Часть 28 из 32 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Алиса с Алексом вышли вслед за долговязым «героем».
Машина подъехала ближе, свет фар погас, дверь открылась. Из салона показалась седая голова Тесалова-старшего:
— Ребята, помощь нужна?
Немая сцена затянулась секунд на пять. Потому он вышел из машины, поднял багажник и достал нечто, сильно напоминающее телескоп:
— Думаю, это вам точно пригодится.
Алекс, кажется, знал, что это за прибор. По его лицу было видно, что такая помощь точно окажется кстати.
Тесалов достал треногу, на которую установил «трубу», что-то пощелкал на ней, покрутил колёсики настройки, а затем протянул провод, идущий из машины, и подключил к непонятной штуковине. Она негромко затрещала и загорелась зелёная лампочка.
— Если загорится красная, лучше бегите, и очень-очень далеко. А пока всё в порядке. Можно стрелять.
— Вы их убить собрались, — спросила Полоцкая. Она никогда не считала себя пацифистом, но расправа над толпой незнакомых, и пока не враждебных людей явно не входила в список привычных для пилотессы действий.
— Этот прибор не против людей. Хотя, можно немного перенастроить…
— Не надо, — попросила его Алиса.
Ученый развел руками, — Моё дело предложить. Просто всегда хотел проверить пару функций, которые раньше не испытывал.
Он поднял прибор вверх и нажал на кнопку. Железяка противно зажужжала, и выплюнула что-то в сторону базы. Через пару секунд там погас весь свет, техника остановилась, а солдаты в панике начали искать причину проблемы.
— И это ваш план? Там же сейчас двести человек в ружьё, и нас пристрелят при любой попытке приблизиться… — Полоцкая угрюмо уставилась вдаль, наблюдая за копошением толпы маленьких человечков в дали.
— Спокойствие… — Тесалов старший покрутил колёсико, и загорелась вторая зелёная лампочка. Он щелкнул тумблером, после чего прибор снова разрядился чем-то электрическим в сторону бегающих солдат, — Вот теперь можно идти. Минут десять от них будет мало толку. Надеюсь, сердечников на базе нет. А ампераж я выбрал небольшой. Убить никого не должно.
Двое парней переглянулись:
— Так мы это… не нужны больше?
Алекс кивнул и парни сорвались с места с такой скоростью, что сейчас бы спокойно обогнали паровой экипаж.
— Смелость города берёт, — улыбнулся учёный. Так что, идём на штурм крепости? Или так и будете стоять, как вкопанные?
У Алисы бешено стучало в висках. Хотя минуту назад всё было в полном порядке. Алекс заметил, что у девушки изменилось выражение лица.
— Ты в порядке?
— Да, всё хорошо. Просто волнуюсь немного, — соврала Полоцкая. Она совершенно не волновалась сейчас. Впереди куча скрюченных от электрошока людей, и пока что никакой угрозы её жизни. А вот состояние оставляло желать лучшего. Голова начинала раскалываться, к щекам приливал жар. Вырубиться в очередной раз? Нет, не бывать этому. Она потрясла головой, словно пытаясь стряхнуть эти неприятные ощущения и пошла вперёд первой. За ней следом семейство Тесаловых.
Глава 41
От боли уже сводило зубы. Девушка едва сдерживала слёзы, но шла вперёд. До ворот оставалось метров двести. Она сжала руки в кулаки и подумала о том, что если сейчас не сможет сделать эти шаги, то никогда в жизни не увидит Лину. Стук в висках стал тише, ощущение, что голова лопнет, немного утихло. Конечно, состояние оставалось далёким от нормального, но идти она могла.
— Вот мы и на месте, — констатировал факт учёный. Он на всякий случай прихватил свой «гиперболоид»[12] и был готов применить его в любой момент.
Поступок отца настораживал Алекса. Уж слишком нетипично это было для Тесалова-старшего, которого он знал больше двадцати лет.
— Папа…
— Что?
— У тебя зуб на этих вояк? Ты за всё время, что я тебя знаю, мухи не обидел. Что ты вдруг сорвался, за нами проследил, да ещё и эту штуковину на них решил испытать?
Ученый не ответил, но по лицу было несложно понять, что сын прав. Чем-то успели ему насолить те, кто находился на территории базы.
— Нас сегодня могут запросто пристрелить. Так что давай обойдёмся без секретов. Уж если приехал сюда, и решил рисковать своей задницей вместе с нами… — с ноткой возмущения в голосе начал Алекс, но заметив отцовский строгий взгляд, замолчал.
