Часть 19 из 25 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Почему вы еще не выяснили, как он попал к этим людям? – начал заводиться Ванор.
– Ваше преосвященство, – промямлил командор, – попал он к ним совершенно случайно. По дороге к месту назначения на него было совершено нападение разбойников, но абсолютно случайно он был освобожден людьми, прятавшимися в лесу от дождя. Пришлось ему ехать с ними, он назвал другое имя и род, а уже в городке герцога Раскина встретился с нашим человеком, и тот посоветовал ему не отставать от его спасителей. Очень уж они были странными, и когда он узнал, что они отправятся короткими путями на север, приложил все силы, чтобы быть с ними. Мы тоже включили все свои связи, и он отправился в земли наместника северных территорий. Но мы пока не выяснили ничего о том, что произошло, когда они прибыли на место… Но почти все погибли, а несколько человек были повешены, скорей всего, после допроса. По косвенным данным свидетелей, побывавших на этом месте уже после произошедшего, всех погибших, кроме повешенных, порвали какие-то огромные звери. Да видно еще, что раненых добили, проткнув мечом, – сказав это, он замолчал, ожидая, какова будет реакция верховного жреца.
– Найди их, я прошу тебя, найди их, – Ванор сжал кулак и, помахав им, с силой опустил его на стол и, скривившись от боли в руке, продолжил: – Я их всех… они будут умолять меня о смерти.
Он задохнулся от переполнявшей его ненависти и на какое-то время снова замер. Потом оглядел присутствующих и спросил:
– Что у нас с воинами?
– Орден давно готов, отделения ордена в других городах приведены также в готовность, ждем только приказа.
Ванор перевел взгляд на фон Бугрина. Тот вначале замешкался, но потом доложил, изредка отводя глаза и как бы вспоминая:
– Мобилизована вся городская стража близлежащих городов и стража портов и рынков, набраны новые воины в количестве сорока тысяч, сейчас идет обучение и экипировка призванных. Общим числом выставим более шестидесяти тысяч воинов.
Он промолчал о том, что весь набранный контингент – это сплошной сброд, выловленный и насильно забритый в войско. Но пограбить они согласны. Их убедили в том, что это будет легкая прогулка.
Но он прекрасно понимал, что при первой серьезной стычке в лучшем случае половина этих вояк разбежится. Нет, было там и несколько тысяч фанатиков, но снова же – это до первой стычки.
– Та-а-ак, через неделю выступаем. Сколько готово кораблей? – снова задал Ванор вопрос, обращаясь к командору.
– У купцов реквизировали семьдесят шхун с обещанием вернуть и еще оплатить аренду, – Грен криво усмехнулся. – Корабелы, правда, заломили сумасшедшую цену, и с ними пока не договаривались.
– Ты же понимаешь, что семьдесят шхун нам мало, а по суше мы будем добираться пару месяцев и растеряем половину войска. Договаривайся с корабелами на любых условиях… Победим, и тогда они нам вернут больше, чем получат, есть у меня мысли по этому поводу. Тянуть нельзя, мы уже давно к этому готовимся, надо начинать, так что через неделю! И я не потерплю задержки! И еще реши вопрос с королем.
Командор посмотрел внимательно на верховного жреца и склонился в поклоне.
Поняв, что аудиенция закончилась, командор и фон Бугрин вышли из кабинета, а Ванор еще долго стоял у окна и думал о том, что он сделает, когда поймает того, кто стоит за убийством его мальчика. Он в глубине души радовался, что наконец-то есть возможность решить все вопросы одним ударом. Король, а что король, он уже не жилец, проведем богатое поминовение и уложим его в родовой склеп. Жаль, принца пока не нашли, а то ведь можно было и его туда же, как не вынесшего потери отца. Ну да пока это терпит, король приказал разобраться с севером, и его последняя воля – закон, усмехнулся Ванор. Население под его рукой было в пять раз больше, чем в северном герцогстве, значит, и армию он выставит больше. Сейчас он отправит шестьдесят тысяч и будет готовить еще столько же, чтобы влить свежие силы. Немного смущали горные племена, но они вообще не считали себя подданными королевства и никогда не вмешивались в его дела. Герцог Гуго Раскин де Комбро ничего сделать не сможет, армии у него нет. Да, есть большая дружина, но она погоды не делает. Так что начинаем войну, а все возникающие вопросы и проблемы решаем по мере их поступления. И Ванор Кармитор, отойдя от окна, сел в кресло, стоящее у стола, и придвинул к себе лист бумаги.
