Часть 27 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Я не силен в этом дерьме, ясно?
– Не силен в чем? – я прищуриваю глаза.
– Вот в этом… – он показывает на меня рукой. – Ты выглядишь расстроенной.
– Неужели, Джейс? – смеюсь я. – Расстроенной? Я ничего не чувствую. – Я качаю головой и хлопаю себя по груди. – Здесь нет никаких чувств.
– В этом-то и проблема, – его взгляд становится задумчивым. – Тебя мучают кошмары?
– Только когда я сплю.
– Бессонница?
Я киваю.
– Нервозность?
– Это не ново.
– Вполне ожидаемо, – хмыкает он. – Особенно после твоего придурковатого бывшего. Ладно, пошли.
– Стой, я не рассказывала тебе о нем, – говорю я, пристально смотря на Джейса. – Как ты узнал о Паркере?
Джейс, не оглядываясь, выходит из музыкальной комнаты, а надо мной берет вверх любопытство, и я следую за ним. Мы идем по коридору, а затем поднимаемся по лестнице. Наверное, я ожидала, что он напоит меня теплым молоком и посоветует посчитать овец, но вместо этого он останавливается возле двери в мою комнату.
Я стою рядом с ним, и мой живот болезненно сжимается от плохого предчувствия.
– Ты собираешься запереть меня?
– Не сегодня, – он пожимает плечами. – Но если ты снова окажешься занозой в заднице, я передумаю.
Он пропускает меня вперед, и между нами повисает напряженная тишина, пока я вместе с Джейсом осматриваю нетронутую кровать с натянутыми простынями и пуховым одеялом без единой складки. Последние несколько дней я неохотно распаковывала свои вещи, убирая их подальше с моих глаз. Так что это обезличенное помещение непохоже на мою комнату. Это просто комната, в которой я оказалась случайно. Это случайная кровать, на которой я сплю, а это шкаф, в котором случайно висит моя одежда.
– Ложись.
Его тон не оставляет места для споров, но, должна признать, мне интересно, о чем он думает. Поэтому я откидываю одеяло и забираюсь на кровать, принимая горизонтальное положение.
Я не знаю, почему меня мучает бессонница, но, когда я пытаюсь заснуть, я просто не могу этого сделать. После нескольких секунд пребывания в темноте мои глаза открываются, пока я не сдаюсь. Сейчас мне кажется, что Джейс выглядит очень неуместно в моей зеленой комнате с цветочными акцентами. Книжные полки пусты, за исключением нескольких тетрадей с моими уроками, а камин так и остается незажженным.
Джейс поворачивает палочку на жалюзи и задергивает шторы. Затем он сбрасывает ботинки и снимает кобуру, положив ее вместе с пистолетом на мою прикроватную тумбочку.
– Что ты делаешь? – сглатываю я.
Джейс молчаливо вздыхает и садится рядом со мной поверх одеяла. Он скрещивает лодыжки, поправляет подушку за своей спиной, чтобы прислониться к изголовью кровати, а затем наклоняется и выключает свет. Мы немедленно погружаемся в темноту.
– Я посторожу, – говорит он мгновение спустя, а затем добавляет после еще более продолжительной паузы: – Все в порядке, Кора, можешь поспать. Я прогоню твои кошмары.
Стараясь держаться подальше от него, я переворачиваюсь на бок. Я не знаю, доверяю ли ему, но все равно закрываю глаза. У меня не хватает духу сказать Джейсу, что никто и ничто не сможет прогнать мои кошмары, ведь я сама пыталась это сделать в течение многих лет.
– Что тебе снится? – вопрос слетает с моих уст, прежде чем я успеваю его остановить.
Это не единственное, о чем я хочу его спросить, и, на самом деле, последнее, о чем следовало бы спрашивать. Больше того – я хочу узнать, что именно рассказал ему Вульф о моем бывшем, вернее, о моем прошлом. Я хочу знать, что он такого сделал, из-за чего у него на рукаве оказалась кровь, но инстинкт подсказывает мне, что сейчас он не ответит ни на один из этих вопросов, ведь он тоже мне не доверяет.
Джейс продолжает молчать, и я слышу только его ровное дыхание и чувствую жар его тела позади своего.
– Иногда родители.
– А что с ними?
– Они мертвы, – вздыхает он. – В снах я вижу свою мать такой, какой она была, и вижу своего отца таким, какой он есть – гниющим в земле.
Я не знаю, как на это реагировать, но, когда его ладонь ложится на мое плечо, я замираю. Он больше ничего не делает, лишь гладит мою кожу большим пальцем.
– Я пытался спасти тебя от Кроноса и разорвать ваш контракт, но он отказался. На это у него есть множество причин, но ни одна из них сейчас неважна. Он хочет вернуть тебя в свое распоряжение, чтобы продать и получить обратно свои средства. Его интересы стоят у него на первом месте, а его карманы часто диктуют решения, которые он принимает, – Джейс ненадолго замолкает. – Но мы с этим разберемся.
Мне хочется спросить его: почему? Почему именно я оказалась в этой ситуации и почему он мне помогает?