— Задницей… Ты как с отцом разговариваешь? — в голосе Тесалова-старшего строгости хватило бы на целый детский сад, — Ты когда на учёбу уехал, ко мне эти вот защитники отечества наведались. Во главе с генералом Ельницким. Скользкий тип… Откуда он прознал о приборе, не знаю. Но требовал отдать его, на благо нашей замечательной и славной родины. Я этим милитаристам показал большую фигу. На что они заявили, что с твоей матерью может что-то случиться.
— Я думал, что она просто разбилась на машине по пути… — Алекс, кажется, был шокирован услышанным.
— Все так думали. Но я потом увидел Ельницкого и тот мне тонко намекнул, что предупреждал. Я тогда потому и попросил, чтобы ты не ехал на похороны.
— А я тогда очень сильно на тебя обиделся. Да и до этого момента не мог простить.
Учёный тяжело вздохнул:
— Не хотел, чтобы и с тобой что-то случилось. Ты единственное, что меня держит в этой жизни.
* * *
Генерал-майор Ельницкий к моменту штурма базы был в отъезде. Но, не получив ожидаемого отчёта, задумался. Никогда ещё не было такого. Если бы даже что-то случилось со связью, майор Овинов непременно нашел способ с ним связаться. Он решил, что пора прервать командировку и вернуться, чтобы выяснить, то случилось. А заодно наказать виноватых. Пожалуй, второе его интересовало даже больше.
К тому времени, как Алиса с Тесаловыми вошла на территорию военного объекта, он только ехал на вокзал. Путь предстоял неблизкий. Потому опасаться Полоцкой и ко было нечего. Раньше, чем через шесть-семь часов он бы здесь носа не показал.
Майор Овинов на момент атаки массовым электрошоком как раз вышел покурить на свежий воздух. В таком виде — скрюченным пополам и с сигаретой в руке, его и застал Тесалов.
— А вот его даже жалко, — произнёс учёный, — Мужик он неплохой. Только вот служить под началом этого подонка… Не повезло ему, однако.
Полоцкая проверила пульс. Человек точно был жив. Она искренне надеялась, что все остальные тоже. Что за специфический электро-разряд получили люди, она могла лишь догадываться, ибо в особенностях работы прибора ничего не понимала.
Тесалов-старший предложил разделиться, чтобы быстрее осмотреть немалых размеров территорию базы. Алексу не слишком нравилась идея оставлять Алису без присмотра, но та убедила парня, что без труда уложит в нокаут полусознательного бойца, очнувшегося после шока. Поверил ли он в её доводы, сказать сложно. Но смирился и побрёл по центру, через плац. Отец обходил слева, со стороны казармы, а Алиса направилась в правую сторону, мимо штабных помещений, где они нашли майора.
* * *
Через полчаса команда собралась в центре. Никто не нашёл ни малейших следов «Эксперта». Единственный вариант — ангар в дальнем конце базы. Там висел огромный замок, сбить который было попросту нечем. Лом, найденный в каптёрке, не справился с задачей, настолько крепкий был механизм. Алекс притащил здоровенный пожарный топор и где-то с десятого раза смог открыть замок, преграждающий путь.
Они не без труда открыли большие ворота, и Алиса посветила фонарём с коммуникатора. Внутри явно было что-то большое, накрытое маскировкой.
— Это он? — спросил Алекс.
Тесалов присмотрелся:
— По размерам похож.
Алиса кивнула и вошла внутрь. В помещении было несколько крупных объектов, накрытых брезентом и маскировочными сетями. Два из них были явно меньше, чем бот, а вот самый большой вполне мог оказаться «Экспертом». Чтобы снять брезент и сетки пришлось потрудиться всем.
— Это что вообще такое? — спросил Алексей.
Алиса осмотрела неведомую технику:
— Не знаю, но точно не мой корабль.
Штуковина напоминала маларийские патрули. Только вот технология явно была не с Малари, Манагасса, или какой-то другой знакомой ей планеты.
Она разочарованно спрыгнула вниз и подошла к штуковинам поменьше. Подняв вверх кусок старого брезента, Алиса обнаружила, что под ним пылится двигатель с её корабля. Второй объект оказался совершенно незнакомым механизмом.
— Похоже, здесь собирают разную технику, обнаруженную в ваших краях. Это вот — моё. Остальное не знаю, откуда. Не факт, что сделано людьми.
— Замечательно. То есть, у нас нет ничего, что могло бы помочь?
Алиса задумалась:
— Разве что, эта здоровенная хреновина заведётся. Но я понятия не имею, какое у неё управление.
* * *