Часть 16 из 51 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Ральф же обладал не только возможностью прятаться в тенях, которая проявилась в нём очень быстро, но и мог с помощью тех же теней справляться с противниками.
На сохранение тайны они пока решили наплевать с высокой колокольни. Кроме того, люди, которые работали на Дерзких, и так знали, с кем имели дело. Но знания в любом случае не могли заменить им вампирские способности.
По мнению Джима, который с опаской относился к Ральфу, как к самому сильному из них двоих, Власть над тенями позволяла совершать чудовищные вещи.
– Я не понимаю, почему тебя обратил Безумный, – произнёс Джим, когда принёс им очередные пакеты с кровью. Прошли уже третьи сутки с момента их превращения, но ничего, по сути, не изменилось, они остались пленниками. – Безумных обычно ценят. А из тебя сделали обычное пушечное мясо, – откровенно заметил Джим.
– Ты говорил, что Безумные могут прятаться в тенях, перемещаться через тени, использовать тени в качестве грозного оружия, – задумчиво произнёс Ральф, глядя на упыря неподвижным взглядом тёмных глаз, которые после превращения из карих стали чёрными.
– Д-да, – отозвался тот, начиная заикаться. – Они могут телепортироваться через тень – сами или с одним спутником. А ещё создавать мощный теневой доспех для всего тела. Самые удивительные вампирские способности! – почти с благоговением сказал Джим. – Эх, когда-то я просто мечтал рисовать комиксы про вампиров. Я и не думал, что они существуют. Тем более, такие страшные, – он косо глянул на Ральфа. – И что-то ты слишком быстро обучаешься своим способностям.
– Спасибо, что не мешаешь тренироваться, – отозвался тот.
– Пожалуйста. Надеюсь, в благодарность, ты не будешь натравливать на меня свои милые ручные тени?
– Нет, я просто телепортирую тебя на вершину высотного здания – и сброшу, – улыбнулся Ральф. – Ладно, шучу. Пока что.
Про себя он подумал, что им с Вирджинией следует убираться отсюда, пока не вернулись те, кто их превратил… На кого, естественно, они наброситься не смогут. Точнее, смогут, конечно, но вряд ли удачно.
Что делать потом, они ещё не придумали. И так приходилось обсуждать планы, когда Джим выходил по своим делам, запирая их в комнате.
Ральфу даже стало немного грустно от мысли, что им, возможно, придётся его убить, если не удастся как-то договориться. Несмотря на мрачные рассказы про его Семью, которой, как понимал Ральф, Джим больше всего интересовался, он не чувствовал в себе ни безликой ярости, ни безумия, ни желания уничтожать всех подряд.
Он вообще не ощущал каких-либо сильных изменений в своей личности. Убивать он мог, как и раньше, хладнокровно, но не чувствовал желания прикончить, например, полгорода.
Вирджиния призналась, что тоже не чувствует себя особенной ценительницей моды, несмотря на принадлежность к Семье Гламурщиков, признанных эстетов, и ей даже не приходит в голову купить сапожки на тонкой шпильке или накрутить волосы. На подколки Ральфа насчёт того, что её волосы и так неплохо вьются, она лишь показала ему язык.
На следующую ночь они уже были готовы приступить к своему плану, но Джим их крайне удивил.
Он вручил им пакеты крови, как обычно, а потом показал на свою рацию, которой почти не пользовался. Ральф понимал это так, что он так и не нашёл общего языка с отморозками, являясь, по сути, неплохим парнем. Полицейский не был уверен, что Джим успел кого-нибудь убить. Да и упырём тот пробыл лишь месяц, хотя и узнал многое о вампирах даже за столь короткое время.
