Часть 17 из 25 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Может, это все же сами йотуны устроили побег? — Пандору вновь подкинуло из кресла, и она принялась мерить шагами участок. — Не могу представить себе эйса, способного организовать такое.
— Да брось ты, — она никак не желала настроиться на конструктивный лад, и это начинало меня раздражать, — мы слишком долго варились среди людей. Стали жесткими и циничными интриганами. Но йотуны — не такие. Это все те же мохнатые милахи, которых мы накачали наркотиками на Эдеме. Гордые и прямолинейные. Всегда говорящие то, что думают, и держащие слово. Единственный из них, кто способен на разработку такого изощренного плана побега, сейчас прячется в лесу на этой планете.
— Ну и что нам теперь делать? — почти заискивающе спросила интриганка, остановившись перед моим столом и маняще глядя прямо в глаза.
— «Нам» — ничего, — злорадно сообщил я. — После того как тебя выгнали с переговоров, состоялась мини-сессия Серой ложи. Со мной в качестве ее нового полноправного члена. Сета поклялась, что больше не будет тебе помогать. Вообще-то они намекали, что неплохо бы тебя изолировать и малость попытать. То есть сами они на такое неспособны, но раз уж с ними великий Тор, известный своим садизмом… Еле отговорил. Мне же придется лететь на Землю. Понятия не имею, как за семь дней сделать то, что воинство Лока не смогло за семь лет, но выбора нет. Если к прибытию спасательного корабля йотунов выяснится, что их собратья исчезли… Суперэсминцы не готовы, так что упреждающий удар мы нанести не сможем. Будем готовиться к зачистке. Возьмем в плен Диммака, взорвем его корабль, эвакуируем колонию и уничтожим все следы пребывания человека на планете. Вряд ли йотуны поверят в несчастный случай, но так хоть время выгадаем перед войной.
Армейский бот не спеша оторвался от поверхности и пошел на взлет. Сидя на заднем сиденье закрепленной в грузовом отсеке бронемашины, я ощущал легкое волнение. Отвык летать, а тут еще возможность провести неделю на Земле. Потом в любом случае придется вернуться — то ли чтобы доставить выживших заложников, то ли для поимки Диммака. Последнее проблемой не станет — ведь йотун мне доверяет. Но это будет последний раз. Дальше — только война. Конечно, исчезновение лидера задержит эдемцев, но они ни за что не купятся на историю о разбившемся корабле. Особенно после того, как мы забросаем Торум атомными бомбами. Мидгард, фермы, вышки связи — все должно мгновенно сгинуть, чтобы противник не понял, с чем имеет дело.
Ясно им будет лишь одно — Диммак столкнулся с развитой агрессивной цивилизацией. И йотуны будут искать ее, о да. Их изоляционизму придет конец, десятки кораблей-разведчиков отправятся к далеким звездам, чтобы найти обидчиков. Спасти вождя или отомстить за его гибель. Устранить угрозу существованию своего вида. Сколько времени пройдет, прежде чем они наткнутся на первую колонию Земной Федерации? Год, два? Тогда они поймут, что сбежавшие эйсы создали цивилизацию из миллиардов недолговечных копий. Попробуют ли они вступить в переговоры ради Диммака и остальных заложников, которые, как они думают, у нас есть? Или сразу начнут геноцид? Будем ли мы готовы к атаке на Эдем к тому времени?..
Бот тряхнуло, и я отвлекся от печальных размышлений о будущем. Нужно сосредоточиться на текущих задачах, о большой войне подумаю позже. Повернувшись к Диане, скорчил ободряющую гримасу. Пристегнутая на соседнем сиденье, девушка вовсе не выглядела испуганной, и ответила мне недоуменным взглядом. Я так и не объяснил ей, зачем мы летим на Землю. Разговор в участке шел на эдемском — человеку не стоит знать, насколько близка к гибели его цивилизация. Брать с собой помощницу и оставлять Торум в руках военных мне не слишком хотелось, но другого выхода я не видел.
На планете ближайшую неделю будет заправлять Фос, он же полковник Энрико Волан. Пандора осталась в Мидгарде под его присмотром и без права покидать территорию города. Своих фрейлин неудавшаяся царица сослала на заброшенную ферму километрах в ста к западу. Ни горожанам, ни Серой ложе ни к чему знать о существовании выводка генетически совершенных красоток. Бот вошел в плотные слои, и тряска теперь не прекращалась ни на секунду. Я попробовал отвлечься чтением отчета о нападении на остров йотунов, но буквы на экране планшета прыгали перед глазами. Пришлось пялиться в затылок сидящей на водительском сиденье Сеты. Рядом с ней восседал липовый генерал Бар. Никаких посторонних, затемненные стекла. Ни гражданские, ни военные не должны заметить, что шериф и его помощница покинули планету. Как и то, что пара ссыльных вернулась на Землю.