* * *
Город Дартон был средний, где-то до пяти тысяч жителей, включая и малых детей. Обыкновенный средневековый город, с узкими улочками, в основном застроенный одноэтажными домиками. Лишь в центральной части, где жили дворяне и аристократы, высились двух-, а то и трехэтажные каменные дома. Центральная площадь, на которой располагалась резиденция наместника, и дорога от ворот к ней были аккуратно уложены камнем, но это я узнал, когда побывал в городе. Сам город располагался на берегу океана, имел внушительный порт, где стояло довольно много кораблей, стоящих у пирса. В основном это, конечно, были рыбацкие фелюги да десятка полтора купцов.
Граф и его окружение тут же поспешили в резиденцию, к наместнику, доложить о выполнении поручения и согласовать время моей аудиенции. Как ни крути, а я являюсь представителем другой страны, да еще с другого континента. От чего я всегда недоумевал, так это от того, что жители этого мира были абсолютно равнодушны к тому, что там находится за горизонтом. Вот ушли их соседи, а у кого и близкие родственники куда-то в море, и никто не поинтересовался куда. Не стали искать, ушли да и ушли, а нас и здесь неплохо кормят, как говорил герой одного мультика. Что это, установка богов, или такой менталитет, или еще что, для меня до сих пор загадка. Я потрепал Алого по холке и снова уставился на город, развалившись в шезлонге. Город располагался на холме, и к порту шла широкая накатанная дорога, эти же холмы полукругом охватывали и участок океана, создавая уютную бухту.
К вечеру прибыл посыльный от канцелярии наместника с письмами, мне и принцу, я распечатал и открыл свое, в котором говорилось:
Дорогой Алекс тан эль Зорго де Кобург, я с удовольствием и радостью услышал о твоем прибытии и уверяю, что с огромным почтением приму тебя – как своего брата. Жду тебя завтра, в любое удобное для тебя время.
С уважением, герцог Намен де Торце,
наместник северных территорий
Что говорилось в письме принца, дословно я не знаю, он, прочитав письмо, сказал мне, что наместник уверяет в его полной безопасности.
– Ну что же, прибыли, тянуть больше нечего. Значит, завтра в одиннадцать часов отправляемся в резиденцию. Надо подгадать так, чтобы ровно в двенадцать мы стояли перед дверями зала для приемов. С нами идут два десятка гвардейцев в полном вооружении. Я сказал вахтенному офицеру начистить кирасы и проверить все штуцеры и револьверы. Принц, как ты смотришь на то, чтобы Иваста составила нам компанию?
– Да, конечно, даже разговора об ином не может быть, – торопясь, проговорил Ирвин. Услышав эти слова, девчонка расплылась в улыбке.
– Ну что же, думаю, я прихвачу Алого, – решил я, и Алый ткнулся головой мне в живот. Он и его сын после того, как мы снова встретились, не отходили от меня ни на шаг.
– А теперь готовимся и продумываем приблизительные ответы на вопросы, которые, так или иначе, зададут.
Глава четырнадцатая
Встречать нас у входа в резиденцию вышел сам герцог в окружении большой толпы аристократов и дворян. Это был мужчина лет пятидесяти, довольно высокий, с умным и цепким взглядом зеленых глаз, с быстрыми, порывистыми движениями. Вся его фигура выражала власть и уверенность. В молодости он был довольно силен, но годы взяли свое. Нет, он не был старой развалиной, но мне показалось, что некоторые движения доставляют ему проблемы. Мы с ним вежливо раскланялись, а принца он принялся обнимать, в нарушение всякого этикета.
