Часть 9 из 22 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Только ваши зимы более холодные и выпадает больше снега. Ты катаешься на лыжах?
Вопрос Джеммы застал его врасплох. Нейт не катался на лыжах с тех пор, как вернулся домой. Он не хотел будить воспоминания о конспиративных поездках в Европу в зимний период.
– Уже давно не катаюсь. Было полно других дел. А ты?
– Пару раз выезжала на выходные с друзьями, только не поднималась выше чем на трассу для начинающих. Но мне понравилось.
Нейт представил Джемму в лыжном костюме с развевающимися на ветру волосами, раскрасневшимися щеками и искрившимися от радости глазами и только крепче сжал руль.
– Я говорил серьезно насчет Милли. Напиши мне список всего необходимого для нее, чтобы я закупился до твоего приезда.
– Она не очень прихотлива… Любит сухой корм и консервы. У тебя есть коврик или старое полотенце, на котором она могла бы спать?
– А она не будет на кровати с тобой? Я не буду возражать – наши кошки и собаки всегда так делали. Мама сначала противилась, но потом смирилась с неизбежным.
– Я бы предпочла, чтобы у нее было место, похожее на то, что есть в моем доме, какой-нибудь уголок. А я возьму с собой пару ее игрушек.
Оставшуюся часть пути Нейт развлекал ее историями о том, на какие проделки пускался в детстве вместе со своими братом и сестрой.
Джемма пыталась вспомнить что-нибудь подобное из своего собственного прошлого, но у нее не было близких отношений с Ванессой. В подростковом возрасте она поняла, что разница в шесть лет тут ни при чем. Ее сестра всегда была нацелена на карьеру модели, и у нее не оставалось времени на игры или на младшую сестру.
Они добрались до ресторана раньше, чем ожидали, и Джемма почувствовала себя окруженной заботой, когда Нейт вышел из машины и придержал дверцу для нее.
– Может, сходим посмотрим на закат?
В юности она часто приходила в эти места с друзьями.
– Я не против. Кажется, мы как раз вовремя.
Они прошли по дорожке до смотровой площадки, а потом чуть дальше, к краю холма, где вид частично закрывался деревьями. В просветах хорошо был виден раскинувшийся внизу город, тянувшийся до самого океана. Прямо под ними по извилистой дороге мчались машины, некоторые уже с включенными фарами.
Джемма судорожно вздохнула, а потом медленно выдохнула. Как она могла забыть, насколько здесь красиво?
Солнце застыло в небе подобно сверкающей золотисто-желтой летающей тарелке, балансируя на темно-сером облаке, висевшем над горизонтом, и зеркально отражалось в поблескивавшей синей воде. Небо и океан окрасились красными и оранжевыми огнями, и это зрелище было поистине завораживающим и согревающим душу.
Когда краешек солнца спрятался за облаком, Джемма достала телефон и сделала несколько снимков. А потом восторженно щелкнула еще пару раз, когда на фоне солнца появился набирающий высоту самолет, вылетевший из аэропорта.
Она глянула на Нейта и очень обрадовалась, заметив, что он тоже пришел в восторг от увиденного.
– Здесь закат другой, не так ли?
– Я бы сказал – волшебный. Отсюда виден город с его окраинами, а эвкалиптовые деревья, кажется, растут так близко, что до них можно дотянуться рукой, и все это на фоне океана и заходящего солнца. Неописуемо.
– Но не для начинающего автора, верно?
– Джемма, ты бросаешь мне вызов?
– Не сегодня. – Она отвернулась от его слишком проницательного взгляда. – Когда солнце садится еще ниже, все цвета становятся еще более насыщенными, а потом начинают бледнеть, оставляя черноту на воде, пока по ней не проедет какой-нибудь катер. Нам не пора?
Они заняли свое место за столиком, и Джемма не успела как следует насладиться крахмальными белыми скатертями, мягким мерцанием свечей на каждом из столиков и комфортными мягкими креслами, как крыша над ними начала открываться.
– Ух ты. Мне говорили, что здесь можно поужинать под звездами, но я забыла об этом. Такая возможность выпадает не всегда, так что нам повезло.
– Сэм говорил о том, что это место уникальное, но не уточнил почему. Теперь я знаю.
Они сделали заказ и начали неторопливый разговор.
Когда принесли вино, Нейт поднял свой бокал, и Джемма повторила его движение. Сделав небольшой глоток, она поставила бокал обратно на стол и провела пальцем по его ножке. Нейт побывал у нее дома и видел, как она живет, но ничего не рассказывал о своем собственном.
– Твой дом новый или старый?
– Он очень современный. Там есть все необходимое для меня и ничего лишнего.
– Ты сам проектировал его?
– Конечно, сам, начиная от фундамента и заканчивая дверными ручками.