ГЛАВА 25
— Эбигайл Брук? — Диана вертела в руках новенькое удостоверение спецагента Всемирного следственного бюро. — Эбигайл, серьезно? Что, все «Аделаиды» и «Гертруды» были заняты?
— Не вредничай, Эбби, — строго сказал я, вальяжно развалившись в кресле роскошного гостиничного номера лучшего отеля Мельбурна. — У тебя в руках настоящий жетон любимой конторы. Выдержит любую проверку. Чего бурчишь? Разве снова нацепить эту фиговину — не самая большая твоя мечта? Обрати внимание — Эбигайл еще и на два разряда старше по должности, чем была ты до ареста. С повышением, душечка!
— Я вам не душечка, — огрызнулась она, по-прежнему с недоверием разглядывая знак власти. — Им точно можно пользоваться? Если меня обнаружат на Земле, да еще и с поддельными документами агентства, — получу новые лет восемь к своим двенадцати.
— У ребят из ложи все и всегда на высшем уровне, — пробормотал я, отправляя в рот кусок божественно вкусного французского сыра. — Даже жрачка. Пойми главное — мы сейчас работаем не на какое-то вонючее федеральное агентство. Я теперь в правлении концерна «Земля Инкорпорейтед». Мы создали эту цивилизацию. А полсотни лет назад Лок железной рукой объединил мир под нашим контролем. Пусть эйсы не занимают важных постов в правительстве и транспланетных корпорациях, но именно мы владеем Землей, колониями и всеми их обитателями. Ни президент, ни один из министров не осмелятся пойти против тех, кого знают как своих спонсоров. Расслабься. На ближайшую неделю мы неприкасаемые. Осталось лишь провести ее с пользой.
— И когда вы соизволите сообщить мне, зачем мы здесь? А главное — зачем я здесь? — Девушка плюхнулась в кресло напротив и с наслаждением вытянула ноги.
Межзвездные перелеты не занимали много времени, но нагрузку на организм давали. Особенно если проводить их, прячась на заднем сиденье армейской командной бронемашины. Выпрыгнув из подпространства неподалеку от Земли, эсминец почти сразу исторг из себя бот с гостями. Приземлившись на военной базе в паре сотен километров от Мельбурна, мы избежали пограничного контроля. Машина под управлением Сеты беспрепятственно выскользнула за пределы базы, и километрах в пятидесяти нас передали в руки гражданских подручных ложи. Дальше все было по высшему разряду — дорогие цивильные шмотки, трансфер на вертолете на крышу роскошного отеля в центре города, охраняемый толпой качков с автоматами пентхаус. Можно смело приступать к миссии. Но мне хотелось спать. Очень.
— Ты здесь, чтобы делать свою работу, — сонным голосом сообщил я, разморенный отличным вином и закусками. — Ты ведь классная ищейка, одна из лучших. В планшете вся информация, собранная целой кучей других ищеек за семь лет. Но девяносто девять процентов из нее — отчеты о том, что они ничего не нашли. Не нашли на Земле, не нашли в колониях. Хотя тайная космическая перевозка такого количества горилл в любом случае совершенно невероятна. Единственный документ, имеющий какую-то ценность, — отчет об осмотре острова после нападения. Фото и видеосъемка, данные экспертиз. Работала бригада лучших военных криминалистов. К сожалению, побеседовать ни с кем из них мы не сможем. По официальной версии они направлялись на семинар по повышению квалификации, когда их вертолет разбился. Лок не любил свидетелей.
— У вас украли… горилл? — Диана лихорадочно листала на экране страницы отчета, не веря своим глазам. — Убив более трехсот охранников? И за семь лет — никаких зацепок?
— Вас что-то не устраивает, агент? — Упав на близлежащий диван, я с наслаждением умостил голову на одну из маленьких декоративных подушек. — Хотели дельце попроще? Сейчас восемь вечера, мне нужно двенадцать часов на сон. Когда проснусь, хочу услышать ваши соображения по тому, кто и где прячет йотунов. И какие ресурсы потребуются, чтобы до них добраться. На решение проблемы имеется целых пять дней. В случае провала человечество, возможно, будет уничтожено. Это вам в качестве стимула. А к стимулу прилагаются и стимуляторы — самые лучшие. Пачка на столе. Ближайшие пять суток вы спать не будете. Приятного чтения, агент.
