Часть 6 из 24 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Спокойствие мимолётно снизошло на неё, но затем её охватила паника. Инстинкт требовал, чтобы она развернулась и ушла обратно в горы. Но как объяснить всем, как так вышло, что, едва войдя в дверь, она сдалась и махнула рукой на всё, чего желала достичь? Поэтому она приняла единственное остававшееся решение и твёрдо повернула направо в ближайший коридор. Ей просто нужно найти кого-нибудь и спросить дорогу.
Коридоры были пусты, и она решила, что надо постучать в одну из дверей. Она пыталась решить, которая выглядит наименее устрашающе, когда перед ней скользнула эта фигура. Два метра полированного металла, туловище в форме громадного квадрата с кубиком поменьше наверху, из которого раздался обнадёживающе нечеловеческий голос:
– Что тебе нужно в этой школе? У меня нет записи с твоей ДНК ни в студенческих, ни в штатных файлах.
– Да, нет, сегодня это мой первый день. Но мне было велено прийти. Я получила письмо… – Она запнулась, сообразив, что письма у неё с собой нет. Возможно, ей всё-таки придётся вернуться в леса… но тут она заметила, что светящиеся глаза робота замерцали.
– Да, файлы показывают нового ученика, который должен был зарегистрироваться сегодня. Ты Моргана Магг?
– Да, это я.
– Пожалуйста, следуй за мной в администрацию.
Моргана засеменила за роботом, который двигался довольно элегантно, притом что его массивное туловище выглядело непомерно большим для тонких металлических ног. Глядя, как он шагает перед ней, она чувствовала, как к ней возвращается уверенность в том, что она правильно сделала, придя сюда. Да, всё здесь странное и новое, но ей никогда не понять этих чудес, если она останется навеки у себя в горах.
– Пожалуйста, пройди сюда для обработки данных. – Робот открыл дверь в конце коридора. Моргана шагнула мимо него в белую комнату, в центре которой застыл ещё один прямоугольный робот.
– Пожалуйста, встань передо мной, – сказал второй робот. Моргана сделала, как велено. – Стой прямо, – велел робот, и Моргана повиновалась. – Я произведу сканирование твоего лица и возьму образец твоей ДНК, чтобы инфраструктура школы могла тебя идентифицировать.
Щуп выскочил из макушки робота, из него полился голубоватый свет, скользнувший по лицу девочки, затем свечение потускнело, и щуп стрельнул и уколол её в палец.
– Ой! – вырвалось у Морганы скорее от удивления, чем от боли.
Она была уже начеку, когда из машины появился второй инструмент – металлический полукруг, который прилип к её вискам. Она чувствовала, как от него по черепу расходятся лёгкие вибрации.
– Согласно замерам активности головного мозга я зачисляю тебя в класс 1 «А». Это копия твоего расписания на твёрдом носителе, так как я могу определить, что у тебя нет с собой электронного прибора.
Моргане показалось, что Кисуля негодующе шевельнулась у неё в сумке.
Лист бумаги выскользнул из нижней части машины. Моргана едва успела поймать его, пока тот не улетел на пол.
– Пожалуйста, явись в класс.
Выйдя из комнаты, она с разочарованием увидела, что первый робот оставил её одну, так что ей пришлось обратиться к расписанию. Похоже, у неё сейчас была история в кабинете 4.3 на четвёртом этаже. Она вернулась обратно в вестибюль и после некоторых приключений с кнопками в лифте (закончившихся поездкой в подвальный этаж и вылазкой на крышу) всё же очутилась на четвёртом этаже. Она постояла, собираясь с духом, перед дверью с отметкой 4.3, а затем открыла её и сделала первый робкий шаг в класс. Тридцать пар глаз, круглых от шока, повернулись к ней.
– Это комната 4.3? – обеспокоенно спросила Моргана, подняв глаза от расписания к номеру на двери.
Удивленное выражение на лице учителя заставило её усомниться в своих навигационных способностях, хотя минуту назад она была ими чрезвычайно горда. Он подошёл к ней и выхватил у неё из рук расписание.
– Ты девочка-ведьма, я полагаю… робот-администратор провёл все обычные тесты? – уточнил он, изучая из-под насупленных бровей листок.
– Ну мне они не показались прям обычными, – сказала она. – Но да, наверное.
Учитель осоловело посмотрел на неё, но затем взял себя в руки.
– Что ж, полагаю, тогда тебе следует сесть. Я мистер Харрис.
