Часть 16 из 57 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Шутишь? – удивился Карелла.
– Это Наоми, – сказал Браун. – Стал бы я шутить с тобой насчет Наоми?
Карелла подошел к своему столу.
– На какой она линии?
– На шестой. Хочешь немного уединиться? Мне пойти вниз погулять?
Карелла нажал шестую кнопку на телефонном аппарате и взял трубку.
– Детектив Карелла, – сказал он.
– Стив? – спросил женский голос. – Это Наоми.
– Угу, – сказал он и взглянул на Брауна.
Браун закатил глаза.
– Ты обещал позвонить, – сказала она.
– Угу, – сказал Карелла и снова взглянул на Брауна. Карелла подумал, что появлению в телефоне молодо звучащей леди существует лишь два возможных объяснения. Первое: она была кем-то, с кем он раньше сталкивался по работе, добропорядочным гражданином, подавшим какую-то жалобу, а он просто забыл её имя. Или второе, что казалось более вероятным: умники из 87-го решили состряпать изощренную хохму, а его выбрали в качестве мишени. Карелла вспоминал, как в апреле, они попросили знакомую проститутку придти в участок и сказать Дженеро, что она забеременела от него. А теперь вот Наоми. Голос из города называл его Стив и говорил, что он обещал позвонить. А в другом конце комнаты сидит Браун и выжидающе поглядывает на него. "Хорошо", – решил Карелла, – "сыграем роль до конца".
– Стив? – сказала она. – Ты все еще там?
– Ага, – сказал он. – Все еще здесь. По какому Вы поводу, мисс?
– По поводу твоего пистолета.
– О, понимаю, моего пистолета, – сказал он.
– Да, твоего большого пистолета.
– Угу, – сказал он.
– Когда я снова увижу тебя, Стив?
– Ну, тут всё зависит, – сказал он и улыбнулся Брауну: "Как там её, ты говорил, зовут?"
– В чем дело? – сказала она. – Ты можешь сейчас говорить?
– Да, мисс, конечно, – сказал он. – Но полицейские инструкции требуют, чтобы мы узнавали имя и адрес любого, кто звонит в участок. Разве Вам об этом не говорили?
– Не говорили мне кто?
– Те, кто надоумил Вас позвонить мне.
В трубке установилось долгое молчание.
– В чем дело? – сказала наконец она. – Ты не хочешь говорить со мной?
– Мисс, – сказал Карелла, – Я с удовольствием поболтал бы с вами, честное слово. Я бы говорил с вами часами без конца. Но все дело в том, что здешние болваны – он многозначительно посмотрел на Брауна – кажется, даже не понимают, что у прилежного полицейского детектива есть более важные дела в восемь утра, чем…
– Почему ты себя ведешь так странно?
– Может вы хотите снова поговорить с Арти? – сказал Карелла.
– Кто такой Арти?
– Или это Майер постарался?
– Я не знаю, о чем ты говоришь сейчас, – ответила она.
– Коттон, я угадал? Это был Коттон.
– С кем я говорю?
– Вы говорите с тем, с кем они велели Вам поговорить, – ответил он и подмигнул Брауну. Браун не подмигнул в ответ. Карелле внезапно стало не по себе.
– Это детектив Карелла? – спросила она.
– Да, – осторожно сказал он, начиная подозревать, что совершил ужасную ошибку. А что если то был добропорядочный гражданин, позвонивший законному полицейскому делу…
– Тот, кто привязывает девушек к кровати и играет в "Русскую рулетку", – сказала она, – с деревянной пулей.
"Ой-ой, – подумал Карелла, – псих!" Он подал сигнал Брауну подключиться к линии, а затем поместил указательный палец к виску и покрутил им, что на универсальном языке означало рехнувшегося человека.
– Можете сообщить мне свою фамилию? Будьте так добры! – сказал он. Теперь он настроен на работу. Возможно, кому-то была нужна помощь. Браун поднял трубку у себя на своем столе. Оба мужчины услышали тяжелый вздох на другом конце линии.
– Ладно, – сказала она, – хочешь поиграть – поиграем. Меня зовут Наоми Шнайдер.
– А какой у Вас адрес?
– Ты знаешь мой адрес, – сказала она. – Ты провел весь чертов уик-энд со мной.
– Хорошо, но можете дать мне его еще раз, мисс?
– Нет, я не дам тебе его еще раз. Если ты вдруг забыл, где я живу, Бога ради…
– Вы там одни, Мисс, – спросил он. Иногда звонили от отчаяния. Иногда просили сержанта соединить с детективами и, бывало, сержант говорил "Одну минутку, я соединю вас с детективом Клингом", или Брауном или, черт побери, в данном случае с детективом Кареллой. Но как она сказала её зовут?
– Да, я одна, – сказала она. – Но ты можешь подъехать прямо сейчас, я собираюсь на работу.
– А где это, мисс? Где вы работаете?
– Я одеваю то, что ты велел мне, – сказала она. – Я одевалась так каждый день.
– Хорошо, мисс, где вы работаете?
– Пояс с подвязками и чулки, – сказала она.
– Вы можете сказать мне, где вы работаете, мисс?
– Без трусиков, – соблазнительно прошептала она, – без лифчика.
– Если вы сообщите мне, где работаете…
– Ты знаешь, где я работаю, – ответила она.
– Мне кажется, я забыл.
– Может быть, ты просто не слушал.
– Я слушал, но думаю, что я…
– Может быть, тебе стоит включить свой слуховой аппарат, – сказала она.
– Мой что? – тотчас же переспросил Карелла.
– Что? – не поняла Наоми.
– Почему Вы упомянули слуховой аппарат? – спросил Карелла. В трубке долгое время молчали.
– Мисс? – позвал Карелла.
– Вы уверены, что это Стив Карелла? – спросила она.
– Да, это…
– Потому как, у тебя чертовски странный голос, должна тебе сказать…
– Послушайте, я бы хотел встретиться с Вами, – сказал Карелла, – честно. Если бы Вы мне дали свой адрес…
– Я говорила уже, что ухожу на работу через несколько минут…
– А где это? Я бы хотел поговорить с вами, Наоми…
– И это всё, чего бы тебе хотелось сделать?