Не дожидаясь ответа, я развернулся носом к стенке и отключился. Говорят, люди часто видят забавные цветные сны. Интересно, что мы там напутали с генами, чтобы добиться такого эффекта. Для эйсов это лишь многочасовое забытье. Нас не посещают видения прошлого, будущего или гениальные озарения. Засыпая, я думал об Асгарде. Не о кукольной планетке, обнаруженной Локом, а о суровом континенте, где провел большую часть своей жизни. Я скучал по дому, а ведь если оплошаем, мне придется его уничтожить ради спасения своего вида и пятнадцати миллиардов людей. Решение, которого нужно избежать, чего бы это ни стоило.
— Странно, почему ваш брат не догадался повесить на орбиту спутник, следящий за островом… — Лихорадочно блестящие глаза, румянец на щеках, речь скороговоркой. Сидя за столом, Диана копалась в ворохе мелких бумажек, время от времени выуживая из него квадратики с выписанными фактами и раскладывая их по стопочкам. Да уж, стимуляторами бедняжка накачалась по самые ушки. И ей предстоит провести в этом состоянии всю неделю. Весьма пагубно для организма, но доверял я только ей, а здоровье или даже жизнь одной особи в сравнении с общим благом никогда не казались мне чем-то значимым. Сам я восседал напротив в отельном халате и после крепкого сна и бодрящего душа чувствовал себя прекрасно.
— О том, кто мы такие, знает очень узкий круг людей, — пояснил я, отрезая себе большой кусок сыра и запивая его свежевыжатым апельсиновым соком. — Особо доверенная прислуга и охрана. Лок зарядил во все гражданские и военные спутники программу, которая делала кусок океана вокруг острова слепым пятном. Для наблюдения за йотунами пришлось бы выводить на орбиту специальный аппарат. Возникли бы вопросы, что это такое. Да и зачем, при наличии на острове наших и трех сотен охранников? Они ведь даже сигнал тревоги дать не успели. Кто мог ожидать столь эффективное нападение?
— Военные не смогли определить, было ли оно совершено извне или явилось результатом бунта йотунов. — Детектив изумленно покачала головой. — Это почти невероятно, ведь туда пригнали три десятка криминалистов экстра-класса, и они работали на месте почти неделю. Итак, поселение йотунов занимало восточную часть острова. База охраны находилась в западной части, отделенной горной грядой. Сквозь горы есть единственный узкий проход, круглосуточно охранявшийся взводом коммандос. Большинство на базе — бывшие спецназовцы. Из трехсот человек не более полусотни имели представление о том, что именно они делают. Остальные — боевой резерв на случай бунта. За йотунами круглосуточно наблюдали смены по десять техников. Камеры в поселке, вокруг него летающие дроны. Периодически устраивали обыск жилищ, чтобы убедиться, что пленники не пытаются собрать оружие или устройства связи.
— Вы тратите мое время, агент, — пробурчал я, впиваясь зубами в хрустящую корочку хлеба, обильно смазанную нежнейшим паштетом. — Система охраны мне известна от и до. Мой товарищ Гот жил на острове несколько десятилетий и сообщал о всех изменениях. А раньше я и сам частенько туда наведывался, пока наши с Локом пути не разошлись.
— По-вашему, легко уложить в голове столько информации за несколько часов? — огрызнулась помощница. — Слушайте и не перебивайте. Началось все с электромагнитного импульса, вырубившего электронику. На острове использовались системы с повышенной степенью защиты, но это не помогло. Собственно, применение такого оружия стало одним из основных аргументов за то, что это был бунт йотунов. Ни один известный армейский образец не мог дать подобной эффективности. Ослепив таким образом охрану, нападавшие предположительно совершили марш-бросок от поселка йотунов к блок-посту у прохода. Расстояние — пять километров. Даже если они неслись что есть мочи, им потребовалось пятнадцать-двадцать минут.
— Применив ЭМО, они могли высадить моторизированный десант или напасть с воздуха, — возразил я, с сомнением разглядывая омлет на тарелке перед собой. Яйца в любом виде не относились к моим любимым блюдам, но нам предстоял тяжелый день — не мешало плотно подкрепиться.
