Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 32 из 124 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Карл: «Вот и отлично. Теперь сядь. И не отсвечивай». Гномы почти не отреагировали. Леон снова смотрел на Пончика. Кошка не выходила из роли: облизывала лапу, делая вид, что не обратила внимания на произошедшее убийство. – Нам нужно получить доступ в «Бесплодную Землю». Этот песок просто кошмарен. Взамен мы вылечим Уинна и предложим наши услуги. Я целительница, мои ассистенты – профессионалы. Мой человеческий слуга – всемирно известный массажист. – Она подалась вперёд. – Специалист по болезням ног. Карл: «Мать твою, Пончик. Придерживайся сценария». Леон оглянулся через плечо на снайпера. Тот отрицательно мотнул головой. Я бросил взгляд на миникарту. Как только точка станет красной, я выпущу Защитную оболочку, и ад рухнет. Я надеялся, что до этого не дойдёт. По крайней мере, не дойдёт сразу. – Мы знаем, что ваш город заражён перевёртышами, – заявил Леон. – И очень похоже, что вы хотите обмануть нас. Перевёртыши как крысы, а крыс в дом приглашать не полагается. А сейчас снимите повязки с Уинна, чтобы я мог поговорить с ним. Я желаю убедиться, что это действительно он. Пончик демонстративно подняла глаза на «Бесплодную Землю»; та по-прежнему двигалась к городу. Через двадцать минут она будет точно над нами. Нужно было торопиться. – Это не мой город, – сказала Пончик. – И я не перевёртыш. Отвратительно. Как вы могли вообразить такое? Вы в самом деле собираетесь их бомбить? – Если это не ваш город, то и дело не ваше, – возразил Леон. – Что бы здесь ни случилось, мы намерены разрешить этот конфликт раз и навсегда. Он длится недопустимо долго. И вас мы тоже будем бомбить, если вы не сделаете то, о чём я прошу. – Гном с сомнением смотрел на дёргающуюся, задрапированную фигуру Уинна. – Я начинаю подозревать, что вы просто не можете представить доказательства. Предупреждаю вас: эти пилоты и снайперы не испытывают любви ко мне. Если ваш план заключается в том, чтобы взять меня в заложники, они без колебаний уничтожат нас всех. А теперь дайте мне посмотреть на него. Карл: «Сколько времени у Уинна?» Пончик: «ШЕСТЬ МИНУТ». – Я сниму лицевые покровы, но не повязки, – предупредила Пончик. – Я не знаю, что вам наговорили безмозглые верблюды. Его они уговорили использовать магию, чтобы возродить к жизни некую призрачную фигуру, живущую в гробнице. Он до сих пор страдает от болезненных эффектов заклинания. Карл, будь умничкой и открой пациента. Я снял с Уинна капюшон. Зомби, временно воскрешённый гном, захрипел и защёлкал. Жуки изъели его тело к чертям, однако он был мёртв всего несколько часов к тому моменту, когда рейдеры гробниц забрали его тело и доставили Кате. К счастью, лицо не пострадало. Пончик соскочила с Монго и устроилась на плече Луиса. – Я алхимик и целитель. Как я уже сказала, в руках у Карла зелье, которое вылечит вашего единоплеменника. Делайте что хотите, чтобы удостовериться в его смерти. Но я не дура, гном. Я дам зелье, как только мы окажемся на воздушном шаре, на пути к защите вашего города. Я задержал дыхание. При жизни Уинн принадлежал к классу, именуемому Механиками плоти. По словам Мордекая, заклинание Уинна знаменито тяжестью последствий для заклинателя. Если бы Уинн временно дал Кетцалькоатль плоть, он действительно какое-то время оставался бы в состоянии зомби. Он вылечился бы сам по себе, но мне нужно было не подавать виду, что эта последняя часть мне известна. – Вас очень много, – заявил Леон. – Мы сможем взять только вас и Уинна. Кто-то ещё – и получится перегрузка. Он вытянул перед собой руки извиняющимся жестом. Пончик фыркнула. Самолёты над нами продолжали кружить. Кошка махнула мне лапой. – Я беру своего человеческого слугу, или сделка не состоится. К тому же, кто понесёт вашего Уинна? Я? Вы шутите, конечно. Помолчав и окинув подозрительным взглядом лучников, Леон сказал: – Очень хорошо. Но Пончик не закончила. – Раз ваш возлюбленный дядюшка возвращается к вам целым и невредимым, вы высылаете шары за остальными. Леон недобро улыбнулся. – Он не мой дядя, а дядя коменданта Кейна. Впрочем, ваше условие принимается. Простите, если я покажусь недоверчивым, но сначала я должен активировать заклинание. Для этого мне потребуется прикоснуться к нему и к любому из ваших людей. За спиной Леона снайпер склонился ещё ниже. Плетёная корзина скрипнула. Снайпер схватился за своё внушительное оружие и направил его прямо на Пончика. Зомби Уинн защёлкал и захрипел. – Не смешно! – рявкнул снайпер на Пончика. – Если нам придётся принять бой, ты получишь первую дырку. – А ты вторую! – крикнул я так же громко. Леон сказал примирительно:
