Часть 27 из 102 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
И аристократы, и показывать пример.
– А вы, графиня, всегда так мало едите? – графиня Ройвель попробовала найти себе новую мишень.
Лиля развела руками, и отпила из кубка глоток воды.
– Эта еда отличается от той, к которой я привыкла, ваше сиятельство. Приходится ограничивать себя, чтобы в пути не стало дурно.
– Да, – показно вздохнула графиня. – Это дорога, здесь разносолов не предвидится.
Лиля улыбнулась.
Подсечка?
– И в дороге можно питаться вкусно и полезно. Я могу это доказать, но потребуется пара дней и согласие всех присутствующих.
– Думаете? – графиня прищурилась. – Что ж, можно и попробовать, Лилиан? Я могу вас так называть?
– Разумеется, Эрмина, – имена всех, кто ехал с ними Лилиан выучила еще до поездки. – Надеюсь, и вы не будете возражать, если я буду называть вас просто по имени? И вы меня тоже можете называть просто Лилиан. Титул у нас обеих графский, да и возраст примерно одинаковый.
Джерисон едва не подавился морковкой. Ага, примерно одинаковый, в масштабах века. Там разница лет в пятнадцать вообще ничего не значит!
Графиня Ройвель, пойманная на грубой лести, расплылась в улыбке.
– Да пожалуйста, Лилиан.
Миранда дожевала кашу.
– Мам, мы с Лялей погуляем?
– Да, солнышко. Только далеко не уходи, в пределах слышимости. Если что – зови, – разрешила Лиля. – Нанук?
Здоровущий кобель (и когда вырасти успел, зверюга, вчера только привезли кутенком?) зевнул, оценил обстановку и поднялся на лапы.
Хозяйка сейчас при муже, можно ее оставить. Это самец зубастый.
А вот Миранду и Лялечку охранять надо. А то вдруг кто-то захочет обидеть девочек? Особенно скромную пушистую Лялю весом уж килограмм сорок и с такими зубками, что аллигатор позавидует?
Обязательно надо их защищать.
Миранда довольно улыбнулась и отправилась гулять. Графиня Элонт проводила ее задумчивым взглядом.
– Не боитесь отпускать такую малышку?
Лилиан пожала плечами.
– Это вирманские псы. Чего бояться?
– Разбойники, – подумала вслух графиня.
– Две такие собаки дадут время позвать на помощь. В худшем случае. В лучшем… я не отвечаю за уменьшение поголовья разбойников, – пошутила графиня. – главное, чтобы собака не отравилась.
Собеседница улыбнулась.
– Да, пожалуй.
– Когда рядом с ребенком такой сторож – можно быть спокойной. И за жизнь дочери, и за ее честь, – вздохнула Лилиан.
Семена попали на благодатную почву. У графини было три дочери, одна из которых ехала сейчас с мамой и сидела неподалеку, у костра, со сверстницами.
Миранда просто не подходила им по возрасту. Это сорок и сорок пять лет, разницы почти нет, а десять и пятнадцать – очень серьезно. Совсем разные поколения, вкусы, мысли, чувства…
– Да. В наше нелегкое время у девушки должен быть защитник.
Лиля улыбнулась.
– Или защитница. У меня – Нанук, у Миранды – Ляля.
– Красивые имена.
– Да. Нам их привезли щенками, мы сами их растили, никому не доверяли…
– Это, наверное, сложно?
– Что вы! – Лиля искренне удивилась. – Это же вирманские собаки! Джерисон нанял вирман, чтобы те помогли и все разъяснили. И все получилось в лучшем виде.
Джерисону вторично не повезло с морковкой, и граф переключился на мясо. Увяз в нем зубами и подумал, что подметка – нежнее. И даже лошадям повезло больше.
Уж лучше вареный овес жевать. Да, все познается в сравнении.
– А какой у вас конь, Лилиан, – подключился граф Элонт. – Потрясающий! Аварец, верно?
– Да. Лидарха выписали для меня из Ханганата.
– Хм-м… а кобыл к нему уже водили?
Лилиан покосилась на Джерисона, граф кое-как выдрал клыки из мяса, и принялся согласовывать важный вопрос улучшения конских статей. Граф Элонт оказался завзятым лошадником, и мужчины быстро нашли общие темы для разговора. Подключился и граф Ройвель.
Дамы, оставшись без присмотра мужчин, опять атаковали Лилиан.
– Все же, Лилиан, мне кажется, что ездить в седле по-мужски – неправильно.
Ага, то ли дело навернуться с женского седла, – фыркнула про себя Лилиан. – Вон, унесенных ветром вспомни? А скакала бы Бонни в мужском седле, и жива б осталась девчонка!
Конечно, вслух она этого не сказала.
– Дамское седло замечательное, но не приспособлено для длительных путешествий. К сожалению. А в карете и душно, и устаёшь, и мышцы размять хочется. А дочку вообще укачивает.
Дамы дружно закивали.
Видимо, проблема была близка и понятна. Но… поди, решись.
– У вас вообще очень оригинальные наряды, Лилиан, – переключилась на более безопасную тему Эрмина. Но Лилиан даже не сомневалась, что через пару-тройку дней они дозреют до примерок, а там и сами верхом поедут.
Терпеть можно, когда альтернативы нет. А когда знаешь, что может быть иначе, можно лучше и ничем поступаться не придется… надо только вежливо поговорить с приятной молодой дамой…
Процесс пошел.
Постепенно, по миллиметру, отношение так и будет сдвигаться в лучшую сторону. Но работать еще и работать…
Этой же ночью супруги, удрав из лагеря, беседовали под звездным небом.
Миранда, притянув к себе поближе Лялю, спала в палатке, а граф и графиня решили пройтись, полежать и побеседовать об астрономии.
Облачно?
Неважно, главное, дождя нет, и земля сухая.
– Лилиан, признавайся? – Джерисон уже успел немного изучить супругу. – Что ты затеяла?
– Исключительно восстановление твоей репутации в глазах света, – «покаялась» супруга.
– Разговорами о кухне? И одежде?
– А что такого?
– Крутите вы что-то, дорогая супруга?
– И что? Ваша репутация, господин граф, не пострадает от найма вирман и заказа аварца для супруги.
Это верно. Не пострадает.
А уж что потом будут говорить в свете…
Так связи и налаживаются. Потихоньку, полегоньку…
Даст Альдонай, все и утрясется?