— Наземную технику они точно не задействовали, — уверенно сказала помощница, ворох карточек перед которой постепенно превращался в шесть аккуратных стопок. — Никаких следов. Если десант и существовал, то его высадили прямо с воздуха на асфальтовую дорогу. Сами аппараты не приземлялись. В любом случае у коммандос в ущелье было время подготовиться. Но эксперты зафиксировали стрельбу только со стороны обороняющихся. Нападавшие же применяли зажигательные гранаты самодельной конструкции. Их метали с очень большого расстояния. Еще один аргумент в пользу восстания йотунов. Люди на такое не способны.
— Еще бы понять, где йотуны научились так воевать, — язвительно заметил я, отправляя в рот большой кусок омлета. Недурно. Все же отель на семь звезд.
— На этот вопрос ответа нет, — констатировала Диана. — Но на месте боя обнаружены множественные следы лап йотунов. И никакой посторонней обуви. Никакой ДНК, кроме йотунов и защищавшихся солдат. Судя по всему, сопротивление блок-поста было подавлено довольно быстро. Непонятно, понесли ли потери нападавшие. В это время со стороны базы к ущелью выдвинулись три отряда охраны, по семьдесят человек в каждом. Они шли с разных сторон, развернувшись цепью, чтобы не пропустить противника внутрь территории. Но атакующие не собирались проникать внутрь. За тот час-полтора, что подкрепление добиралось до горной гряды, они подготовили ловушку. Все отряды неизбежно должны были соединиться перед входом в ущелье. Место там с виду довольно безопасное — нет подлеска, хорошо просматривается. Но йотуны или те, кто их похитил, успели развесить зажигательные бомбы на деревьях. Много, очень много бомб. Десятки. Фактически им удалось за секунды выжечь кусок площадью в полкилометра.
— Из чего бомбы-то? — проворчал я, перейдя к слегка пережаренному тосту.
— На фосфорной основе. — Помощница сверилась с одним из своих бумажных квадратиков. — Судя по всему, йотуны могли добыть все необходимые вещества в окружающей среде. Оболочки — обычные пластиковые бутыли. В таких им доставляли питьевую воду. Никаких сложных детонаторов — первые подожгли выстрелами, а дальше пошла цепная реакция. Отряд был практически сразу уничтожен.
— И вот где бы йотуны набрались такой военной хитрости? — Не ожидая ответа на очередной риторический вопрос, я подвинул к себе блюдо с фруктами и впился зубами в восхитительную клубнику.
— Дальше все было просто, — заключила Диана. — На базе в основном оставались техники и немного охраны. Здания сожгли дотла вместе с персоналом. Собственно, там не было укреплений как таковых — обычные казармы, столовая да командный пункт. Опять никаких следов, кроме йотунов. Покончив с базой, нападавшие захватили три бота класса «NTX-9», предназначенные для эвакуации пленных с острова в случае стихийных бедствий. И улетели.
— И к каким же выводам это нас приводит, детектив? — поинтересовался я, сыто откинувшись в кресле. — Вы верите в восстание йотунов?
— Я верю, что кто-то очень постарался, чтобы ваш брат пришел к такому выводу, — спокойно ответила она. — Но Лок отказывался верить до самого конца. Он проделал большую работу. Требовались огромные ресурсы, чтобы провести тщательное расследование. Но задействовать их прямо было невозможно — о произошедшем не должны были узнать ни люди, ни эйсы. Что ж, он нашел выход. Через сутки после нападения на остров группа неизвестных захватила круизный лайнер в порту Нассау. Действуя с армейской сноровкой, они перебили почти тысячу пенсионеров и бесследно исчезли.
— Мм… — Мне правда было нечего сказать. О нападении в Нассау, разумеется, много месяцев твердили все массмедиа. Я не знал, что к этому причастен Лок, но брат делал вещи и похуже. Да и я сам — тоже. Что такое тысяча стариков перед лицом целесообразности?
— Понятно, что столь страшный теракт мобилизовал всех законников, — сухо продолжила Диана. — Включая, кстати, начинающего агента ВСБ по фамилии Кромм. И они сделали то, что хотел Лок. В мельчайших подробностях изучили передвижения и алиби каждого известного наемника за трое суток до нападения. Установили, где находились все летающие амфибии, не принадлежащие военным. Ведь подкрасться к острову можно было лишь под водой, а высадиться незаметно — с воздуха. На всех транспортных узлах усилили меры безопасности. Досматривались все грузы, прибывающие в порты, перевозимые по воздуху и по земле. Ничего. На Земле не обнаружено ни йотунов, ни сил, способных провернуть такую операцию.
