Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 6 из 23 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ничего. Просто пошли ко мне в кабинет. Будем пить камру и есть печенье. Теперь я понятно выражаюсь? Андэ заметно приободрился, и мы зашли в Дом у Моста. Парень шел за мной след в след, стараясь укрыться от строгих глаз Бубутиных подчиненных в тени моей Мантии Смерти. Забавно: меня-то он, вроде бы, совсем не боялся! — Так что у тебя случилось? — спросил я, закрывая за нами дверь кабинета. — Или просто соскучился? Да ты садись. Бери кресло и садись, в ногах правды нет… Интересно, а в каких частях тела есть правда? Ты, часом, не знаешь? Вы, журналисты, народ осведомленный… Андэ послушно уселся, повертелся, с любопытством оглянулся на дремлющего на спинке кресла Куруша, рассеянно смахнул со стола мои сигареты, даже не удосужившись полюбопытствовать, что это за дрянь, и откуда она взялась. Сомневаюсь, что он их вообще заметил. Курьера с подносом он тоже не удостоил вниманием. Зато, когда на столе появился кувшин камры, парень тут же спустился с неба на землю и наполнил свою кружку. После второй кружки Андэ наконец соизволил вывалить на меня свои проблемы. — Сэр Макс! — торжественно начал он. — Мой редактор, сэр Рогро Жииль, ничего не впиливает. Думаю, он сошел с ума. Полный конец обеда! — Да? — равнодушно переспросил я. — А что он натворил? Убил и съел дюжину подающих надежды сотрудников, или что-нибудь пооригинальнее? В любом случае, в Доме у Моста ему никто не поможет. Нам самим не помешал бы хороший доктор. Но это, как ты понимаешь, государственная тайна. — Я впиливаю, сэр Макс! — восхищенно сказал Андэ. — Ну и шуточки у вас — караул! Все могут откусить! — Приятно встретить настоящего ценителя, — улыбнулся я. — Вообще-то сегодня я сытый, добрый и довольный, а посему не в форме… Ну так что там с вашим редактором? — Он не хочет печатать мою статью! — сообщил Андэ. Я рассмеялся, скорее от неожиданности. — Статью про моих кошек? Какое безобразие! — Да нет, про кошек он взял и даже обещал заплатить… завтра или через год, с ним никогда нельзя быть уверенным. Иногда он может потянуть, иногда — нет… Но он не взял другую статью. — Здоров же ты писать! — уважительно сказал я. Впрочем, ничего удивительного. К услугам всех писателей и бюрократов Соединенного Королевства имеются самопишущие таблички. Было бы в голове не слишком пусто, а уж за скоростью дело не станет! — Я написал о вас, сэр Макс. Это будет такая сенсация, что все эти крестьяне от бумаги могут расслабиться… — Какая сенсация? Что я сам мою пол в своей гостиной? Да сэр Джуффин Халли за такую лирическую прозу голову твоему редактору откусил бы, и тебе заодно! — Да ладно… Делать мне нечего — про ваш пол писать! Андэ внезапно заговорил с интонациями королевы, которую пытается оскорбить целая дюжина конюхов. Он поочередно продемонстрировал мне брюзгливую складку у рта, высокомерный взгляд, гордый поворот головы и медальный профиль. А потом сник так же внезапно, как и возмутился. — Вот, не надорветесь посмотреть? — он протянул мне две самопишущие таблички. Я пригляделся. Статья называлась «Наедине со Смертью». Простенько и со вкусом… Содержание полностью соответствовало заголовку. Из статьи следовало, будто я целый день силой удерживал журналиста в своей гостиной. Гигантские заколдованные кошки стерегли пленника, когда мне приходилось отлучаться для совершения очередного убийства. Андэ не пожалел эпитетов, чтобы правдоподобно описать мое коварство, зловещий рев Армстронга и Эллы и собственное головокружительное мужество. Ужас какой-то! — Забери! — грозно сказал я. — И выкини. Ты славный парень, Андэ, но если это появится хоть в одной газете, я в тебя самолично плюну. Разве что можешь рассказывать эту пургу своим девушкам, святое дело, не возражаю! — Вы не впилили! А я думал, вам понравится! — огорчился Андэ. — Думал, что вы пошлете зов сэру Рогро, и он расслабится… — Ты собирался просить меня помочь тебе обнародовать эту пакость? — Я расхохотался. — За кого ты меня принимаешь, дружище? Думал, я читать не умею, или как? — Я думал, что вам понравится, — снова вздохнул Андэ. — А вы не впилили… Ничего страшного, бывает. Извините за беспокойство, сэр Макс. Я вам не очень помешал? На беднягу смотреть было жалко. — Будешь ужинать? — великодушно спросил я. Андэ тут же оживился, трагическая глубина куда-то слиняла из его темных глаз, теперь они сладострастно блестели. — Конечно, будешь! И чего я, дурак, спрашиваю?! — И я послал зов в «Обжору». — Еда из «Обжоры Бунбы»? — тоном знатока осведомился Андэ, принюхиваясь к содержимому своего горшочка. — Хорошее