– Нет необходимости разговаривать так. Конечно, это… собачье существо… не совершит такой ошибки, чтобы пытаться нас надуть. Это бессмысленно. – Прошу про… Я быстрым сообщением напомнил Пончику о необходимости сохранять спокойствие. Оставаться в сценарии. Снайпер усмехнулся на Пончикову ярость, открыв ряд ровных зубов. Карл: «Если оступимся где-то, Катя и Пончик фокусируются на снайпере. Я беру на себя посла. Лэнгли, вы с ребятами не даёте уйти пилоту. Встречаемся на развалинах бактрианов». Пончик сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. – Поступайте как считаете нужным, но опасайтесь старого гнома. Он несколько капризен. Может и укусить. – Мне знакомы ступоры Уинна после заклинаний, – сказал Леон и побрёл было по песку, но Монго зарычал и заставил его свернуть к левому борту Колесницы. Он остановился перед Луисом и попросил его наклониться. – Я активирую на вас заклинание, которое покажет, не перевёртыш ли вы, – сказал гном. – Если броситесь на меня, то умрёте. Я велел Луису повиноваться, и гном прикоснулся к его лбу. Мы увидели пучок синего света. Леон повторил действие с Пончиком. Затем настоял на том, чтобы проделать то же самое со мной. Для этого мне пришлось опуститься на колено, и когда он дотронулся до моей головы, я ощутил, что запах одеколона скрывает застарелую грязную вонь. Я узнал этот запах. Запах человека, чей рацион воды для мытья – четыре галлона[102] в неделю. Они в беде. На мели. Я почувствовал лёгкий укол, за ним последовала ещё одна голубая вспышка. Вот, значит, оно что. Гном кивнул, приблизился к спутанному заложнику и поднял руку. Но взобраться на высокое сиденье не смог. Я рассмеялся, стараясь скрыть растерянность. Пончиков Второй шанс обычно позволял ей оживлять только те существа, чей уровень превосходил её собственный не больше чем на десять пунктов, и время «второй жизни» воскрешённого не превышало пятнадцати минут. Но её класс Стеклянная пушка поразительно усиливал заклинание. С этим классом она получила способность воскрешать любой труп, если её уровень был выше уровня Пончика аж на двадцать пунктов, и воскрешать на полчаса. Сейчас Пончик была тридцать третьего уровня. А Уинн – пятидесятого. Тем не менее заклинание утрачивало силу. Мы активировали его слишком рано. Я опасался, что гномы решат осмотреть Уинна в дальновидец, прежде чем отправлять посла. Если они увидят, что Уинн мёртв, то начнут бомбить без раздумий. Если он не-мёртвый, это лучше, хотя и ненамного. Но Мордекай, по-видимому, считал, что нам этот приём поможет. Он упорно убеждал нас, что во многих квестах требуется воскрешение ключевых НПС, чтобы обвести вокруг пальца живых. Это стало у него чуть ли не поговоркой. В любом случае заклинание должно было утратить силу через две минуты. – Вы хотите, чтобы я дал ему стимул? – спросил я у Леона. Гном, пытавшийся влезть в Колесницу, бросил на меня сердитый взгляд. Зомби Уинн издавал щелчки и колотился в путах. Леон положил руку на его лоб. Зомби попытался укусить его за палец. Карл: «Успокой его!» Пончик: «КАРЛ, Я НИКОГДА РАНЬШЕ НЕ ВОСКРЕШАЛА ОДНУ ГОЛОВУ. ИЛИ КОГО-ТО С ТАКИМ ВЫСОКИМ УРОВНЕМ. А КОГДА ЕСТЬ ТОЛЬКО ГОЛОВА ПЕРПЕКТИВЫ МРАЧНЫЕ. И Я ОДНА ВЕДУ ВСЕ БЕСЕДЫ. МОЖЕТ В СЛЕДУЮЩИЙ РАЗ ТЫ САМ СМОЖЕШЬ ВОСКРЕСИТЬ ПОЛУСЪЕДЕННЫЙ ТРУП КОГДА НАДУМАЕШЬ ПОКОНЧИТЬ САМОУБИЙСТВОМ». Мы все задержали дыхание. Я не имел представления, поможет ли это. Предполагалось, что заклинание только выявляет перевёртышей. Если у него есть ещё какое-то действие, нам не поздоровится. К счастью для нас, Леон оперся на Катю, которая пряталась в виде стула среди других предметов. Одно моё слово – и она затянула бы гнома в свою массу. Появился пульсирующий голубой свет. Я выдохнул с облегчением. – Значит, он не перевёртыш, – сказал Леон. Но продолжал смотреть на реанимированного гнома с подозрением. – Но это не благотворный ступор. Я никогда не видел ничего похожего. – Он принюхался. – Положение гораздо хуже, чем обычно. Он похож на гуля. – Верблюды заставили его воскресить древний призрак, – сказала Пончик и указала на зелье, которое я всё ещё держал. – Как я и говорила, я могу его излечить. Верблюды не ведали, что творили. Я не думаю, что и он ведал. Они пичкали его наркотическими грибами. Леон посмотрел на флакон в моей руке. – Так всё же, что это за зелье? Пончик не стала колебаться: – Лакуника, сваренная с железной стружкой и волосами мантикоры[103]. Леон глубокомысленно покивал. – У нас таких составляющих нет. Да, это могло бы подействовать. А если не подействует, вы пожалеете, что не остались на земле. На самом деле зелье было налитой во флакон порцией газированного напитка «Маунтин Дью», который я обнаружил на втором этаже зоны безопасности, и оттенок которого Мордекай назвал наиболее подходящим. Мы понятия не имели, проглотит ли посол наш ком белиберды, но не раз убеждались, что Пончик умеет изображать, будто знает, о чём говорит. Я заставил её трижды повторить ингредиенты, пока мы шли к месту назначения.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!