ГЛАВА 26
— Ну, здорово, — уныло подытожил я. — Значит, никаких зацепок. И что же нам делать, детектив?
— Попробовать зайти с другого конца, — уверенно сказала Диана. — Собственно, ваш брат тоже пытался. Где можно спрятать сто тридцать восемь горилл?
— Я знаю, что они прошерстили все нацпарки, где те могли прикидываться дикими зверушками, — вздохнул я. — Причем не только в тропиках, но и вообще на всей планете вплоть до Аляски. Даже зоопарки с цирками проверили, надо же до такого додуматься. И огромное количество заброшенных зданий, которые можно приспособить под убежище или тюрьму. С тем же нулевым результатом. Насколько я понял из того, что успел прочитать в полете, брат в итоге начал подозревать одну из транспланетных корпораций.
— Да, и это была хорошая версия, — несколько рассеянно поддакнула помощница, переключившись на перекладывание бумажных квадратиков из одной стопки в другую. — Прознай корпорации о существовании йотунов — могли решиться на захват. Ведь это ходячие генераторы технического прогресса. Запереть их в какой-нибудь лаборатории и заставить заниматься изобретательством. И ресурсов для операции у корпораций предостаточно. Но нет, годы наблюдения ничего не дали. Тем не менее зацепку я нашла. Ну, мне так кажется.
— Так не томи, — воспрянул духом я. — Куда бежать, в кого стрелять?
— Тут недалеко. — Видно, пазл с квадратиками наконец сложился, и она счастливо улыбнулась, оставив бумажки в покое. — Не хотите прокатиться на трамвае, Владимир?
Процесс одевания не на шутку нас затормозил. В шкафах обнаружилась уйма одежды, причем прекрасно на нас сидящей. Но заботливая прислуга, не иначе, считала, что из номера мы отправимся прямиком на церемонию награждения Оскаром или на званый ужин для нобелевских лауреатов. Задумчиво обозревая ряды смокингов и дорогущих деловых костюмов, я пытался сообразить, в чем буду выглядеть менее нелепо, изображая агента ВСБ.
— Шеф, они над нами издеваются? — возмущенно осведомилась Диана, возникая в дверях гостиной.
С трудом сдержавшись от того, чтобы не прыснуть, я скорчил сочувственную гримасу. На самом деле ей очень шло короткое черное платье, да и босоножки на каблуке смотрелись отлично. Девушка не затерялась бы на красной ковровой дорожке любой гламурной вечеринки, отдайся она в руки парикмахера и визажиста на часок-другой. Впрочем, я никогда не был поклонником гламура, а торчащие во все стороны волосы и полное отсутствие макияжа придавали ей некий хипстерский шарм.
— Выглядите божественно, помощник, — вполне искренне признался я. — Но неужто в загашниках не нашлось ни одного брючного костюма?
— С десяток, — подтвердила она. — Да только самый дешевый из них — от Виктории Ричи, стоит шестнадцать тысяч экю. Под леопарда. Какой федеральный агент в такое обрядится, я вас спрашиваю?
— Ну, это тебе виднее. — Не будучи модником, я никак не ожидал познаний в элитных шмотках от образцово антигламурной Дианы. — На твоих что, бирки висят? Какая бестактность. Я только на глазок могу определить, что мои костюмчики запредельно дорогие. Я бы лучше джинсы надел. Федеральные агенты джинсы носят?
— Носят, — призналась помощница. — Но вообще-то сегодня мы вызовем меньше подозрений, если разрядимся, как на показ мод. Не стоит нам выглядеть как копы. Вон тот темно-синий в полоску сгодится. Нет, галстук не нужен.
Минут через десять, чувствуя себя настоящим франтом, я распахнул двери номера, пропуская вперед даму. Метеорологи обещали лишь пятнадцать по Цельсию, поэтому поверх платья она надела элегантный голубой пиджачок с длинным рукавом, а на плечо повесила изящную сумочку «Прада Гуччи». Насколько я мог заметить, единственным содержимым ридикюля стали тридцатизарядный «Хеклер и Кох», коммуникатор да удостоверение агента. Мой стильный и безупречно сидящий костюм, увы, не предполагал скрытого ношения оружия, поэтому я решил обойтись вовсе без него. Стандартные пневматические пукалки ВСБ казались мне совершенно «бездушными», а таскать огромный револьвер в городе было нелепо.