– Мой мальчик, – проговорил он, прижимая его к себе, – прими мои соболезнования, умер наш король и твой отец. Мне еще вчера доложили об этом, прилетел голубь и принес горестную весть.
Он сделал скорбное лицо, подобающее моменту, принц вздрогнул от неожиданной новости и как-то беспомощно оглянулся на меня. Я же постарался мысленно поддержать его и постарался незаметно кивнуть.
– Алый, – шепнул я после окончания церемонии встречи, когда все направились в зал для приемов, – приставь сына к принцу, чтобы волос не упал с его головы, а сейчас беги на корабль.
Видно было, что принц не в своей тарелке, еще бы – столько всего на парня сразу свалилось. Как бы там ни было, а отец есть отец, и теперь он круглый сирота, один на один с этим безжалостным миром. Во время движения я пожал его локоть и шепнул, что все будет хорошо. Он коротко и благодарно взглянул на меня, не прекращая кивать на слова наместника, что он очень рад приезду принца. Иваста жалась к принцу, словно собиралась защищать его от всего мира. Так мы и шли. В большом зале были установлены столы с напитками и яствами.
– Прошу вас, гости, присаживайтесь. У нас сегодня не очень радостное событие, которое омрачило и радость от вашего приезда, – проговорил он, глядя на меня и поднимая бокал, когда слуги рассадили нас за столом. – Умер мой король, и первый бокал я хочу поднять за его перерождение, пусть богиня будет к нему снисходительна, – сказал наместник и пригубил вино в кубке. Все тоже выпили, а я лишь пригубил вино по примеру хозяина.
Народу за столом было довольно много, но чуть позже я обратил внимание, что герцог внимательно следил за всем, что происходит за столом. Через два часа многие дворяне уже достаточно набрались, и кое-кого уже уволокли слуги.
Вдруг на противоположной стороне стола встал один из приглашенных, мощного телосложения, все портили торчащие усы, он чем-то напомнил мне своими усами кота Базилио из фильма про Буратино, и, покачиваясь, он проговорил:
– А что это пришлый, словно охранник нашего принца, сидит и ничего не пьет. Он что, не уважает нашего герцога? Я обратил внимание, что он не пьет, а просто сидит и за всеми наблюдает. – И он указал на меня пальцем. – Ты наносишь обиду наместнику и мне, и поэтому я тебя вызываю.
За столами установилась тишина, и герцог, который начал подниматься, наверное, чтобы остановить говорившего, тоже замер, обратив взгляд на меня. Все ждали, что я отвечу.
– Прошу прощения, не знаю, как к вам обратиться… – сказал я, улыбаясь и тоже встав со своего места, вот почему-то я не мог серьезно смотреть на него.
– Барон Гордон де Бринар, – гордо изрек вызвавший меня.
Я обратил внимание, что он совсем не так пьян, как хочет казаться.
– Барон Гордон де Бринар, я не умею красиво махать мечом, – проговорил я и на несколько минут замолчал.
– Так вы что, отказываетесь? – усмехнулся барон.
– Конечно же нет, просто вы не дослушали. Меня учили просто убивать, а не вить кружева мечом на потеху. Если вы согласны умереть, то я принимаю вызов.
Я давал герцогу возможность остановить своей властью бой, но он или не понял, или не захотел понять. Ну что же, теперь понятно, что все это подстроено.
– Где мы будем биться? – спросил я оппонента.
– Тут и будем, места нам хватит, если вы не будете убегать, – хохотнул барон и добавил: – Нас тоже кое-чему учили, и убивать в том числе.
