Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 7 из 23 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Запросто. Расскажу поутру, нехитрое это дело — языком ворочать. Но вы уверены, что хотите от меня только этого? Договаривайте, Шихола! Вам ведь будет гораздо спокойнее, если с вами отправится кто-то из наших? Шихола смущенно пожал плечами. — Еще бы! Но… — Но вы не имеете формального права обратиться к нам с официальной просьбой, — закончил я. — Потому как в отсутствие вашего восхитительного шефа такими полномочиями располагает только его блистательный заместитель, капитан Фуфлос. А его нужно сначала извлечь из трактира, что еще полбеды… И растолковать этому дивному человеку, в чем, собственно, дело, что уже ни в какие ворота не лезет! Даже таким умницам, как вы с Камши, эта задачка не по зубам! Я правильно излагаю? — Вы просто ясновидец, сэр Макс! — улыбнулся Шихола. — Ага. Сам иногда поражаюсь! — И вы можете нам помочь? — Знаете, капитан, если бы моими начальниками были Бубута с Фуфлосом, я бы уже давно мирно дремал в гамаке где-нибудь в загородном приюте безумных. А вы не только не рехнулись, но еще и пользу какую-то пытаетесь приносить. Да я перед вами просто преклоняюсь!.. Ох, не подумайте только, что я издеваюсь, это просто дурацкая манера выражаться… В общем, для вас я в лепешку разобьюсь, хотя мне не кажется, что это понадобится. Сэр Джуффин, насколько я знаю, тоже из числа ваших болельщиков. Так что все будет хорошо. Когда вы планируете начать генеральную уборку Магахонского леса? — «Генеральную»… что начать? — Ну эту вашу операцию по борьбе с терроризмом в отдельно взятом лесу? Я имею в виду: когда вы собираетесь охотиться на новых Магахонских Лисят? Год, день, час?.. Я не так уж любопытен, но сэру Джуффину Халли это будет очень интересно! Расставаться с горячо любимым сотрудником, знаете ли… — Спасибо, сэр Макс! — просиял Шихола. — Вы считаете, он разрешит? — А вы сами как думаете? Сэр Джуффин обожает всяческие нарушения официальной процедуры и прочие романтические истории… — Мы с Камши планируем отправиться на границу Магахонского леса завтра ночью, чтобы послезавтра утром быть на месте. Остальные ребята уже там. Они покидали Ехо поодиночке, теперь ночуют в близлежащих деревнях, собирают информацию, осматриваются… Если в одном селении появляется команда из двух дюжин здоровенных ребят, это выглядит подозрительно, да? А если в каждую из окрестных деревень забредает по одному парню… Ничего особенного, правда? Хвала Магистрам, на окраине нашей провинции не знают в лицо даже вас, что уж говорить о столичных полицейских!.. Мы соберемся все вместе только послезавтра рано утром, и уж тогда надо начинать действовать незамедлительно. — Вы все здорово спланировали… А почему утром, а не вечером? Ваши люди неважно ориентируются в темноте? — Опять шутите, сэр Макс? В темноте все угуландцы прекрасно ориентируются, даже полицейские! — с заметной обидой в голосе возразил Шихола. — Просто, знаете ли, эти разбойники чаще всего появляются по утрам. Вечером их видели всего несколько раз, да и то… — Шихола махнул рукой. Я так и не понял, что «да и то», но спросить почему-то постеснялся. Вместо этого я великодушно наполнил камрой чашку капитана Шихолы и выжидающе уставился на него. — В общем, мы с Камши выезжаем завтра ночью. Туда езды часа четыре, а то и больше, — сказал он после долгой паузы. — И если сэр Джуффин согласится… Знаете, сэр Макс, неловко об этом просить, но нам с Камши будет спокойнее, если вы сами сможете… Словом, если сэр Джуффин отпустит с нами именно вас. — Меня?! — изумился я. — А я-то вам зачем? На мой вкус, сэр Шурф Лонли-Локли — именно тот парень, с которым можно чувствовать себя как за каменной стеной! Мой вам совет… — Да, конечно, вы правы. Но с человеком, который однажды спас жизнь самому сэру Шурфу, можно чувствовать себя еще спокойнее. И потом, с вами очень легко иметь дело, несмотря на… — На мои дурацкие шуточки? — хмыкнул я. И тут же с интересом спросил: — А с чего вы взяли, что я кого-то там спасал? Новая городская