Часть 57 из 181 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Они живут поистине далеко, — сказал Арагорн и вздохнул, точно какое-то воспоминание шевельнулось в нем. — Этой ночью мы должны сами позаботиться о себе. Пройдем немного вперед, пока деревья не сомкнутся за нами; потом свернем с дороги и поищем место для отдыха. Он шагнул вперед, но Боромир не двинулся с места.
— Разве нет другого пути? — спросил он.
— Какого пути, лучше этого, ты хочешь? — сказал Арагорн.
— Прямого, хотя бы он вел сквозь клинки мечей, — был ответ. — Странные пути избирает этот Отряд — и покуда не дошел до добра. Против моей воли вошли мы под своды Мории — и понесли потерю. А теперь, говоришь ты, мы должны идти в Золотой Лес; но мы в Гондоре слыхали об этих опасных землях: говорят, из тех, кто входит туда, не возвращается почти никто. И никто не выходит невредимым.
— Не говори «невредимым», скажи «прежним» — тогда ты, быть может, будешь прав, — сказал Арагорн. — Но знания оставили Гондор, Боромир, если во граде тех, кто некогда был мудр, теперь судят дурно о Лотлориэне. Впрочем, верь во что хочешь — иного пути у нас нет, если только ты не предпочтешь вернуться к Воротам Мории, карабкаться по горному бездорожью или в одиночку плыть по Великой Реке.
— Тогда веди! — сказал Боромир. — Но он опасен.
— Воистину так, — проговорил Арагорн. — Дивен и опасен; но лишь лиху стоит бояться его — или тем, кто несет лихо в себе. За мной!
***
Пройдя лесом чуть более мили, они подошли к другой реке, быстро сбегающей с поросших лесом склонов, что полого поднимались на запад, к горам. Справа, во тьме, слышался плеск водопада. Темные торопливые воды пересекали тропу и впадали в Серебрянку, кружа водовороты меж корней.
— Это Нимродель! — сказал Леголас. — Давным-давно лесные эльфы сложили песни об этой реке — и мы все еще поем их на Севере, вспоминая радугу над ее водопадами и золотые цветы, плывущие в ее струях. Теперь все затемнено, и Мост на Нимродели сломан. Я омою в ней ноги — говорят, вода ее целительна для усталых. — Он спустился по крутому берегу и ступил в поток. — Идите сюда! — позвал он. — Здесь неглубоко. Давайте перейдем вброд! А на том берегу отдохнем, и шум падающих вод навеет нам сон и забвение бед.
Один за другим они спустились и последовали за Леголасом. Фродо немного постоял у берега, давая воде омыть его усталые ноги. Она была холодной, но чистой, и когда Фродо пошел вперед, и вода поднялась ему до колен, он почувствовал, что напряжение и усталость долгого пути оставили его члены.
***
Когда весь Отряд переправился, путники уселись на берегу, отдыхали и ели; и Леголас рассказывал им предания о Лотлориэне, который до сих пор живет в сердцах эльфов Лихолесья, о солнечном и звездном свете на заливных лугах у Великой Реки, прежде чем мир стал сер.
Наконец настало молчание, и они услышали музыку водопада, нежно плещущего во тьме. Фродо мнилось, что он слышит поющий голос, смешанный с шумом воды.
— Слышите голос Нимродели? — спросил Леголас. — Я спою вам песнь о деве Нимродель, что звалась так же, как река, у которой она жила в древние времена. Песнь эта прекрасна на нашем лесном языке; но вот как звучит она на Всеобщем Наречии — так, как ее поют сейчас в Светлояре. — И голосом столь тихим, что шорох листвы порой заглушал его, эльф начал:
Эльфийской девой она была,
Звездой, сияющей днем:
Был бел ее плащ, и из серебра
Цветы блестели на нем.
Звезда мерцала во лбу ее,
И свет струился с волос,
Как солнце с ясеня ярким днем,
Что в Лотлориэне рос.
Длинны были кудри, а руки — белы,
Вольна она и легка,
Смогла бы пройти по лучу Луны
Бесшумнее ветерка.
Близ водопада реки Нимродель
Где вод прохладных исток,
Голос ее звенел, как капель,
Падая в быстрый поток.
Напрасно деву искать теперь
На солнце или в тенях;
Ибо давно ушла Нимродель,
След затерялся в горах.
Серый корабль в далеком порту
Под кровом могучих скал
Ждал ее долго; и на ветру
Парус, струясь, трепетал.
В полночь примчался северных вихрь,
И грозен был его рев.
Он вынес корабль на крыльях своих
На милость бурных валов.
В тусклом рассвете земля не видна,
Бухта исчезла вдали…
Вровень с бортами вздымает волна
Пенные гребни свои.
Амрос смотрел, как тают вдали
Синие кряжи Гор…
Печально серые корабли
Вышли в морской простор.
Он вспомнил Лориэна цветы,
И желтой листвы печаль,
И смех Нимродели, и плеск воды, —
Амрос, эльфийский царь.
С мостика в Море прянул он,
Сорвался стрелой с тетивы,
И погрузился в пучину волн,
Как чайка из синевы.
Ветер струился в густых волосах,
Пена искрилась кругом;
Могуч и прекрасен, волну оседлав,
Лебедем несся он…
Но с Запада вестей не пришло,
На Сумрачных Берегах