Но я закрываю глаза, на этот раз сжимая их крепче. Сейчас я не хочу знать ответы на другие, более мрачные вопросы, крутящиеся в моей голове. Я не хочу думать ни о Кроносе, ни о двух мужчинах, которые пришли в особняк, видимо, для того, чтобы пригрозить, что меня должны вернуть ему. И я определенно не хочу думать о том, что Кронос продаст меня тому, кто больше заплатит.
– Спи, Кора, – снова говорит Джейс, и мне ничего не остается, кроме как повиноваться.
Глава 14
Кора
i_002.png
На утро Джейс покидает мою комнату. Я не знаю, во сколько он ушел, но когда, открыв глаза, я потягиваюсь, ожидая прикосновения к его телу, я обнаруживаю, что та сторона кровати, на которой он лежал, пуста, а единственным признаком его ночного присутствия служит поднятая подушка и складки на пуховом одеяле.
Приняв душ, я спускаюсь вниз, определенно настроенная идти на занятия, даже несмотря на то, что за мою голову объявлена награда. Ведь последние два дня я провела практически взаперти и просто сойду с ума, если останусь здесь дольше. Кроме того, когда это прятки приносили кому-то пользу.
Я иду на кухню с сумкой для учебников, перекинутой через плечо, и меня ожидает сюрприз, ведь я не думала увидеть их всех вместе. Я вижу парней втроем впервые с той ночи, когда они вытащили меня из офиса Кроноса, и я не готова к тому, насколько ошеломляюще они выглядят, находясь в одной комнате. Первым, подняв голову, мне улыбается Вульф, он сидит за стойкой для завтрака рядом с Аполлоном. Перед ним стоит миска с хлопьями, а Аполлон поглощает что-то похожее на сэндвич с яйцом. Джейс стоит возле кофейника, размешивая сливки в своей кружке. В повседневной утренней рутине они выглядят абсолютно естественно. И странно.
После нескольких дней с ненормированным распорядком, когда эти парни толком не встречались друг с другом, расходясь как в море корабли по своим делам, видеть их вместе – это откровение.
Я живу с ними в одном доме и начинаю лучше узнавать их, однако это не означает, что я не являюсь пленницей. Я должна проверить эту теорию.
– Кто-нибудь отвезет меня в кампус?
– Ты думаешь, это хорошая идея? – Джейс выпрямляется, но не оборачивается ко мне.
– Какой смысл во всей этой борьбе, если я не буду учиться? – возражаю я.
Впрочем, сейчас слишком рано, чтобы спорить. И, прежде чем я смогу продолжить словесный поединок с Джейсом, мне нужна большая доза кофеина.
Я беру первую попавшуюся кружку и встаю рядом с ним. Джейс пододвигает мне кофейник и сливочник, наблюдая за мной краем глаза. Я игнорирую его, размешивая сливки, пока мой кофе не приобретает нужный цвет, а затем подношу кружку ко рту.
Совершенство.
Очень горячий, но терпимо. В приливе жара к моему животу я виню кофе, а не трех великолепных мужчин, стоящих со мной на кухне.
Восполнив недостаток кофеина, я опираюсь бедром о кухонную стойку и поворачиваюсь к Джейсу.
– Ладно, продолжай. Расскажи мне, насколько ужасна идея пойти на занятия, когда все произошло из-за того, что я хотела учиться, а ты отнял у меня эту возможность.
Его губы сжимаются, и я киваю.
– Вот так.
Чувствуя себя очень смелой, я обхожу Джейса и позволяю себе посмотреть на Аполлона и Вульфа. При взгляде на них мое сердце как-то странно екает. Но я же не должна чувствовать влечение к ним обоим, так?
– Я отвезу тебя, – Аполлон откидывается на спинку стула и отодвигает рядом еще один. – Голодна?
– Спасибо, Аполлон, – радуюсь я.
– Вообще-то это опасно, – усмехается Джейс.
– Они не будут ждать меня в кампусе.
Он фыркает в ответ на мои слова и рывком открывает холодильник.
– Уверен, что так и будет, – он разворачивается, указывая на Аполлона. – Ты будешь ее тенью, ясно?
– Да, сэр, – с сарказмом отвечает Аполлон и шутливо отдает честь.
Я качаю головой и, пока они оставили меня в покое, пытаюсь сориентироваться на кухне. Взяв хлопья, я занимаю предложенное место рядом с Аполлоном и уплетаю свой завтрак. Его сэндвич с яйцом пахнет просто потрясающе, но у меня не хватает времени, чтоб приготовить что-то подобное.
– Поторопись, или мы опоздаем, – подталкиваю я его локтем.
– Ты любишь командовать по утрам.
– Только когда этого требует ситуация, – говорю я, а потом замолкаю, доедая завтрак.
Аполлон следует моему примеру, а затем мы убираем тарелки и направляемся в гараж, где он протягивает мне шлем.
– Мы не можем взять машину? – вздыхаю я.
– Зачем? – ухмыляется он.
– Потому что это более практично, ведь у меня с собой рюкзак. К тому же я не хочу испортить прическу.