Моргана направилась к стулу рядом с миловидной девочкой в первых рядах, светлые волосы которой были скручены в конус у неё на макушке, но девочка сунула на свободное место свою сумку.
– Даже не думай, – прошипела она, сощурив глаза. Девчонки позади неё захихикали. Они тоже были красивые, одна с ярким афро, другая с огненными волосами, уложенными косами вокруг головы.
Моргана отскочила как ужаленная. Учитель находился не дальше, чем девочки, но если он и слышал эту реплику, то никак не отреагировал на неё.
Она оглядела аудиторию. Там было ещё несколько столов, занятых одиночками, но она решила, что безопаснее будет сесть за один из пустых столов в конце класса. Она устроилась в углу с чувством, что нашла тихое местечко, как вдруг сидевший впереди мальчик с волосами, торчащими чёрными пиками, поднял руку.
– Сэр, – практически завопил он, – я правда не думаю, что смогу сосредоточиться рядом с… ну сами понимаете, – тут он сделал паузу и оглянулся на Моргану, – запахом.
Девочки, сидевшие впереди, снова захихикали. Моргана чувствовала, как краснеет от злости. Она знала, что любой исходящий от неё запах может быть только приятным. Её одежда была свежевыстиранной, сама она каждый день принимала перед сном ванну с розовой водой и лавандой. Она посмотрела на учителя, ожидая, что он разделит её негодование, но он словно не замечал её.
– Ну тогда найдите себе другую парту, мистер Занг, – произнёс он, обводя рукой комнату.
– Он может сесть здесь, сэр, – сказала светловолосая девочка, убирая сумку с соседнего стула.
– Замечательно. Значит, садись с Клодой, Генри.
– Сэр? – спросила Клода, когда Генри сел рядом с ней. – В Подгороде до сих пор есть магические люди, не переехавшие в лес. Я знаю, что эти люди не имеют ни необходимости, ни желания получать образование, но разве нельзя построить школу там, внизу, чтобы не ставить под угрозу наше обучение?
– Ну, – протянул мистер Харрис, продолжая вести себя так, как будто Морганы в комнате нет, – я не думаю, чтобы подобная ситуация возникала раньше. Будем надеяться, что рано или поздно всё так или иначе уладится.
– Да, что ж, я определённо скажу кое-что своему отцу, – заявила Клода. – Мэру, – прибавила она специально для Морганы.
Моргана смотрела на стол перед собой, стараясь не моргать, чтобы не смахнуть стоящие в глазах слёзы. Она чувствовала, что на неё смотрит темнокожий мальчик с гладко выбритой головой, который сидит за соседним столом, но ей не хватало духу посмотреть глаза в глаза тому, кого она представляла мысленно с таким же презрительным выражением на лице. Кисуля, должно быть, почуяла её отчаяние, поскольку высунула металлический коготок и царапнула её руку, мол, не забывай, у тебя здесь есть один друг.
Моргана подняла голову только затем, чтобы беспомощно оглянуться по сторонам, когда учитель объявил, что все должны переключить свои гарнитуры виртуальной реальности на тур по полям Межгородской Войны Роботов. Весь класс нацепил аккуратные очки-консервы и сунул что-то в уши. Лишённая возможности созерцать все те ужасы, которые, по-видимому, испытывали остальные дети, Моргана только завидовала, когда те вскрикивали и даже плакали над неведомыми видениями, проносившимися у них перед глазами, в то время как она сама оставалась в классе. Вернувшись в реальность после страшных картин войны, все, однако, закончили урок в куда лучшем настроении, чем она сама. Моргана надеялась, что уж остальные уроки пройдут лучше, чем этот.
Она ошиблась. Следующим уроком была математика, и миз Мулкахи говорила с Морганой точно таким тоном, каким её мать разговаривала с иностранными ведьмами и ведьмаками, гостившими в лесу, – очень медленно и очень громко.
– СЕГОДНЯ МЫ ИЗУЧАЕМ АЛ-ГЕБ-РУ.
Моргану чуть не сдуло одной силой голоса учительницы, когда она пошла к своему месту в конце класса, увидев, что все сидят в той же конфигурации, что и на предыдущем уроке. По крайней мере на этот раз Моргана не чувствовала себя настолько не у дел, всё же она начинала заниматься алгеброй с матерью и могла следить за формулами на экране на стене класса.
