Часть 55 из 66 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Она говорила уверенно, даже с вызовом, и Джо вышла из машины, чтобы не пришлось отвечать. Салли предстояли и более тяжелые разговоры. Джо одновременно и испытывала облегчение от того, что ей не придется в этом участвовать, и сожаление, что она не сможет поддержать свою бывшую учительницу в такой болезненный момент. Бен уже сообщил Салли, что они будет беседовать еще — с предостережением об ответственности за дачу ложных показаний. Впрочем, он ничего не говорил об обыске дома. У Джо чуть ли не слезы наворачивались на глаза при мысли о том, как команда криминалистов будет раздирать старенькие ковры и разнимать на части сосновую мебель. Может быть, такой необходимости не возникнет. Как выразился бы Стрэттон, «следует учитывать восприятие общественности». Полицейские рьяно копаются в вещах бедной старушки, чтобы компенсировать свое унижение, — отличная история для Ребеки Сондерс.
Открыв заднюю дверцу машины, Джо вытащила зонтик.
— Хотите, я немного побуду с вами? — спросила она у Салли.
— Нет, спасибо. Думаю, я предпочла бы побыть в одиночестве.
— Ну, если что, я тут рядом. Я просто сижу с племянником, так что если вам захочется общества — только позовите.
Салли уже направлялась к дому. Казалось, дождь ее совершенно не беспокоит.
Глава 22
Дома у брата дела обстояли так. Уилл ходил колесом по коридору, ладони у него были измазаны чем-то бурым. Амелия в длинном синем платье, подчеркивающем стройную фигуру, надевала серьги перед зеркалом у входной двери. Она всегда была слишком хороша для Пола — даже их мать это признавала.
— Пусть тебя не тревожит его вид, — сказала Амелия. — Дело то ли в червяках, которых он копал в саду, то ли в шоколадном маффине, который он нашел в моей сумке, но, видимо, мы зря надеялись уложить его в семь.
— Не беспокойся, мы просто будем кататься вверх-вниз по перилам, пока он не выдохнется, — заверила ее Джо.
— Я никогда не выдыхаюсь! — взревел Уилл. И чуть не врезался в напольный горшок с каким-то растением, скользя по гладкому полу в одних носках.
— Эм уже ушла, — сообщила Амелия. — Она сейчас на вечеринке в Джерихо, мы за ней потом заедем на такси. — Она позвала, обращаясь куда-то вверх: — Пол! Неужели тебе нужно столько времени на сборы? У тебя ведь даже волос нет!
Брат Джо уже спускался вниз по лестнице в смокинге, засунув большие пальцы за пояс.
— Не могу найти ремень, — сказал он, спустившись до середины. — С меня спадают эти чертовы штаны.
— А ты на вешалке для галстуков смотрел? — спросила Амелия.
— Смотрел.
— Как следует смотрел? Или по-мужски?
Пол прикусил губу, потом развернулся и устремился обратно наверх.
— Пойду еще раз гляну.
Амелия закатила глаза и с любовью улыбнулась.
— А я как выгляжу? — спросила она.
— Слишком хорошо для моего брата, — отозвалась Джо.
— К этому я и стремилась. В общем, Джо, еще раз спасибо за помощь. В блокноте у телефона я записала, где мы будем. Новый французский ресторан на Хай-стрит. Спасибо тебе.
— Да не за что. Будет весело.
Тут из гостиной донесся страшный грохот, после чего послышался голос Уильяма: «Оп-па!»
— Именно, будет весело, — сказала Амелия. — Но ты вот что, не пропадай опять на тыщу лет. Очень здорово, что ты у нас пожила. Возвращайся в любой момент.
— Прости, что я вечно была на работе.
— Ты просто обязана у нас погостить как полагается, когда будешь в отпуске. Между прочим, мы с Полом сняли домик в Испании на октябрьские каникулы. Там есть лишняя спальня…
— Да вам просто няня нужна! — воскликнула Джо.
Амелия подмигнула:
— Не без этого. Но ты подумай, ладно?
Джо уже мысленно готовила вежливый отказ, когда снова появился Пол. Он продевал ремень в пряжку.
— А вот и твой принц на белом коне! — провозгласил он.
Джо пожелала им приятно провести вечер и закрыла за ними дверь. Тут она осознала, что ни Пол, ни Амелия не спросили, как у нее дела на работе. Ну и отлично.
— Ну что ж, старина Билли, — обратилась она к племяннику. — Давай-ка сожжем немного калорий.