– Происходит что-то ужасное, – произнёс тот мрачным тоном. – Все, кто остался на страже в здании, принялись нести чушь про жутких монстров, заполонивших территорию. Они с ними теперь сражаются. Такое впечатление, что все скопом рехнулись. И… мне страшно, – сознался он. – У меня почти не осталось в венах крови моего господина, он же уехал с остальными и… наплевал на меня. Я даже не смогу дать отпор, – Джима начало трясти. – И знаете что? Я убираюсь отсюда! Сбегу в Китай, да куда угодно! Главное, подальше от Санта-Моники. И вам советую. Конечно, жаль, что меня не превратили – я мечтал об этом – но жизнь у меня всё-таки одна. Сомневаюсь, что за мной кто-то бросится вдогонку, у них и своих дел хватает, – пояснил он, доставая пистолет из кобуры и заряжая его дрожащими пальцами. На всякий случай Ральф заслонил Вирджинию собой, а также создал преграду из теней. Как ни странно, девушка не начала шипеть или выделываться, говорить, что она не уступает ему в силе.
– Вы же не собираетесь меня убивать? – поднял Джим голову, заметив пляшущие в комнате тени.
– Нет, ты нам ничего плохого не сделал, – ответил Ральф. Вирджиния согласно кивнула. – Если не нападёшь, то и мы тебя не тронем.
– Главное не заблудиться тут, а то вокруг сплошные лабиринты. Ладно, пока, не идите за мной, пожалуйста, меня они знают и пропустят, подумают, что мне позволили покинуть убежище по делу. И да, несмотря на вашу силу, остерегайтесь, тут слишком много ублюдков, которые отлично владеют оружием, и у них есть дробовики! – с этим напутствием Джим скрылся в ночи, любезно оставив дверь открытой.
Глава 19
Проснувшись, когда только начали сгущаться сумерки, но солнца уже можно было не опасаться, Алиция застонала, вспомнив, сколько дел её ожидает.
Кроме того, под боком обнаружился всё ещё сладко спящий Мэттью. Несмотря на его повадки повесы, Алиция не считала парня плохим. В конце концов, тот был мужчиной, и красивым, хоть и с пристрастием к режущим глаза цветам. Так что его вполне можно было понять.
– Добрый вечер? – с вопросительной интонацией поинтересовался Мэтт, поднимаясь, словно бы почувствовал её движение. – Ты не слишком злишься, что я остался? Всё-таки не каждый вампир порадуется, что рядом с ним, когда он беспомощен, находится другой монстр с острыми клыками.
– Если честно, я даже не подумала об этом, – призналась Алиция. – А ты что, собирался мне навредить?
– Нет, – покачал головой Мэттью. – Так ты поможешь найти мою Джейн? – с надеждой спросил он, глядя на неё своими очаровательными зелёными глазами.
– Постараюсь. Но у меня на первом месте поиск одного из тайных убежищ Дерзких. Как ты понимаешь, само собой это дело не сделается. Видишь ли, мне нужно там побывать. А если ещё и получится сделать какую-то пакость – то цены мне не будет. Надеюсь. А ещё в планах заглянуть в квартиру одного пропавшего детектива, – вслух начала перечислять она, загибая пальцы. – Его зовут Брэндон Тэйлор, – вспомнила девушка.
– Подожди, ты сказала, Тэйлор? – вскинулся вампир. – И он работает на агентство со смешным названием "Люди в чёрном", да?
– Да, – кивнула Алиция. – А что? Ты что-то знаешь о его исчезновении? – пытливо поинтересовалась она. – Надеюсь, не ты его сожрал?
– Об исчезновении я ничего не знаю, – нахмурился вампир. – И я его не ел, если что. Но дело в том, что неделю назад я нанял его для поиска Джейн Фонды. Так как Уэллс Орсон дежурит в конторе по ночам, я смог без всяких подозрений дать ему задание. Он и сказал, что передаст работу Брэндону Тэйлору, лучшему детективу. Пару дней назад тот мне лично позвонил, сказал, что у него наметился существенный прогресс в этом деле. А теперь я от тебя узнаю, что он пропал. Хм, наверное, эта хитропопая лиса Орсон не хотел мне об этом говорить, чтобы не потерять аванс. Надеялся, что Тэйлор появится сам собой. А когда этого не произошло, нанял тебя. Наверное, мне всё-таки придётся заняться поиском моего упыря самостоятельно.
– Привет, – в квартиру вбежала Алекс. – Оу, привет, Мэтт! – улыбнулась она. – Ты тут какими путями? Охмуряешь мою приятельницу? – она быстро взглянула на Алицию. – Он тебе не слишком досаждает? Это может показаться странным, но этот малиновый клоун неплохой парень, несмотря на свои заморочки.
