Часть 7 из 26 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Правда? А у нас времена года разные. Одно сменяется другим.
– У нас тоже, – отозвался Даниэль, задумчиво на меня посматривая.
– Но Трис сказал, что тут вечное лето…
– Мы же фейри, забыла?
– Так вы за погоду отвечаете?
Братья переглянулись и расхохотались.
– И откуда ты такая наивная взялась?
– Это я-то наивная? – возмутилась в ответ.
– А скажешь нет? – продолжил веселиться Даниэль. – Тебя даже не смутило, что ты в доме с двумя мужчинами находишься. И одежду взяла.
– В моем мире другие порядки, – сухо заметила я. – Будь моя одежда в целости и сохранности, я бы ни за что не взяла это вот, – показала руками на платье. – Никогда не думала, что вы, герцоги, такие жадные!
– Инга! Ты все не так поняла! – возмутился Трис.
– Обиделась, да? – поинтересовался Даниэль. – Мы с братом то и дело забываем, что ты с Земли. Одежду в Малируне женщина может взять у мужчины в одном-единственном случае – если ему доверяет. То есть либо у родственника, либо у жениха. Да и свою мужчина может отдать только невесте или там…
– И откуда мне это было знать? Сами же предложили! Не голышом же ходить!
Мужчины вздрогнули. Трис покраснел, а Дан улыбнулся.
– Знаешь, теперь даже мне жаль, что ты не хочешь остаться.
– Почему?
Я покосилась в сторону темнеющей стены леса, который казался непроходимым.
– Ты искренняя, светлая, открытая, – улыбнулся Даниэль.
– Можно подумать, у вас таких нет!
– Есть, конечно. Только…
Дан не договорил, качнул головой. И понимай все, как хочешь! Можно, конечно, спросить. Но не уверена, что готова услышать ответ.
– Вставай в центр поляны, Инга. Трис, зажги свечи, – велел он.
Я двинулась в указанном направлении, остановилась, но сколько ни вглядывалась, не увидела никаких пентаграмм. Трис тем временем зажег несколько свечей, расположенных между мной и Даниэлем. Странно как-то! Похоже, я просто начиталась романов, а теперь пытаюсь соотнести свои представления с тем, что сейчас вижу. Впрочем, о чем речь? Я в другом мире, разговариваю с фейри, слушаю их рассказы о сменных рукавах, а сейчас планирую переместиться при помощи магии. Нечему удивляться. Вот совсем.
Я с трудом сдержала смешок, посмотрела на Даниэля. Глаза у него засияли, и воздух вокруг меня словно сгустился. Засверкали разноцветные искры, опутали всю, спеленали.
– Прощай, Инга! – крикнул Трис.
– Прощайте!
Меня озарила вспышка, подбросило так, что перед глазами заплясали звездочки. Я зажмурилась, боясь представить, на какой высоте нахожусь, и стала… падать. Летела через пространство, кричала и… вот в прошлый раз подобного просто не было!
Золотая Рыбка! Я же сейчас разобьюсь! А-а-а!
Рывок – и я удивленно смотрю на растерянного Даниэля, который, похоже, удачно меня поймал и теперь держит на руках. Это какую же силу надо иметь, чтобы устоять!
И Дан сейчас совсем близко. Серебряные прядки касаются моего лица, изумрудные глаза превращаются в темные омуты. И я тону, забыв обо всем на свете. И этот запах… чуть горьковатый запах жасмина. Я-то думала, что он цветет в глубине сада, а оказывается, этим ароматом окутан Даниэль.
– Не ушиблась? – раздался взволнованный голос Тристана.
– Нет, – отозвался Даниэль, не сводя с меня глаз и как-то тяжело дыша. – Стоять на ногах сможешь?
– Д-да.
– А по-моему, нет, – ответил Даниэль. – Ты дрожишь, как лист на ветру. Испугалась…
Хотелось съязвить, но в голосе мужчины слышалась… нежность. Или мне кажется?
– Инга, ты там как?
– Вернусь на Землю – напьюсь, – честно созналась я.
Трис рассмеялся, Даниэль фыркнул и осторожно отпустил. Но рук с талии не убрал, придерживал, словно боялся, будто я упаду.
– Что случилось? Почему я снова здесь?
– Ты нам совсем не рада? – удивился Тристан.
Я нахмурилась.
– Тебя что-то не пустило.
– В смысле – что-то не пустило? Все же как в прошлый раз было! Искры сыпались, вспышка…
Братья переглянулись.
– Ты видишь искры? – осторожно спросил Даниэль.
– А не должна? – возмутилась я.
– Нет. Ты же не фейри.
– А их только фейри видят?
– Их видят те, в ком есть дар, – отозвался Трис.
– Во мне ничего такого нет, – быстро ответила я.
– Хочешь попытаться еще раз переместиться? – сухо поинтересовался Даниэль.
– Давай!
– Самоубийца! – фыркнул Тристан. – А ведь так была похожа на нормальную девушку!
Я красноречиво посмотрела на младшего фейри, обещая ему много хорошего, если доберусь.
– Хорошо, попробуем, – согласился Даниэль, правильно оценив мое настроение. – Трис, неси еще свечей.
Пока фейри ходил за требуемым, старший задумчиво смотрел вдаль, но своими мыслями со мной не делился.
И вскоре все повторилось: зажженные между нами свечи, искры, мой полет, падение и крепко сжимающие руки Дана.
Я застонала, уткнувшись в его сильное и могучее плечо.
– Инга, ты как? – снова поинтересовался Трис.
– Ты повторяешься, – заметила я. – И что теперь?
Сейчас Даниэль не стал отпускать меня на землю, а я не попыталась выскользнуть из его рук сама. В них как-то надежнее, что ли.
– Будем выяснять, что не пускает, – отозвался Даниэль, присаживаясь вместе со мной на скамейку. – Итак, в тебе есть дар к волшебству.
– К нам и раньше попадали люди со способностями, но все они спокойно перемещались обратно, когда хотели, – напомнил Трис, с сомнением смотря в мою сторону.
– Что, тоже не захотели в этом чудесном мире оставаться? – не удержалась я от ехидства.
– В смысле?
– В прямом. Вы тут рассказываете, как у вас замечательно, а люди возвращаются на Землю.
– У них там семьи, – глухо отозвался Дан. – Тебя на Земле ничто и никто не держит.
– Может, поэтому она и не может вернуться?
– Как это – не держит! У меня там бабушка и родители!
– Отношения хорошие? – тут же поинтересовался Даниэль.