сплетня? — Мы с сэром Шурфом живем по соседству, — объяснил Шихола. — Знаете, тайны тайнами, но его жена — лучшая подружка моей сестрички, так что… Между прочим, я вовсе не хотел сказать ничего плохого о вашей манере выражаться. Я имел в виду совсем другое: когда человек носит Мантию Смерти, от него трудно ожидать, что он будет вести себя как нормальный парень. Тем не менее, иметь с вами дело — одно удовольствие. — А посему меня приглашают на пикник в Магахонский лес! За хорошее поведение, — я был польщен. — Думаю, Джуффин меня отпустит. Он обожает коллекционировать приключения, причем на мою задницу, а не на свою. Ну а если уж я сам найду очередное… Да он нам еще и корзинку с пирожками в дорогу приготовит, на радостях! — Вы действительно думаете, что сэр Халли согласится? — недоверчиво переспросил Шихола. — Ага, — равнодушно кивнул я, — сами увидите! Разумеется, я мог бросать службу и открывать частное бюро предсказаний. Джуффин был так счастлив узнать о моем предстоящем отъезде, словно я был его старой тещей, а не горячо любимым сотрудником. — Славно, славно, сэр Макс! — Шеф мечтательно улыбался. — Много свежего воздуха, веселая компания умников из Городской полиции, робко заглядывающих тебе в глаза… Сам бы поехал! — Так поезжайте! — ехидно предложил я. — За чем дело стало? — Меня не приглашали! — пригорюнился Джуффин. — Эти гадкие, злые полицейские забыли позвать меня на пикник. А я очень гордый, так что проситься не стану! — А чего вы так радуетесь? — не выдержал я. — Неужели я вам настолько надоел? Я-то думал, что со мной веселее… — Еще бы! — прыснул Джуффин. — С тобой — просто обхохочешься… Я, знаешь ли, опасался, что ты скоро запросишься на отдых, ну а после такого развлечения тебе просто совесть не позволит. Да и у меня будет отличный повод послать тебя подальше со всеми твоими планами на лето… — Запрошусь на отдых? Я?! Какой ужас! — Я с отвращением поморщился. — Нет уж! Больше трех дней я без работы не выдерживаю. Начинаю хандрить, болеть, скорбеть о своем разбитом сердце и загубленной юности… Так что на этот счет можете быть спокойны! — Тем лучше, тем лучше… Послушаю, что ты через пару лет запоешь! — То же, что и вы. Когда вы в последний раз были в отпуске? Лет пятьсот назад, да и то по молодости, по глупости, я полагаю? Джуффин удивленно хмыкнул.
— Скажешь тоже! Никакие не пятьсот, а… Ладно уж! Ты все-таки там поосторожнее, в этом грешном лесу. Если вам навстречу действительно вылезет какая-нибудь сдуру ожившая мертвая харя, я за тебя спокоен. Кажется, в последнее время это становится твоей основной специальностью… — Спасибо! — пригорюнился я. — Тоже ничего себе профессия, если разобраться… Сэр Джуффин ехидно улыбнулся. Потом внимательно посмотрел на меня и покачал головой. — В общем, если дело плохо, ты выкрутишься, я уверен! А вот если это самая обыкновенная банда разбойников… Они начнут палить из своих рогаток, а то и в рукопашную полезут. Очень тебя прошу: не выпендривайся, ладно? Не лезь на линию огня, не пытайся повести за собой ряды восхищенных полицейских. Стрелять из бабума ты все равно не умеешь, а мишень из тебя не хуже, чем из любого нормального человека… Впрочем, я почти уверен, что дело все-таки нечисто! — Почему? У вас какое-то предчувствие? — Да нет, не то чтобы… Просто я знаю историю рыжего сэра Джифы. Он ведь когда-то просился ко мне в помощники, было такое дело. Разумеется, еще в те времена, когда меня называли Кеттарийским Охотником, а не сэром Почтеннейшим Начальником. Очень романтичный был мальчик… и совершенно бесталанный. Абсолютно непригодный к делам такого рода. Так что я его отшил. — Хотел бы я хоть раз посмотреть на Кеттарийского Охотника! — мечтательно вздохнул я. — Даже вообразить себе не могу… — Что, любопытно? Можешь не переживать: никаких существенных перемен со мною с тех пор не произошло, разве что выгляжу постарше: для солидности. Ну и спать стал больше, пожалуй… А основная порция впечатлений всегда достается несчастным жертвам, так что тебе в любом случае не светит. — Ладно уж, переживу… Ох, вечно