– Да нормальный он, – махнула рукой Алиция.
– Привет, милая, – Мэтт заулыбался Алекс. – А я-то думал, кому в голову пришла такая идиотская идея – пробиваться в убежище Дерзких! А всего-то и надо было отыскать ближайшего психа.
– Эту идею, между прочим, поддержал Эшли, – с достоинством ответила Алекс, задрав подбородок. – Так что я не больная на голову, а гениальная! Чувствуешь разницу?
– Меня в дрожь бросает, когда его кто-то по имени называет, – хмыкнул Мэттью. – Но вы таки друг друга стоите.
– Не говори глупости, – покачала головой Алекс. – Эшли прав, Дерзких давно пора турнуть из Санта-Моники, а то бедная Люция никак с ними не справится. Ей, небось, кошмары каждый день снятся, что в её клуб врываются эмигранты и начинают всё крушить и всех насиловать.
– Пусть натравит на них Жюстин, чтобы она каждого затрахала до смерти, – предложил Мэтт. – Ладно, тайное место Дерзких – это ваши дела, я туда не пойду. Алиция, может быть, тебе нужна помощь для того задания, которое дал тебе Орсон? Не волнуйся, деньги за задание заберёшь сама, мне просто интересно, куда подевался тот детектив и что он успел раскопать, пока искал мою… девушку.
Алиция показала ему ключ от квартиры бесследно исчезнувшего Тэйлора и рассказала то, что поведал Орсон. Кивнув и сообщив Алиции номер своего мобильного, Мэтт махнул им рукой и смылся.
Девушки вскоре отправились в квартиру Ареса, где Алекс осторожно поместила в рюкзак взрывчатку.
– С ней надо быть осторожнее, эта дрянь самодельная, – произнесла она, натужно сипя и выкатывая глаза.
– Ты ничего не хочешь мне рассказать? – прищурилась Алиция, складывая руки на груди и подавляя желание отступить куда подальше. Например, в Сан-Франциско.
– О чём ты? – захлопала ресницами Алекс, с трудом засовывая взрывчатку в сумку.
– О том, зачем тебе взрывчатка, – не отставала от неё Алиция.
– А ты как думаешь? Уж точно не для украшения моей сумки изнутри, – огрызнулась Алекс.
– Может, следовало для начала посвятить меня в свои планы полностью, а потом уже и втягивать в них! – возмутилась блондинка, тряхнув пушистым хвостиком.
– Ну, сама подумай, зачем нам просто так шариться по убежищу Дерзких, если мы можем его взорвать? – она округлила глаза, словно бы это было понятно и маленькому ребёнку. – Главное, чтобы не рвануло по дороге, а то от нас мокрого места не останется, – предупредила брюнетка.
– Кстати, а как насчёт того, чтобы для начала узнать, где находится то самое тайное место, куда мы собираемся врываться? – с раздражением поинтересовалась Алиция.
– А, я уже договорилась с Мартином Райтом, – отмахнулась от неё Алекс. – Не буду же я тебе докладывать обо всех своих шагах, верно? Так что мы по дороге завалим к нему домой – это по пути. Он наставит нас на путь истинный – и мы отправимся самоубиваться. И, если повезёт, убивать.
– И было бы хорошо, если бы в нас не стрельнули, а то ещё попадут по взрывчатке – и привет, тот свет, – мрачно произнесла Алиция, проверяя кобуру с револьвером 38-го калибра, который ей ещё вручил Брайан. На другой стороне на поясе висели ножны с очень удобным и острым ножом. Биту она решила с собой не брать. – Может, ты будешь прятаться в тенях?
– Да, наверное, я так и сделаю, – кивнула Алекс. – Хотя это тебе не Щит, он не защищает от урона. А Теневой доспех у меня ещё в зачаточном состоянии, если честно. Кстати, надеюсь, что сильных вампиров там не будет, а то я даже не знаю, что нам в этом случае делать, – озабоченно добавила девушка. – Хотя, я полагаю, что в любом случае в том здании не засел какой-нибудь древний вампир, который способен утащить тебя в бездну, превратиться в монстра с теневыми щупальцами и натравить на тебя своего теневого двойника. Молодые же вампиры в лучшем случае способны играть с тенями или укутываться в них, как я.