Но долго это не продлилось, поскольку почти в самом начале урока учительница попросила учеников достать свитки. Моргана ничего не понимала. Не может же быть, чтобы они использовали пергамент, как самые ветхие старцы из магического народа? Но тут она поняла, что остальные студенты уже разворачивают свои свитки, а раньше она их не видела оттого, что они были практически незаметными. Прозрачные, как стекло, но при этом тонкие и гибкие, как бумага.
Миз Мулкахи начала смахивать задачки с экрана в направлении тех или иных учеников. Моргана видела, как они исчезали с экрана на стене класса и выскакивали на свитках сидящих вокруг. Моргана была так очарована исчезновением и появлением цифр, что поначалу даже не чувствовала себя обделённой, но затем ей стало ужасно обидно, когда она поняла, что дала бы лучший ответ, чем некоторые из тех ответов, что проносились по воздуху, если бы только могла принять участие в работе.
Обед тоже обернулся сложностями. Встав в очередь за едой, она заметила, что никто не стоит к ней ближе, чем на метр с любой стороны. А когда Моргана подошла к началу очереди, она не смогла узнать ни одного из стоящих перед ней блюд. Еда выглядела как нежующиеся комки всевозможных оттенков бежевого. Всё это выглядело настолько неаппетитно, что она едва не развернулась и не ушла с пустыми руками, но тут рука робота возникла из-за прилавка и просканировала её. Затем рука выбрала один из неописуемых сгустков и положила на Морганин поднос.
– Эта пища приятна для твоих вкусовых рецепторов и включает необходимый тебе набор питательных веществ, – сказал робот своим писклявым голосом.
Моргана не стала спорить, а отнесла свой поднос в самый тихий угол столовой, который разом опустел, как только она села. На удивление, еда оказалась не слишком ужасной на вкус, хотя и мало походила на еду. Моргана насытилась и набралась сил перед следующим уроком.
Увы, участвовать в уроке снова оказалось невозможно, так как учительница музыки, миз Робертс – она, похоже, панически боялась Морганы – попросила всех надеть наушники и прослушать композицию, которую они собирались разучивать. После того, как все надели очки-консервы, Моргане пришлось сидеть молча и делать вид, что она не замечает опасливых взглядов, которые бросает в её сторону миз Робертс. Один раз Моргана встретилась с ней глазами, и учительница смертельно побледнела и вынуждена была схватиться за стол, чтобы не грохнуться в обморок.
К своему облегчению, Моргана обнаружила, что на последнем уроке ей не придётся иметь дело с подобной ерундой. Роботехнику и в самом деле преподавал робот, и он держался с ней так же бесстрастно, как и с остальными учениками. Она с восторгом наблюдала, как учитель открыл своё собственное тело, чтобы разъяснить работу его внутренностей, и не стеснялась задавать все вопросы, что только приходили ей в голову, несмотря на смех, который они вызывали у остального класса. Учитель, или Инструктор 1107, как его называли, ответил на все вопросы чётко и без капли осуждения.
Однако его отстранённое и профессиональное отношение не отменяло явной враждебности, которую Моргана ощущала от всех остальных, и когда прозвенел звонок, объявляющий конец занятий, она была поражена тому, что по-настоящему рада оставить робота и вернуться в леса. Может, там она тоже не пришей кобыле хвост, зато там есть люди, которым на это плевать.
Глава восьмая
Дни Морганы тянулись одинаково, как под копирку, до конца недели. Заставив себя подняться утром, она одевалась в темноте. Она думала, не забросить ли свой новый стиль, но поняла, что даже если никто не впечатлился её нарядом, ей-то самой он нравится. Так что, тихонько позвякивая, она пускалась в долгий путь к школе. Там её ждали холодные взгляды и жестокие слова одноклассников. Учителя были ничуть не лучше со своими более изощрённо ехидными замечаниями, а вдобавок они относились к ней как к полной идиотке, но при этом не предлагали никакой помощи в учёбе.
Забавно, но только её учителя-роботы – а ещё один вёл естественные науки, помимо того, что преподавал роботехнику, – относились к ней по-человечески. Для них она была ещё одним учеником, и поэтому Моргана всегда с нетерпением ждала этих уроков и просто возможности оказаться вблизи роботов. Жалко только, что и остальные ученики тоже были там.
– Значит, – обратилась Моргана к Инструктору 1107, пытаясь уяснить себе основы основ. – Робот получает всевозможные сенсорные данные от окружающей среды, а затем всё это анализируется в центральном обрабатывающем модуле. Робот так запрограммирован, чтобы в зависимости от типа сенсорной информации понимать, что делать.