я вас перебиваю! Вы бы мне по морде дали при случае, что ли… Вы говорили про историю «бесталанного» рыжего Джифы. Что за история? Джуффин комично пожал плечами. — Можно и по морде, если это сделает тебя счастливым. А что касается Джифы… Знаешь, Макс, такие люди никогда добром не кончают. Сначала он с энтузиазмом пытался колдовать, в меру своих ограниченных возможностей, потом понял, что не тянет, и вовсе пошел вразнос. Сперва Джифа с горя убивал каких-то несчастных младших Магистров, потом прижившиеся при новых порядках бывшие Магистры долго и нудно убивали его самого… У парня все шансы на какой-нибудь прискорбный постскриптум в конце биографии! — Шеф взъерошил перья на загривке задремавшего буривуха. — Куруш, умница моя, что мы с тобой знаем о смерти сэра Джифы Саванхи? Ну, давай, просыпайся! Куруш недовольно нахохлился и неохотно открыл круглые глаза. — Вы, люди, очень нетерпеливы! — сварливо заявила мудрая птица. — Я хочу пирожное! — Сейчас! — пообещал Джуффин. — Тебе, Макс, тоже парочку, я полагаю? — Парочку? Не меньше трех! — Пирожные сейчас принесут, — сообщил Джуффин Курушу. — А пока рассказывай, умник! Меня, собственно, интересует только одно: имена тех участников карательной экспедиции, которые имеют отношение к древним Орденам. Давай, не тяни! — Сэр Пефута Йонго, младший Магистр Ордена Дырявой Чаши, — начал Куруш. Джуффин усмехнулся. — О, бывший коллега нашего Лонли-Локли. Надо будет поболтать о нем с сэром Шурфом… Продолжай, мой хороший! — Сэр Хонти Туфтон и сэр Абагуда Ченлс, младшие Магистры Ордена Часов Попятного Времени… — О, а это бывшие юные питомцы нашего друга Мабы! Какая прелесть! — Сэр Пихпа Шун, — невозмутимо продолжил Куруш, — младший Магистр Ордена Лающей Рыбы. Джуффин недовольно поморщился, но промолчал. — Сэр Бубули Джола Гьйох, младший Магистр Ордена Потаенной Травы, сэр Атва Курайса, младший Магистр Ордена Решеток и Зеркал, сэр Йофла Кумбайа, младший Магистр Ордена Спящей Бабочки, сэр Алтафа Нмал, младший Магистр Ордена Медной Иглы. Это все. Где пирожное? — За дверью, милый! Дверь, и правда, послушно открылась, заспанный курьер поставил на стол поднос с камрой и пирожными и поспешно отступил в темноту коридора. — Ну и?.. — с набитым ртом спросил я минут через пять. — Что — «ну»? — невинно переспросил шеф. И снова принялся за еду. — Вам уже что-то стало понятно или?.. — Что-то стало, что-то не стало… Поезжай спокойно на свой пикник, Макс. Если там у тебя возникнут какие-то вопросы — пожалуйста, для этого существует Безмолвная речь. Но сначала ты должен понять, есть ли у тебя вообще какие-нибудь вопросы. Может быть, и спрашивать-то будет не о чем. Выяснится, что у капитана Шихолы просто разыгралось воображение, это с ним бывает… — Ладно, — сказал я, — не хотите, чтобы я стал умным — не надо! Останусь дураком, вам же меня терпеть… Кстати, Куруш, радость моя, а что ты знаешь о некоем господине по имени Андэ Пу? Он — журналист, один из ведущих репортеров «Королевского голоса», если не соврал, конечно… — Люди часто говорят неправду, — флегматично согласился Куруш. — Не думаю, что он является одним из ведущих репортеров, поскольку я ничего о нем не знаю. А у меня хранится краткая информация обо всех значительных персонах в Ехо. Тебе надо обратиться в Большой Архив, Макс. Я пустяками не занимаюсь. — Какие вы все тут важные, с ума сойти можно! — вздохнул я. — А Большой Архив сладко спит до полудня, так что ничего мне там не светит… Уйду я от вас к своей подушечке, будете знать! — Давно пора! — согласился Джуффин. — У тебя уже круги под глазами и щеки ввалились, хоть и жрешь ты как не в себя… Видеть тебя не могу, так что брысь! — Щеки — последствия генеральной уборки. Вы не поверите, но вчера утром я это сделал! Вот этими руками! — Я горделиво помахал перед носом Джуффина своими трудолюбивыми конечностями. — Почему же не поверю? Вот если бы ты сказал, что вызвал уборщика, как делают все нормальные люди, тогда бы я засомневался… Хорошего сна, Макс! Заходи вечером попрощаться.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!