местечко. Как я там погулял в свое время! Все могут откусить! У меня тогда короны из карманов сыпались, а я брезговал подбирать их с пола. Оставлял этим потным плебеям, пусть нагибаются! — Да? — Я был удивлен. Парень не походил на богача, пусть даже и бывшего. — А, сэр Макс, вы же ничего не знаете! — махнул рукой Андэ. У него было скорбное лицо отставного короля Лира. — Думаете, я всю жизнь пишу эти грешные репортажи? Можете расслабиться! Мне не было и девяноста, когда я стал Мастером Тонких Высказываний при Королевском Дворе. Я только закончил учиться, у меня были такие перспективы… Вурдалак меня дернул напиться в компании этого пройдохи из «Суеты Ехо»! Как мы с ним зажигали, караул!.. Я просто здорово расслабился и поболтал с ним, как приятель с приятелем, рассказал ему пару придворных сплетен, а на следующее утро вышла статья. Парень не надорвался состряпать сенсацию, весь Ехо дюжину дней на ушах стоял… Полный конец обеда! Вы впиливаете, сэр Макс? — Грустная история! — посочувствовал я. — Так бывает. Не переживай, Андэ, сейчас у тебя тоже хорошая профессия. — А, дерьмо это, а не профессия! — махнул рукой этот неудавшийся придворный. — Писать для всяких потных плебеев, которые и читают-то по слогам, если вообще читают… Вы думаете, мне за это что-то платят? Можете расслабиться! Вонючие, потертые гроши, да и то… Я бы мог стать настоящим писателем. Уехать в Ташер и послать всех к Темным Магистрам… — Почему именно в Ташер? — изумленно спросил я. О солнечном Ташере я знал только со слов своего приятеля и вечного должника капитана Гьяты, которого я в свое время почти случайно спас от самого неприятного и омерзительного варианта смерти. Сэр Джуффин довольно бесцеремонно пытался освободить беднягу от драгоценного перламутрового пояса, жуткого ювелирного изделия сумасшедшего Магистра Хроппера Моа, а я стоял рядом и, когда понадобилось, смог разделить боль околдованного капитана. Это было весьма неприятно, зато мы оба остались в живых. Оклемавшись, капитан Гьята поселился в Ехо: он заявил, что обязан отплатить мне добром за добро, а пока не уплатит этот долг чести, поживет в столице Соединенного Королевства, чтобы всегда быть под рукой. Я несколько раз пытался придумать для него какие-то пустяковые просьбы, но проницательный ташерец сурово говорил: «На самом деле тебе это не нужно!» Надо отдать ему должное: парень видел меня насквозь.
Впрочем, умница капитан неплохо прижился в Ехо, такие ребята, как он, нигде не остаются без хорошего заработка. Так что, возможно, все к лучшему… Я никогда не упускал возможности поднабраться знаний о почти незнакомом мне Мире, в котором не так уж давно поселился, поэтому ташерскому капитану пришлось немало поработать языком в моем присутствии. И из его рассказов отнюдь не следовало, что Ташер — такое уж великое прибежище интеллектуалов. Скорее наоборот. — Вы не впиливаете, сэр Макс! Там тепло, — мечтательно вздохнул Андэ. — Фрукты растут на улицах… К тому же я слышал, что в Ташере даже просто грамотный человек, умеющий читать и писать, пользуется огромным уважением. Все эти плебеи ползают перед ним на карачках. Впиливаете, как там должны относиться к писателям? Караул! — Логично! — рассмеялся я. — Вполне логично… — К вам можно, сэр Макс? — В дверях возник роскошный нос капитана Шихолы. — Ох, простите! У вас посетитель? — Скорее приятель. Но это ненадолго. Возвращайтесь через несколько минут, ладно? — Конечно! — И Шихола бережно извлек свой нос из моего кабинета. Миндалевидные глаза Андэ снова преисполнились печали. Бедняга, очевидно, надеялся на продолжение нашего увлекательного разговора; возможно, он даже полагал, что даровой ужин плавно перейдет в завтрак. — Подожди меня в приемной, дружище, — вздохнул я. — Сейчас мы с коллегой обсудим дела, а потом можно будет продолжить избиение баклуш. Давно я не был таким покладистым. Околдовал он меня, что ли? — В приемной? — хмуро переспросил Андэ. — Спасибо, сэр Макс, но я лучше пойду. У вас, наверное, дела, а я хочу заглянуть к Чемпаркароке. От хорошей тарелки «Супа Отдохновения» я бы не надорвался. Все эти грешные воспоминания, знаете ли… Кстати, сэр Макс, как у вас с деньгами? Я имею в виду, не могли бы вы одолжить мне корону? Надеюсь, что сэр Рогро все-таки не надорвется заплатить мне за статью о ваших кошках, так что я смогу отдать вам долг уже завтра… — Кажется, у меня есть даже больше одной короны. Какой я богатый, с ума сойти можно! Я нашарил в ящике стола несколько монеток. Не уверен, что они принадлежали именно мне. Мы с Джуффином регулярно выкладываем в стол все содержимое наших карманов перед тем, как отправиться на