Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 11 из 181 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Ложится пыль дорог, Идут года, ведут года, Усталость валит с ног. Не перечесть земных дорог И потайных дверей. Минуем их, но будет срок Ведущих к ним путей. Следов, мостов, дорог не счесть! На долю не ворчи! К Луне и Солнцу тропки есть — Скользящие лучи! Шиповник нам кивает вслед, Цепляет тёрн рукой… Нам дела нет, нам горя нет, Мы путь разыщем свой! Забудь уют, отринь очаг, Весь мир — что коврик твой! К границам ночи верен шаг, Коль звёзды над тобой. Сгустится мгла, померкнет день, Не трусь — шагай вперед! Истает тень, истает тень, Что застит небосвод! Бегут года, ведут года… Пусть долго нам шагать, Но с чистой совестью тогда Под крышей ляжешь спать! — «Под крышей ляжем спать!» — пропел Пин во весь голос. — Тише! — оборвал его Фродо. — По-моему, опять копыта. Они остановились и замерли, безмолвные, как тени деревьев. Ветер явственно принес перестук копыт — кто-то наезжал сзади по дороге. Быстро и тихо скользнули они с тропы и побежали в глубокую тень дубов. — Не будем отходить далеко! — сказал Фродо. — Я не хочу, чтоб меня видели, но хочу взглянуть, не еще ли это один Черный Всадник. — Что ж, посмотрим, — согласился Пин. — Не забудь только о нюхе! Перестук приблизился. Времени искать укрытие лучшее, чем кромешная тьма под деревьями, не было; Сэм с Пином затаились за большим стволом, а Фродо подполз на несколько ярдов назад к дороге. Она смутно серела в ночи — тропа бледного света вилась сквозь лес. Над ней в небе горели крупные звезды, но Луны не было. Копыта остановились. Фродо увидел, как что-то темное пересекло просвет меж двух деревьев и замерло — черная тень, ведущая в поводу высокий силуэт коня. Тень стояла рядом с местом, где они свернули с тропы, и покачивалась из стороны в сторону. Фродо послышалось сопение. Тень прижалась к земле и поползла к нему.
Фродо вновь ощутил желание надеть Кольцо — и желание это было куда сильней, чем прежде. Так сильно, что, не успел он осознать, что делает, как рука его была в кармане. Но в этот миг откуда-то донеслись смех и песня. Чистые голоса звучали под звездами. Черная тень отпрянула. Она вскарабкалась на призрачного коня и растаяла по другую сторону дороги. Фродо перевел дыхание. — Эльфы! — громким шепотом воскликнул Сэм. — Эльфы, сударь! — Он готов был выскочить из-за деревьев и кинуться навстречу голосам, но друзья удержали его. — Да, эльфы, — сказал Фродо. — Встречаются они иногда в Лес ном Пределе. В Крае они не живут, но весной и осенью приходят сюда из-за Крепостных Холмов. И хорошо, что приходят! Вы-то не видели, но Черный Всадник остановился на этом самом месте и пополз уже к нам — да песня его спугнула. — Так как же, сударь? Эльфы ведь… — Сэм был слишком взволнован, чтобы думать о всаднике. — Пойдем к ним? — Слушай! Они идут сюда, — сказал Фродо. — Надо только подождать. Песня приближалась. Один чистый голос выделялся из всех. Слова были древние, дивные, понимал их только Фродо, да и то с трудом. Но понимать и не надо было — мотив подсказывал слова. Вот как их разобрал Фродо: Сияй, лучистая Дева Звезд, Царица западных вод! В ночи бредущим маяк небес Сквозь ветви надежду шлет. Гильтониэль! О Эльберет! Сиянье Твоих очей! Поём тебя, неизбывный свет, От дальних чужих морей. Звезда сияний, звезда ночей, Бессолнечных дней покой! Поём серебро небесных свечей, Зажженных Твоей рукой! О Эльберет! Гильтониэль! Свети дорогам лесным! Маяк-надежду иных земель Мы свято в душе храним. Песня смолкла. — Это Заморские эльфы! — проговорил в удивлении Фродо. — Песня-то про Эльберет! Немного Дивного Народа осталось в Средиземье, и нечасто заходят они в Край. Поистине — счастливая встреча. Хоббиты уселись в тени на обочине. Вскоре показались эльфы — они шли по тропе, спускаясь в долину. Они медленно проходили, и хоббиты видели, как сияет звездный свет в их глазах. Светильников у них не было, но слабое сияние, подобное предвестию лунного восхода над холмами, окружало их. Они молчали; последний эльф обернулся, взглянул на хоббитов и рассмеялся. — О, Фродо! — воскликнул он. — Ты поздно гуляешь. Или заблудился? — Он громко окликнул своих, отряд остановился и окружил путников. — Воистину удивительно! — сказали они. — Трое хоббитов — ночью в лесу! Такого не бывало со времен Бильбо. Что бы это значило? — Это значит, Дивный Народ, — сказал Фродо, — что нам с вами по дороге. Я люблю бродить под звездами. Не возьмете ли нас в попутчики? — Попутчики нам не нужны, тем более — хоббиты: скучный они народ. Да и откуда вам известно, что нам по дороге, если вы не знаете, куда мы идем? — А откуда вам известно мое имя? — спросил в ответ Фродо. — Мы многое знаем, — отвечали они. — Мы часто видели тебя с Бильбо, хоть ты нас тогда и не замечал. — Кто вы и кто ваш предводитель? — спросил Фродо.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!