Рослый начальник охраны, представившийся накануне Марком, завидев подопечных, забормотал что-то в коммуникатор. Приятно видеть, как все вокруг радеют о твоей безопасности.
— Могу я узнать, куда мы направляемся, сэр? — вежливо спросил телохранитель, в душе наверняка проклиная клиента-самодура, не давшего времени подготовить отъезд. — В гараже есть бронированные седаны, на крыше ждет вертолет. Если нужно ехать в другой город — в аэропорту приготовлен частный джет. Также можно воспользоваться яхтой, но ее отплытие возможно лишь через пару часов.
— Вы — не знаю, а мы идем погулять, — безапелляционно отрезала Диана, хозяйским жестом взяв меня под руку. — Наверное, на трамвае прокатимся.
Надо отдать должное его профессионализму — на мужественной голубоглазой физиономии Марка не отразилось ровным счетом никаких эмоций. Наемник понятия не имел, кто мы такие и что делаем в Мельбурне. Его команда заработала хорошую репутацию, охраняя богатых плейбоев и звезд шоу-бизнеса, но ложа раньше с ним дел не имела. Сейчас он видел перед собой возрастного ловеласа, желающего произвести впечатление на смазливую брюнетку лет на пятнадцать моложе. Если пара богатых идиотов желает пользоваться общественным транспортом — что ж, это осложняет его задачу, но он видел и не такое. По крайней мере, эти клиенты трезвы и не пытаются устроить оргию на сотню-другую гостей. Коротко кивнув, он снова забормотал какую-то тарабарщину в переговорник.
Я оценил эффективность его действий, когда в лобби отеля за нами увязались две парочки влюбленных, в отличие от выряженных в костюмы амбалов наверху выглядящие более чем заурядно. На улице к ним присоединились грустный бомж, якобы спешащий по делам работяга в комбинезоне, и пара клерков в дешевых костюмах. Восемь телохранителей постоянно менялись местами, обгоняя друг друга, но неизменным оставалось одно — парочка из них не отрывалась от нас дальше трех-четырех метров. Я знал, что еще дюжина наемников прячется в следующих за нами машинах. По мне, так излишние меры предосторожности, на которых настоял Бар — бедняга только что обрел нового вождя и явно не хотел его лишиться.
Диана потащила меня к ближайшей остановке трамвая. На автомате следуя за спутницей, я не мог оторваться от зрелища деревьев, торчащих из-за ограды с другой стороны дороги. Сколько зелени… я знал, что там раскинулся Мельбурнский ботанический сад. Целая куча безопасных для человека растений. Лужайки, на которых можно валяться без риска быть сожранным. А какой здесь воздух… оказывается, я скучал по земному воздуху. На Торуме нет промышленных производств, почти нет транспорта, но разве густое и вечно пыльное марево безжизненной саванны может сравниться с насыщенной кислородом атмосферой метрополии? Хотя и она не Эдем…
— Давайте залезайте… — прошипела мне в ухо Диана, прервав ностальгические размышления. — В вашем божественном мире нет очередей на посадку, что ли?
С неудовольствием вернувшись в реальность, я обнаружил, что мы готовимся войти в исторический трамвай, курсирующий сквозь весь город. Время для поездки оказалось не самым удачным — помимо туристов популярным маршрутом желала воспользоваться куча местных, спешащих на работу в центре города. Сидячие места, разумеется, все заняты. Что дело совсем плохо, я понял, когда подлетевшая к трамваю в последний момент группка из двух десятков студентов продавилась внутрь, впечатав меня в противоположное входу стекло, а Диану — в меня.
— Осторожно с этой штукой, — пропыхтел я.
Помощница подняла ридикюль выше, защищая пистолет от окружающих, и не придумала ничего лучше как уместить его мне на грудь. Я с тоской подумал о комфортабельных «мерседесах», которые тащились следом, и зарекся впредь пользоваться общественным транспортом. Как вообще можно дать втянуть себя в такую опасную авантюру, как поездка на трамвае в час пик? Живя на Земле, я предпочитал передвигаться на вертолетах — роскошь, ставшая совершенно недоступной на Торуме.
— За нами хвост, — склонившись к моему уху, Диана еще сильнее вдавила ридикюль в ключицу, — а вы в облаках витаете.