На меня смотрел бледный принц, а Иваста нахмурилась, и было видно, что она готова в любой момент начать оборачиваться в другую свою ипостась. Я подмигнул им, без слов попытался успокоить.
Я отодвинул стул и вышел в свободную часть зала, тут и вправду было, где разгуляться. Все повскакивали с мест и организовали круг. Я спокойно вышел в круг. На мне под кафтаном была кольчуга из закаленных колец и наручи, противник был в кирасе с высоким металлическим воротом, на голове шлем, на ногах поножи и наручи на руках. Согласно правилам дуэли я отсалютовал барону, тот же плюнул в мою сторону и, не дожидаясь сигнала распорядителя, бросился в мою сторону.
Глупец. Я сразу же перешел в ускорение и, пропустив его мимо себя, рубанул ему горизонтально по шлему, стараясь отрубить верх, но при этом не повредить голову барону. Раздался звон, и по полу, постукивая, запрыгал верх шлема. Барон отскочил, поднял шлем и принялся недоуменно ощупывать то, что раньше было шлемом, потом сбросил остатки и с ревом снова бросился на меня.
«Да, ничему жизнь вас не учит», – подумал я, снова смещаясь, и, когда барон пробегал возле меня, заплел ему ноги. Он упал, врезавшись в окружающую нас толпу. Раздались смешки, и на этот раз барон не стал бросаться как баран на ворота. Тяжело поднявшись, он посмотрел на меня бешеным взглядом и проревел:
– Давай, сражайся как воин, я все равно тебя убью.
– Ну… это если только перед этим свяжешь, – насмешливо ответил я.
В толпе зевак, уже не таясь, смеялись.
«Ладно, хватит издеваться над парнем», – подумал я.
Вокруг, наверное, тоже поняли, что игры закончились, шум и смех стихли, и воцарилась тишина. Парень тоже как-то затравленно посмотрел вокруг, выискивая кого-то взглядом, и мне даже показалось, как-то обреченно пошел на меня, выписывая мечом восьмерки, я же просто стоял и ждал. И когда он попытался ударить меня сверху, я просто и без затей ударил его по мечу, почти половина которого, звякнув, поскакала по полу вслед за шлемом. Он вначале не понял, что произошло, да и многие из наблюдавших дуэль тоже не сообразили. А когда поняли, раздались возгласы удивления, парень, наконец, обратил внимание, что он держит в руках. Какое-то время он стоял, непонимающе хлопая глазами. А потом раздраженно бросил то, что осталось от меча, и нехотя опустился на одно колено, признавая поражение.
Снова вокруг раздался шум, смешки и даже хлопки. Я спокойно прошел через раздавшуюся в стороны толпу, чтобы сесть на свое место, но меня перехватил слуга и попросил пройти с ним. Меня приглашал для разговора герцог. Я обратил внимание, что принца и Ивасты тоже нет.
Я спокойно прошел вслед за слугой и, когда оказался в комнате, куда меня привели, сразу же схватился за меч.
В комнате, прижавшись к стене, с обнаженным мечом стоял принц. Рядом, превратившись в волчицу, находилась Иваста, а на них нападали несколько воинов. У стола лежал герцог и еще один воин, видно было, что герцог или ранен, или убит. Жаль, что я отправил Алого на корабль.
Перехватив удар одного из воинов, нацеленный мне в голову, я блокировал его меч и, сблизившись с ним, ударил локтем в лицо, выбивая из него сознание. Другого ударил плашмя мечом по голове и, прорвавшись в герцогу, дотронулся рукой до шеи, проверяя, жив он или нет. Герцог был жив, кровь еще пульсировала в артерии, тем временем враги кончились: одному разорвала горло Иваста, другого прикончил принц.
– Как вы? – спросил я, поднимая герцога и кладя его на стол. – Что тут случилось? Блокируйте чем-нибудь двери и рассказывайте.
Принц кинулся к дверям, поднял тяжелый стул и всунул ножку в ручки двери.