– Да, это простое общее описание.
– Бог мой, представляете, не знать такую базовую роботехнику, – сказал Генри таким громким шёпотом, что его и шёпотом-то можно было назвать с натяжкой.
Моргана почувствовала, как заливается румянцем, однако механическая рука, с которой работали Генри и Клода, оставалась строптиво неподвижной, тогда как Джонатан, сидевший за соседним столом от Морганы, сумел запрограммировать своего робота нарисовать его портрет. Моргана решила, что если уж обращаться за оценкой своих роботехнических способностей, так не к Генри.
Уроки, на которых Моргане приходилось стыдиться своего недопонимания, однако, были лучше тех, в которых она и вовсе не могла участвовать. Она сидела молча, когда мистер Али отвёл класс в театр, и все вокруг смеялись; она сидела без дела на географии, когда миз Коннолли собрала свитки, чтобы сложить из них карту страны, в создании которой принимали участие все, кроме Морганы; она перестала считать, сколько картин и звуков прошло мимо неё.
Моргана решила, всё дело было в каком-то помешательстве, вызванном крайней скукой, иначе она не сморозила бы самую большую глупость в истории класса.
– Магия?
– Что ты сказала? – вопросил мистер Харрис, выпучив глаза и свирепо уставившись на неё через весь класс. Они всё ещё изучали Межгородскую Войну Роботов, и он спросил, что стало причиной её окончания. Моргане и в голову не приходило, что в городе может быть отличающаяся версия событий, и уж конечно, ей следовало хорошенько подумать, прежде чем произносить это слово в таком окружении. Затем, пытаясь заполнить напряжённое молчание, окутавшее её, Моргана заговорила о ведьмах и ведьмаках, обнаруживших себя для того, чтобы прийти городу на помощь и спасти его от разрушения.
– Вот, значит, какие лживые байки рассказывают у вас?! – взревел мистер Харрис в ярости, даже не дав ей закончить. – Вы пытаетесь умалить славную историю нашего города, попутно изобретая благородную историю для своего народа! Мне невыносимо даже смотреть на тебя, презренное создание. Убирайся из моего класса! ВОН!
Моргана пулей вылетела из кабинета. Это был последний урок, но ей не хотелось объясняться в лесу, отчего она рано вернулась, и поэтому она спряталась в туалете с Кисулей. Робокошка, выпущенная из своего тайника, льнула к хозяйке, впитывая своей плешивой шёрсткой малую часть её слёз.
Моргана вечно боялась, что Кисулю обнаружат. Прямым текстом этого не говорилось, но по отсутствию других питомцев в школе можно было догадаться, что приносить их запрещено. Однако ей не хватало духу оставить Кисулю дома, ведь тогда её одиночество было бы абсолютным. Кисуля всегда была надёжно спрятана во время уроков, но, заглотив свой одинокий обед, Моргана обычно ухитрялась найти пустой кабинет или туалет, чтобы провести пару минут в компании своей любимицы. Хотя Кисуля была для неё больше, чем домашний питомец – на самом деле Моргана считала её своим фамилиаром.
Она думала, что лучше выдерживала бы неприкаянность школьной жизни, если б только могла найти утешение дома. Но, слишком гордая, чтобы признать, что она приняла неверное решение, Моргана вернулась в леса после первого дня в школе с улыбкой от уха до уха и готова была рассказывать всем, кто станет слушать, какой невероятной была её школа. А после этого она чувствовала, что надо делать хорошую мину, хотя врать семье и Эстер было непросто. Прежде она всегда была с ними честна, и они знали её достаточно хорошо, чтобы Моргана даже не сомневалась: стоит им копнуть чуть глубже жизнерадостной наружности, и они точно раскусят её обман.
И поэтому она начала держаться наособицу. Притворялась, что делает домашнее задание, хотя у неё не было ни технических приспособлений, ни навыков, чтобы выполнить хоть что-то из заданного на дом, и проводила большую часть вечеров сама с собой, всё глубже погружаясь в одинокое молчание. Она как раз глядела на свою старую карту, наполовину сожалея, что не оставила город фантазией на стене, когда Эстер просунула голову в дверь. Моргана, к собственному удивлению, почувствовала, что у неё сердце ушло в пятки при виде лучшей подруги.
– Быть не может, чтобы ты до сих пор делала домашку, – сказала Эстер жизнерадостным тоном. – Ты небось уже собрала целую армию роботов.