– Да уж, будем надеяться, что там нет вампирского Ван Дамма, – поёжилась Алиция. Синие джинсы, в которые она переоделась, не слишком сильно облегали ноги, в них было легко и удобно двигаться, а тёмная рубашка с тёмной же ветровкой защищали от прохладного и влажного ночного ветра, дующего с океана.
– Знаешь, ещё год назад я бы посмеялась над самой мыслью, что в какой-то Санта-Монике в заброшенном здании вообще могут оказаться сильные вампиры. Но сейчас наблюдается какая-то истеричная атмосфера, и всех почему-то тянет именно в Лос-Анджелес, – сказав это, Алекс поправила кобуру, а также любовно провела пальцами по ножнам небольшого кинжала с крупным рубином на рукоятке.
– Эшли подарил, – похвасталась она, заметив взгляд Алиции. – Он оружие собирает, правда, без какой-либо системы, как девочка наклейки. По принципу – красиво – не красиво.
Раздалась приятная мелодия мобильного Алекс. Та вздрогнула, а затем выудила из кармана мобилку.
Алиция вежливо отошла в сторону.
– Это босс звонил, – сказала Алекс, завершив разговор. – Король, в смысле, – пояснила она.
– Я поняла, что не Президент США, – хмыкнула Алиция. – И что он говорил? Пообещал прочесть молитву за наш упокой, если что?
– Сказал, что лично оторвёт нам головы, если с нами что-то случится, – ухмыльнулась Алекс. – Так что ты почти угадала. Ещё сообщил, что очень жалеет, что ты не Безумная или не Крысолов. Мол, вдвоём, да сливаясь с тенями или с окружающей обстановкой, мы бы легко смогли пробраться куда угодно, хоть чёрту в задницу.
– А я не очень-то жалею, что я не Безумная, – фыркнула Алиция. – Уж очень вы жуткие, не обижайся. И я бы не хотела быть Крысоловом. Я уже разузнала о них, спасибо большое Брайану и рассказам Люции. Я не так помешана на красоте, как Гламурщики, но всё-таки хочется быть хотя бы не очень страшной. А то зеркало бы от меня точно сбежало.
– Ладно, хорош шутить, у нас серьёзное и ответственное задание, а не поход на пикник, – серьёзным тоном произнесла Алекс. – И у меня есть план – я тебе уже говорила об этом. Надеюсь, он сработает. Лишние тузы в рукаве никогда лишними не бывают!
Крысолов Мартин Райт поджидал их в небольшой и до странности уютной квартирке, находящейся в доме, предназначенном на снос. Впрочем, несмотря на предупреждающую табличку, создавалось впечатление, что дом скорее обрушится сам собой, чем им вообще кто-нибудь займётся. В квартире имелся огромный пушистый чёрно-жёлтый ковёр, старый антикварный столик с новейшим ноутбуком, надувной матрац с шёлковым грязным бельём, несколько ветхих стульев, явно подобранных на мусорнике и диван оттуда же. В окне с неожиданно целым стеклом виднелись ржавые рельсы заброшенной железной дороги.
У Алиции появилось ощущение, что она находится не в роскошной Санта-Монике, пусть и слегка за её пределами, а где-нибудь на окраине сельского городка одной из стран третьего мира. Хотя вместо каких-нибудь сосен и берёзок здесь произрастали пальмы и яркая растительность, не залитая в этих местах бетоном. На заднем плане можно было насладиться привычным прекрасным видом – горы Санта-Моники очаровали её, как и бирюзовое покрывало Тихого океана.
Алиция перевела взгляд с вида за окном на хозяина квартиры.
– Так вот ты какой, Фантомас! – вырвалось у неё.
Мужчина совершил жест фейспалма.
У него и правда была такая голубая кожа и слегка искажённые черты лица, плюс эльфийские ушки, что он, по её мнению, очень сильно походил на главного злодея знаменитого французского фильма с Жаном Маре.
– Ничего никогда не меняется, – философски пожал он плечами с видом смирившегося существа.
Алиция пристыженно замолчала.