очередное свидание с нарушителем закона: когда в самый ответственный момент из карманов лоохи Тайного сыщика начинает сыпаться мелочь, это выглядит несколько легкомысленно и не внушает преступникам священного трепета… — Спасибо, сэр Макс. Вы все впиливаете, караул! Я завтра же… или на днях… — Можешь не отдавать. Считай, что это гонорар за твой отвергнутый опус. Кстати, советую тебе больше никуда с ним не соваться. Я — славный парень, меня даже можно не называть «сэром», и все такое… Но за публикацию этого безобразия я действительно могу убить. Ты мне веришь? — Возьмите себе таблички! — предложил Андэ. — Пусть будут у вас, раз уж вы за них заплатили. Не выбрасывать же! Жалко… — Вот и славно! — с облегчением вздохнул я. — Действительно, так всем будет спокойнее. Хорошей ночи, Андэ. — Хорошей ночи, Макс! Со словом «сэр» мой новый приятель расстался легко и быстро, как и положено расставаться с пустыми формальностями. Меня подобное отношение к жизни всегда подкупало. Андэ Пу вряд ли догадывался, что нашел кратчайший путь к моему сердцу. Пингвинообразное чудо временно исчезло из моей жизни. И на его месте мгновенно образовался капитан Шихола. — Вы действительно не были заняты, сэр Макс? — уточнил он. — Действительно, действительно… Так что у вас? — Ничего особенного. То есть ничего такого, чтобы отвлекать вас от дел, но если у вас нет никаких дел… Одним словом, я пришел пересказать вам парочку слухов, поскольку… — Опять обо мне? — усмехнулся я. — Знаете, пока, пожалуй, хватит. Я — чрезвычайно впечатлительный человек. А в настоящее время мне следует хорошо думать о людях. В интересах общественного спокойствия и государственной безопасности… — Нет, сэр Макс. Не о вас. Об этих грешных разбойниках, которыми мы сейчас занимаемся… Все это звучит довольно дико, но, наверное, вам следует знать и о таких пустяках. Я сперва хотел побеседовать с сэром Халли, но… Не со сплетнями же к нему идти, он — человек занятой! «Как же, как же! — ехидно подумал я. — „Занятой“ он, видите ли! Особенно в последнее время. То зевнуть надо, то камры попить, то с Курушем побеседовать!» Но это рассуждение не следовало высказывать вслух, поэтому я важно покивал, соглашаясь со своим собеседником. — Со сплетнями — это ко мне, все правильно! И что же у вас за сплетни? Не тяните, Шихола, я уже умираю от любопытства! — В последнее время мы с Камши допросили немало пострадавших. Я имею в виду тех бедняг, которым в Магахонском лесу помогли быстро и без всякого похмелья избавиться от довольно крупных сумм. И тех счастливцев, которым удалось благополучно удрать и остаться при своем… Они выдали нам целую гору информации, полезной и бесполезной… И знаете, четверо из них утверждают, что во главе разбойников стоит недоброй памяти сэр Джифа Саванха. Такой же рыжий, тот же ужасный шрам от переносицы до середины груди… — Мертвый сэр Джифа? — переспросил я. И с умным видом покивал: — Да, так бывает, насколько я знаю. — Думаю, что на самом деле все гораздо проще, — с надеждой сказал Шихола. — Понимаете, все пострадавшие заметили, что предводитель разбойников очень похож на Джифу… Похож, но гораздо старше. Этому вполне можно верить, поскольку, во-первых, порой случаются удивительные совпадения, а во-вторых, что еще вероятнее, новый Магахонский атаман очень хочет быть похожим на прежнего. Такое за ними водится. Этот его шрам… Знаете, еще в Эпоху Орденов в Гугонском лесу орудовала шайка Ганаговы Пеструшки. В одной драке парень остался без уха. Потом его убили, и атаманом стал его сын, Ганагова Картежник. Так он сам отрезал себе ухо, чтобы больше походить на папеньку. Эта история с отрезанным ухом продолжалась еще несколько веков, от поколения к поколению, их было еще четверо, этих Ганаговов, и все резали себе уши, пока шерифом Гугона не стал толковый мужик, который навел там порядок, раз и навсегда… Господа разбойники — весьма романтичный народ, а рыжий Джифа для них — то же самое, что сэр Лойсо Пондохва для ваших клиентов… — Ну да, символ!.. Думаете, парень перекрасился в рыжий цвет, чиркнул себя по физиономии, и все такое? — Скорее всего. Джифа никогда в жизни не проходил по вашему ведомству, куда уж ему ожить после смерти! И все же… — Что? — Я решил, что вам лучше быть в курсе. Знаете, все эти ребята, которые в голос орут, что Джифа ожил, в свое время неплохо его знали. Одного из них Джифа уже раньше грабил, с другим, напротив, на славу погулял в «Золотых баранах»… А те, кто говорит о простом сходстве, знают Джифу только с чужих слов… Не нравится мне это совпадение, сэр Макс! Вы бы рассказали сэру Халли!
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!