряд и мешок с порохом, я повернул пушку дулом к стене, за которой укрылись матросы. А затем дернул за единственную незадействованную ручку. Раздался грохот. Ударная волна прошла по помещению, чуть не разорвав мои барабанные перепонки. Но в стене зияла двадцатисантиметровая дыра. Не дожидаясь пока враги придут в себя, я засунул в щель бумажный мешок с порохом, поджег его и спрятался за пушкой. Жуткий грохот сотряс палубу. Дым и гарь заволокли помещение. Но цель была выполнена — от перегородки почти ничего не осталось. А в получившуюся дыру я легко мог пройти не нагибаясь. Вот только что мне это давало? Следующее помещение отгорожено точно так же, как и предыдущее. Пробиваться одним и тем же способом, продвигаясь дальше? Враг уже в курсе где я. Подмоги не будет. А значит очень скоро я встречусь с Майклом Силерантилом и этот бой вполне может стать последним в моей жизни. Нет. Я должен нанести противнику непоправимый вред. Но как это сделать? Варианты начались и почти сразу закончились. Единственное мое оружие способное нанести существенный урон — их же пушки. Для того чтобы они стали полезнее — стрелять нужно вниз. Но дула просто не опускаются. Не предусмотрено механизмом. Хотя, с другой стороны… Именно! С другой стороны! Сзади! Ведь мне все равно, на точность и дальность. Мне главное, чтобы она выстрелила. Запихав в ствол несколько пакетов с порохом и забил ядро с неправильной стороны. Поднял дуло пушки к самому потолку. А затем закинул в него горящую бумагу бросился в другую комнату. Громыхнуло так, что перед глазами все потемнело. Голова с трудом выдержала ударную волну. Палубе так не повезло. Вниз, на несколько этажей, зияла черная дыра. — Добавим в жизнь огня? — крикнул я, скидывая в дыру подожженные мешки с порохом. Снизу раздались суматошные крики. Кто-то попробовал затушить пакет водой. Закончилось это естественно плохо. Не жалея чужих боеприпасов я за несколько секунд запихнул все оставшиеся мешки с порохом вниз и поджег. — Третья палуба! Он на третьей палубе! — донесся до меня крик командира. Сжавшись в углу, я закрыл уши и открыл рот. Помогло. Меня откинуло в сторону ударной волной, обожгло лицо и руки взрывом, подпалив волосы. Но дырка превратилась в провал куда я немедля спрыгнул. Несмотря на силу взрыва кто-то выжил. Я слышал слабые стоны и едва слышное покашливание. Но разобрать в дыму ничего не мог. Меня заботила только одна цель, спуститься как можно ниже и взорвать как можно больше. В идеале, чтобы этот корабль затонул прямо здесь, в гавани.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!