Нейт пожал плечами, и Джемма, скользнув взглядом по идеально сидящему на нем пиджаку, вдруг представила его загорелую мускулистую грудь, поблескивавшую на солнце, когда он стоял на трамплине для прыжков в воду. Позвякивание столовых приборов за соседним столиком вовремя привело ее в чувство, чтобы услышать слова Нейта:
– При помощи профессионала. Мой архитектор начертил план, используя мои зарисовки, и включил в него все, что я посчитал необходимым. Так что теперь я живу в доме своей мечты.
– Мне не терпится увидеть его. – Джемма понимала, что больше узнает характер Нейта, когда прогуляется по его дому. – Там безопасно для кошки?
– Наверное, – улыбнулся Нейт. – Мы будем приглядывать за ней и узнаем. А сколько тебе лет?
Его внезапный вопрос смутил ее. Какая разница, сколько ей лет?
– Двадцать восемь. Мой возраст имеет отношение к нашему соглашению?
– Нет – профессиональное любопытство. Мне исполнилось тридцать два за день до того, как Брайан сообщил, какими ужасными были сцены, где мои герои оставались наедине.
– Чудесное поздравление с днем рождения, – тихо рассмеялась Джемма. – Посмотри, как поменялся вид за окном.
– Должен признаться, я потрясен. Кто бы мог подумать, что Аделаида может похвастаться такими зрелищными закатами?
– Каждый истинный аделаидец, – с гордостью заявила Джемма и услышала в ответ искренний смех Нейта.
– Напомни, чтобы я показал тебе некоторые фотографии, когда приедешь в Катумбу!
Джемма оказалась приятной собеседницей, умной и образованной, и приходила в восторг буквально от всего. Взять хотя бы тот самолет на фоне заходящего солнца.
Они обсудили закаты по всему миру и места, которые она видела в фильмах и хотела бы посетить в будущем.
Когда дело дошло до десертов, Джемма остановила свой выбор на фруктовом мороженом и травяном чае. Нейт заказал то же самое, но с кофе.
– Разве кофе не мешает тебе уснуть?
– Думаю, за многие годы у меня выработался иммунитет к воздействию этого напитка. Я бывал в таких местах, где качество воды оставалось сомнительным, поэтому горячий кофе считался самым безопасным выбором, что потом вошло в привычку.
Джемма слушала Нейта с широко распахнутыми глазами, и ему захотелось потянуться к ней и, взяв ее руку в свою, мягко провести большим пальцем по ее нежной коже. Но он лишь крепче сжал подлокотник кресла.
Потом принесли десерт, дополнив их горячие напитки сделанным вручную шоколадом – идеальное завершение незабываемого вечера.
Нейт жалел только об одном: ему придется попрощаться с Джеммой у ее входной двери. И в данный момент мысль о том, чтобы пожать ей руку и уйти, казалась абсолютно непривлекательной.
В следующий вторник ближе к вечеру Джемма заняла свое место в самолете, беспокоясь о Милли, находившейся в другой его части. Справка у ветеринара была получена без труда, но с вылетом пришлось задержаться, потому что это был первый доступный рейс, где имелось место для перевозки животных.
Нейт улетел в субботу, пообещав, что встретит ее в аэропорту в Сиднее, предварительно решив все юридические вопросы с Брайаном.
Соседям и Мег Джемма сказала, что ей нужно уехать по личному делу. Друзья подозревали, что тут замешан мужчина, но она не стала ничего объяснять. Они были правы, но не совсем, надеясь, что Джемма летит устраивать личную жизнь.
Нейт оставался для нее загадкой. Весь такой вежливый, очаровательный и, что немаловажно, любящий животных. Но бывали моменты, когда его взгляд становился непроницаемым, пряча секреты, о которых Джемма предпочитала не спрашивать.
Она решила поддерживать с ним чисто деловые отношения, помочь ему издать книгу и в процессе учиться, учиться и еще раз учиться.
Когда самолет набрал высоту, Джемма, вместо того чтобы открыть книгу, закрыла глаза и представила затерянную в глуши ферму и измученного героя. Она мало что знала о малонаселенных регионах Австралии, но именно туда направлялась героиня ее следующего романа.
Глава 8
Решительный настрой не поддаваться чарам Нейта исчез в ту же секунду, когда Джемма заметила последнего, стоящего в сторонке от ожидавшей прилета самолета толпы. В своих черных джинсах, черной тенниске поло и черных кроссовках, он в точности походил на того самого борющегося с трудностями героя, которого она представляла себе во время полета. Только она специально наделила своего персонажа зелеными глазами, коротко стриженными черными волосами и чертами лица, максимально отличающимися от тех, которыми обладал Нейт. Кроме того, ее герой носил одежду и ботинки, потертые и изношенные во время долгих часов тяжелого физического труда.
– Привет, Джемма. Как долетела?
Он потянулся к ней и забрал у нее сумку, нечаянно коснувшись своими пальцами ее пальцев, отчего ее охватила внутренняя дрожь.
– Милли уже забрали, и она будет нас ждать у багажной ленты. У тебя есть сумка, в которой ты переносишь ее?
– Да, но…