* * *
Ближе к половине восьмого, после кувырканий, мультика о семействе свинок, игры в подводные лодки с основательной чисткой ногтей и двух с половиной сказок на ночь, Уилл заснул, привалившись к согнутому локтю Джо. Она подождала еще несколько минут, глядя на слабое свечение его ночничка, затем осторожно высвободилась и укрыла племянника одеялом с изображением Человека-паука. Поцеловала его в волосы, пахнущие земляничным шампунем, и вышла из спальни.
Она посмотрела на экран своего телефона. Никаких пропущенных звонков.
Спускаясь по лестнице, Джо прошла мимо семейных портретов, развешанных на стене. Черно-белые снимки, продуманные позы, излучающие блаженное счастье. Джо почувствовала себя очень несчастной. Обездоленной. Она невольно подумала, что где-то сделала неверный поворот, и теперь у нее все идет не так.
Поджарив себе мясо с овощами, она поужинала перед телевизором, вполглаза следя за сюжетом какой-то мыльной оперы, которая казалась еще более фальшивой и натянутой, чем обычно. Насколько Джо поняла, один из героев, считавшийся умершим, вдруг в последнюю минуту объявился, чтобы помешать свадьбе героини, и устроил драку возле церкви. Гости вызвали полицию. На этом месте Джо выключила телевизор. Даже выдуманная полицейская работа казалась сейчас слишком большой тратой сил. И потом, ей еще предстояло написать этот чертов отчет.
Она открыла ноутбук, который, как всегда, грузился целую вечность. Тем временем Джо взяла со столика один из журналов (что-то про ремонт и интерьер) и стала рассеянно листать его. Все картинки напоминали дом брата: продуманное расположение дизайнерских светильников, шторы и декоративные подушки, изобретательные решения для хранения вещей. Мысль о возвращении в батскую квартирку безумно угнетала ее.
Зазвонил ее мобильный. Бен.
— Привет, — сказал он. — Хотел узнать, чем ты занимаешься.
— Да особенно ничем.
— Сюрприз. Я не хотел звонить в дверь. Собственно, я тут, снаружи.
Она выпрямила спину, немного отвела занавеску в сторону. На подъездной аллее виднелась лишь ее машина.
— Машина в гараже. Опять цилиндр полетел. Я на такси добрался.
— Что ты вообще тут делаешь?
— Подумал, что тебе не помешает моральная поддержка. Денек-то выдался нелегкий, а?
— Бен, я не…
— Всего один бокальчик, Джо. Давай же. Я тут, между прочим, страшно мокну под дождем. Зонтик не захватил.
Она поняла, что сейчас у нее нет сил препираться. Так что она слезла с дивана и прошлепала к входной двери. И там стоял он — с бутылкой красного, с мокрыми волосами, прилипшими ко лбу.
— Один бокальчик, — сказала она и отступила в сторону, чтобы Бен мог пройти. За ним последовало облако с ароматом знакомого лосьона после бритья. — Только потише. Уилл уже заснул.
— Понял. Сейчас только схожу обсушусь.
Он передал ей бутылку и отправился в гардеробную.
Джо побрела на кухню, где дождь барабанил по стеклянной крыше. Мощный ветер теребил ветви окрестных деревьев. Бен появился минуту спустя, взлохмаченный, одетый весьма непринужденно: джинсы, футболка с надписью «Берлинский марафон». Они вместе бежали этот марафон четыре года назад. Отвинтив крышку винной бутылки, Бен вылил содержимое в раковину.
— Э-э… Что происходит?
— Я ее принес просто как входной билет, — объяснил он, ухмыляясь. — Точно знаю, что у твоего брата найдется что-нибудь намного лучше.
Джо со смехом извлекла из винного шкафа тасманийское «пино нуар», отдала Бену и стала искать бокалы. Он ловко откупорил бутылку.
— А если серьезно, — проговорил он, наливая им обоим, — то мы же с тобой оба пишем отчеты о прошедших двадцати четырех часах. Я подумал, имеет смысл их заранее обговорить. Чтобы не было, ну там, расхождений.
— Это вовсе не обязательно, — возразила Джо. — Просто опиши все как было, и я сделаю то же самое. Я уже большая девочка.
— Я в курсе. Просто не хочу, чтобы на тебя еще больше наседали. Ты все сделала правильно. Проявила инициативу. Господи, да если бы побольше детективов поступали так же, а не гонялись за собственным хвостом и не заполняли вечные формы оценки риска… — Он махнул рукой. — Лучше я не буду об этом говорить, а то у нас получится очень долгая ночь.
Она поймала его взгляд, одновременно смущенный и призывный. Несмотря на свое решение, несмотря ни на что, она ощутила, как по внутренней стороне бедер у нее побежали мурашки. Не будь идиоткой, Жозефина Мастерс. Ты даже еще не пила.
Но момент быстро прошел.